Песчаная война
Шрифт:
При этом часов у Саши не было. Зачем, когда имеется мобильник? Кто же знал об исчезновении сети?
Правда, его шеф и приятель успел нацепить на руку демонстрирующий время агрегат.
– А ведь точно – танкер. – Саша посмотрел на море.
Дым уже заволок половину небосвода. Судно заметно приблизилось. Теперь можно было оценить его размеры и разглядеть гуляющее по палубе и надстройкам невысокое отсюда пламя. Людей там быть не могло. Они давно бы изжарились на водоплавающем костре. Погиб ли экипаж или успел спастись на шлюпке, но только теперь танкер
– Не к нам ли? Как бы огонь не перекинулся на корпуса! – забеспокоился Серега.
– Вряд ли. У него осадка должна быть большой. Упрется в дно на некотором расстоянии.
– А если не упрется?
– Тогда риф его задержит. У нас кромка кораллов от берега в сотне метров. Забыл, что ли? Вместе ведь там лазали в первые дни, рыбок разглядывали. Не помнишь? А я помню.
– Но жара он нам прибавит, – озабоченно заметил Владимир. – Да и дышать станет труднее.
– Ладно. Может, и не сюда принесет. В общем – у бассейна через четверть часа.
– Лады, – Сергей направился туда, где его уже ждала, обеспокоенно переминаясь с ноги на ногу, невысокая женщина.
– Интересно, сколько соберется попутчиков? – риторически вопросил Владимир.
– А главное – сколько доберется до финиша? – судя по всему, никакого оптимизма у Александра не было…
Глава шестая
Мысль о том, что оставаться в отеле дальше не имеет смысла, более того – становится опасным, посетила многих. Да и что в ней такого оригинального? Можно оставаться на месте в надежде на помощь извне и можно попытаться переместиться в более спокойные места, тем самым приблизив долгожданное спасение.
Весь вопрос – какой из этих вариантов сулит больше шансов? И, конечно, если двигать, то куда? И на чем? Далеко не все представляли себе карту, но каждый понимал – пешком выбираться очень далеко, а транспорта под рукой нет и не предвидится.
– Григорий Яковлевич, представляете, в отеле осталось полдюжины американцев! – На правах врача Нелюбин знал об отдыхающих не меньше репортера. Даже, пожалуй, и больше. Последний в данный момент интересовался несколько иными вопросами. Точнее, только одним – как выбраться отсюда с наименьшими для себя потерями.
– Русские? – машинально уточнил Погранов.
– Какие русские? – не понял его доктор.
– Русские американцы? Ну, из наших эмигрантов?
– Нет, самые настоящие. Кондовые, если так можно сказать.
– Их же всех забрали! – Репортер выглядел откровенно ошеломленным.
– А их как раз тут не было в тот момент. Решили покататься, на экскурсию съездить… В Каир, кажется. Вернее, поехали они раньше, вот и вернулись, когда не только соотечественники, но и европейцы уже отбыли. Теперь вот не знают, что делать.
– Что делать, говорите… – задумался журналист, и врач почтительно замолчал.
Но думал Погранов недолго.
Он не имел двойного гражданства и теперь сожалел об этой недоработке. Однако многие его репортажи, посвященные отсутствию должной
И решение созрело…
– Идемте к ним, Александр Николаевич! Насколько я знаю американцев, они никогда не допустят, чтобы их соотечественники пропали зазря. Там пресса и ти-ви сразу такой гвалт поднимут – только держись! Пересчитают по головам спасенных, разберутся, что кого-то не хватает, и сразу примут меры. Успокоим их и заверим, что мы с вами предпримем все для их спасения.
Мысль была здравой. Нелюбин некоторое время работал по ту сторону океана, пока не решил, что теперь сумеет сделать свой маленький бизнес на родине, и потому тоже мог претендовать на некоторую снисходительность всеобщих спасателей.
Их опередили. В огромном номере, где собрались не успевшие к отлету четверо граждан и две гражданки великой звездно-полосатой державы, уже сидела довольно известная правозащитница Летышкина. Репортер по роду деятельности был неплохо знаком с этой полной, даже одутловатой женщиной, бездетной деятельницей «Союза солдатских матерей» и ряда других подобных организаций, не раз брал у нее интервью или же приглашал на свои передачи. А вот хозяев он, увы, к немалому своему сожалению, не знал. Впрочем, одна из американок, работавшая некоторое время в какой-то комиссии, слышала о Погранове, и контакт был налажен быстро.
В номере было очень душно. Однако открывать выходящее на море окно явно не стоило. Оттуда тянулась завеса черного удушающего дыма, причем его источник, какой-то огромный горящий корабль, приближался к берегу, обещая еще более «комфортабельные» минуты. Поневоле приходилось терпеть, да и что поделать, если кондиционеры упорно не желали работать без электричества, а исправлять поломки где-то над подстанциях никто не спешил?
Да и были ли, те поломки? С арабов вполне станется взять и отключить ток лишь для того, чтобы причинить чужакам лишние страдания.
– А мы не сгорим? – с явной тревогой в голосе спросила толстая темнокожая Кондолина, как понял Погранов, занимающаяся какой-то риелтерской деятельностью.
Пламя на приближающемся к берегу судне так и полыхало, наводя на мысль о танкере, под завязку наполненном нефтью.
– Не должны. Я слышал, что такие большие корабли вплотную к берегу подойти не могут, – успокаивающе произнес репортер. – Сядет на какую-нибудь мель и будет догорать там. А может, вообще его отнесет в сторону.
Но все равно присутствующим было страшновато. Одно дело – наблюдать за пожаром, зная, что ты сам в любой момент можешь уйти от него подальше. И совсем другое – быть прикованным к определенному месту и гадать, доберется ли до тебя огонь.