Peshavar
Шрифт:
– Я кофе тебе принесла, - сказала амма.
– Спасибо, - ответил Флай, взяв чашку.
– А чего ты лицо прячешь? Тут не надо прятать. Тут всё можно. Ты новенькая? Меня зовут Азиль. А тебя как?
– Исаф, - он назвался именем девочки-рабыни из дома Ильмара. Флай почти подружился с ней, но хозяин продал её кому-то.
– Так ты новенькая?
– Да.
– Ну, сними же ты вуаль!
Понимая, что Азиль не отстанет, Флай открыл лицо. Он накрасил ресницы и брови, но понимал, что если снимет и чадру, то девушка увидит его светлые волосы. К счастью, Азиль довольствовалась вуалью.
– Откуда ты?
– поинтересовалась она.
– Из Ихтыра, - ответил Флай, назвав родину Оюны.
– Это где такое?
– Очень далеко на востоке.
– Так ты сарби?
– Да. Наше поселение принадлежит шоносару.
– А как же ты в Фейсалию попала?
– Я сбежала от родителей, а потом меня поймали и продали.
– Зачем же ты убежала?
– За парнем, который мне понравился.
– Ой, как интересно! А он что?
– А он не взял меня в жёны.
– Так оно и к лучшему. Здесь ты будешь с амиром. О большем женщина и мечтать не может.
– Ты тоже наложница?
– спросил Флай.
– Вообще я служанка. Но если амир захочет, я стану его наложницей.
Король пил кофе, оказавшийся очень вкусным, и думал о том, что скажет Кабир, когда придёт и увидит его в обществе не совсем одетой девицы.
– А тебя Сафир ругать не будет?
– поинтересовался Флай.
– За что?
– Так он вроде сказал, что сюда нельзя заходить.
– Нельзя будет, когда амир придёт. А сейчас-то чего? Я уйду, когда он придёт. Слушай, а ты девственница?
Флай поперхнулся кофе.
– Чего ты?
– удивилась Азиль.
– Невкусно?
– Очень вкусно, - ответил король.
– Нет, я не девственница.
Девушка хотела что-то сказать, но в этот момент Флай услышал Сафира и Кабира, приближающихся к комнате.
– Амир идёт, - сказал он.
– Разве?
– Азиль прислушалась.
– Поверь мне, идёт.
– Но я ничего не слышу.
– Даже сейчас?
– Ну, вот вроде бы чьи-то шаги...
В открывшуюся дверь зашёл Кабир, а следом за ним Сафир.
– Я что говорил!
– возмутился евнух.
– Азиль, бегом отсюда!
– Простите, господин, - девушка смущённо выбежала из комнаты.
– Всё в порядке?
– спросил Сафир, пока Кабир стоял в немом удивлении.
– В порядке, - кивнул Флай.
– Она мне кофе принесла. Не надо её наказывать.
– Вы слишком добры. Я вас оставлю.
Сафир удалился, плотно закрыв за собой дверь.
– Это ведь была одна из служанок?
– Кабир сел рядом с Флаем.
– Ага.
– И чего она хотела?
– Говорю ж, кофе мне принесла. Ещё спрашивала, девственница ли я.
– А она ничего, правда?
– Правда.
– А она девственница?
– Извини, не успел узнать, - усмехнулся Флай.
– Мне она понравилась.
– А как же Сонал?
– Сонал - моя жена. Сонал мне тоже нравится. Но, Фарлей, Сафир сказал, что ты хочешь со мной поговорить о чём-то важном.
– Да. Речь об Алиме. Он ждёт приезда в Фейсалию моего брата, принца Густава, чтобы подписать договор, по которому Нэжвилль станет провинцией Фейсалии, а Густав - марзбаном.
– И он ведь ничего не мне не говорит!
– возмутился Кабир.
– Как он может так поступать, не спросив моего мнения?
– Может быть, он думает, что ты не согласишься. Или же считает, что ты ещё слишком мал для таких важных государственных дел.
– Мал?! Да что он понимает!
– Не кричи, Кабир. Женщины услышат. Нам надо с тобой договориться, что мы будем делать дальше.
Шепард понимал, что они ехали слишком медленно, чтобы успеть добраться до столицы к ночи. Сам он уже чувствовал в себе силы ехать быстрее, но видел, что Нираву становилось только хуже. Амма тоже это понимал.
– Если хочешь, поезжай, - сказал он.
– Тебе вовсе не обязательно плестись со мной.
– Я, как ты говоришь, плетусь с тобой, потому что сам так хочу, - ответил Шепард.
– Обязательно это или нет - это я сам решу.
– Ты ведь мог бы меня убить.
– И ты мог бы меня убить, пока я спал. Я, между прочим, очень крепко сплю.
Нирав не ответил.
Когда стемнело, Шепард предложил сделать привал, но амма стал возражать.
– Мы уже почти доехали, - проговорил он.
– Не нужны нам эти лишние остановки.
– Ну, если ты считаешь, что не свалишься с лошади...
– Не свалюсь, - упрямо ответил Нирав.
Он действительно не свалился, пока они не прибыли в столицу. Но как только они подъехали ко дворцу, Нирав рухнул на руки страже. Признав в нём помощника марзбана Пешавара, а в Шепарде - охранника чужеземного короля, обоих проводили в комнату. Стражники разбудили слуг и потребовали предоставить гостям всё необходимое.
– Господин Леруа ещё во дворце?
– поинтересовался Шепард и, получив утвердительный ответ, попросил привести его к ним.
– Кто этот Леруа?
– спросил Нирав.
– Королевский лекарь. Лучший в своём деле. Только ему не говори, что я так сказал. А то зазнается ещё.
Сонный Жюль появился в комнате минут через пять.
– Шеп!
– радостно воскликнул он и бросился обнимать друга.
– Ты это...
– амарго смутился.
– Я ранен, но это ерунда. Тут вон. Посмотри. У него нога сломана.
– Да, я знаю, что ты ранен, я очень переживал. Я сейчас тебя осмотрю.
– Его сначала осмотри.