Чтение онлайн

на главную

Жанры

Песнь алых кленов. Том 1
Шрифт:

Они почти не разговаривали. Братья между собой совсем, остальные переговаривались только с теми, с кем пришли — люди с Ланфэн между собой, супруги Тьен между собой. Джинхэй Вейшенг видел, как чистые одежды мятного цвета Ланфэн становились пыльными, пачкались в крови.

Утром, когда более-менее рассвело, из дома вышел Джинхэй Реншу, зевая. Совсем не удивился тому, сколько народу набилось на пике (да он их и слышал, наверняка. Людям из Ланфэн сказали, что один из заклинателей восстанавливает силы, и его не трогали, но вряд ли сам он их не слышал). Он поздоровался с новоприбывшими, сел у входа в дом. К тому моменту уже все разбрелись по углам

отдыхать, потому что монстры были убиты, трупы собраны, и никто не знал, что же дальше.

Когда у веревочного моста появились солдаты и богатый паланкин — никто не удивился. Разве что тому, как оперативно сюда прибыло войско. Вэйшенг наблюдал, как люди с той стороны переговариваются, суетятся. Часть войска разбрелась по поселению на том берегу. Часть некоторое время осматривала мост, потом оборванные мосты, и все же выбрали перемещение на мечах. И все на этой скале видели, как из паланкина вышла женщина в дорогом тяжелом от драгоценных камней ханьфу, чуждая этому кошмару, непривычная здесь. Один из генералов взял ее с собой на меч и только тогда к скале выдвинулся небольшой отряд человек из десяти. Такими не нападают, да и вряд ли в них, уставших, кто-то видел угрозу. Но Джинхэй Вейшенг все же решил не расслабляться.

Женщина приземлилась перед ними, солдаты — чуть поодаль, за несколько шагов от нее.

Уставшие, растерянные, но при виде императрицы, матери императора, все поклонились, хотя узнали ее больше по одежде, потому что никогда раньше не видели.

— Приветствую заклинателей и благодарю за то, что помогли вовремя справится с бедствием. А теперь расскажите, что произошло и как вы оказались здесь?

Джинхэй Вейшенгу так надоело рассказывать эту историю, что он был даже рад, когда слово взял все тот же учитель из Ланфен, он обстоятельно пересказал, что они потеряли здесь троих людей и теперь их ищут. И что нашли тело учителя с их пика, и Ланфэн хотел бы забрать его с собой.

Выслушав, императрица кивнула страже и те без слов стали уносить трупы обратно в дом.

— Вы всех проверили? Здесь больше нет никого из ваших друзей? — спросила она. В ее взгляде была какая-то настороженность. Словно она старалась понять, что им известно.

Трупы занесли в дом, и вскоре, убедившись, что никого живого внутри нет, его подожгли. Это взволновало Джинхэй Вэйшенга — вдруг внутри могла быть какая-то вещь Сяо Тун, которую он просмотрел от усталости? Хоть какое-то доказательство того, что она была тут… ведь, по сути, все, что у них было — это догадки. Он не нашел ни одного указания на то, что она здесь задерживалась. Ни заколки, ни одежды. Вдруг и это не след? Вдруг совпадение?

Но он так устал — больше морально, чем физически — что не мог возражать. Только смотрел, как горит дом.

Потом до него дошло — а ведь их, пожалуй, убьют тут. Если тут случилось что-то, о чем они могут догадаться после всего, что увидели, то их убьют и бросят в этот же костер.

Он тут же одернул себя — тут было человек тридцать, к тому же заклинателей, против десяти охранников императрицы. Она не стала бы брать так мало людей, если бы собиралась их убивать. Что бы тут ни произошло — они не могли знать правды, которая была бы опасна… А вот Сяо Тун, если провела тут все то время, что они искали, могла… Нельзя было говорить, кого именно они потеряли.

Но никто и не спрашивал их. Воины осмотрелись, оставили монстров гнить, человеческие трупы гореть, и потеряли всякий интерес к этому месту. Когда императрица уже собиралась уходить, ее окликнул генерал. Он нес из замка что-то, завернутое в свой плащ. Еще одна груда мяса вместо человека? Но плащ не был испачкан в крови, да и звук, когда Генерал разложил его перед императрицей, был такой, словно он деревянные бруски там тащил. Открыв, он поворошил принесенный мусор, какой-то крупный кусок повернул и соединил с другим. Императрица наклонилась, некоторое время вглядывалась в него. Вскоре на ее лице появилась улыбка. Прикрыв ее рукавом, она скомандовала:

— Уходим.

Глава 18. Фа Ханг не просыпается

Все, что они смогли сделать – это выжить в горах, в снегу. Лин Ху прорубил для них пещеру, и Сяо Тун по крайней мере не пришлось тащить их на себе дальше в поисках укрытия. Ей казалось, что она немного отдохнет, и снова будет полна сил, но в ней словно что-то сломалось. Фа Ханг вообще не просыпался. Лин Ху помогал ей в том, что мог сделать мечом – повесить ткань так, чтобы закрыть от ветра вход в пещеру, перетащить хотя бы себя вглубь. Сяо Тун развела огонь, устроила дымоотвод. Сначала ее трясло от холода, но позже ткань на входе подкреплялась снежным слоем, а внутри нагревалось, и стало по крайней мере терпимо.

У них было всего две тряпки. Одну Сяо Тун оставила на входе, вторую постелила на землю, чтобы было куда лечь.

Когда она более-менее отдохнула, успела даже вздремнуть, она почувствовала себя лучше. Настолько, что смогла растопить немного снега для воды и для бинтов Лин Ху. У них было не так много ткани, приходилось использовать все, что осталось. Засохшую кровь было сложно отмыть от тряпок, в нормальных условиях такие бы выбросили, но Сяо Тун упрямо промыла тряпки, затем промыла раны Лин Ху и забинтовала его снова.

Некоторое время она сидела около Лин Ху, не зная, чем ему помочь. У него начался жар, по нему сложно было сказать, в сознании он или нет. Сяо Тун насчитала десять переломов. Нужен был лекарь, она не могла справиться с этим в одиночку. Она не была всесильной. И ее снова раздавило осознание этого – какой ценой она вытащила их оттуда. И вот – Фа Ханг не приходил в сознание с тех пор, Лин Ху бредил, у него был жар. У Сяо Тун не только не было лекарств – тут ничего не росло, чтобы сделать хоть что-то целебное. Все, что она могла – заворачивать в ткань снег и прикладывать к ранам и лбу Лин Ху.

Очень скоро, когда стали кончаться силы, она поняла – даже если Лин Ху выкарабкается, даже если Фа Ханг не умер – у них нет еды. И им неоткуда ее взять. У нее по-прежнему не хватит сил спуститься с горы. А они оставались без пищи уже долго… раньше тошнило от ужаса за эту ситуацию, но теперь голод занимал все мысли. Сяо Тун уже казалось, что ее внутренности поедают сами себя. Ее стали мучить боли в желудке. Все валилось из рук, всего было мало, недостаточно… вопрос был не в том, что им не хватает совсем чуть-чуть, чтобы выжить. Им не хватало ничего. Только снега было в достатке. Снега, грязи и огня, но все это им так мало помогало. Сяо Тун выбилась из сил настолько, что несколько раз срывалась плакать. Лин Ху умирал, Фа Ханг не оживал, и она не могла им помочь. Иногда она даже малодушно думала, что если они умрут (или уже умерли), то она останется одна и просто уйдет отсюда… Но она понимала – не дойдет. Никуда. Если только эта гора не заканчивается за день пути, что вряд ли.

Поделиться:
Популярные книги

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Ученик. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
9. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Ученик. Второй пояс

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман