Чтение онлайн

на главную

Жанры

Песнь алых кленов. Том 1
Шрифт:

Сяо Тун очень хотелось показаться смелой, и она попыталась тоже посмеяться, но получилось не очень, и она сдалась.

— Только и я тут у вас посижу некоторое время, — было похоже, что девушка это только что сама решила. Села напротив костра (и Лин Ху), придвинулась к огню ближе. — Мало ли, Ван Хайфен видел, что я ушла сюда, но потерял след.

Сяо Тун поняла, не возражала. К тому же они тут уже несколько дней были одни. Новый человек, да еще и такой человек, что принес им спасение, не стеснял ее и даже обрадовал.

— Значит, Дао Тиан знает, кто он? — спросил Лин Ху. Девушка села удобнее, положила руки на колени, пригладив подол, наконец ответила:

— А вы как думаете?.. Конечно, она знала. Но она не могла вмешиваться сама. За ней пристальное внимание от небесного пантеона, да и Ван Хайфен ни одного ее движения не пропускает. Я новая служанка, меня спрятали и никто еще не знает, что я ей служу. На небе много слуг. Не уследишь, какой к кому относится и какой какие поручения выполняет.

— И? Там знают, что Вэй Юшэнг почти вернулся? — продолжал Лин Ху. Он по-прежнему сидел, завернувшись в ткань до подбородка и спрятав руки.

— Да.

— И что решили боги?

Девушка грустно вздохнула, спустя паузу ответила:

— Убить его.

— Но мы смогли это остановить! — опомнилась Сяо Тун. — Он… он и так почти как мертвый! Он как камень. Он не дышит.

— Он живой, не волнуйтесь, — заверила девушка. — Вы дали ему сохраненную кровь Вэй Юшэнга. Эта кровь, в отличие от тела, сохранялась независимо от Ян Шанюана. Да, конечно, она навредила и вашему другу, но не смертельно. Его можно будет вернуть… я надеюсь. Не спрашивайте как, я сама не знаю!

— Как нам помогла его кровь? — спросила Сяо Тун, подсаживаясь тоже к костру и накинув меховой плащ на плечи гостьи.

— Напомнила ему, что он уже умер. Это разовое потрясение и, насколько я знаю, больше крови нет. При этом Ван Хайфен может вернуть своего друга к жизни сколько угодно раз… Слушайте, это все очень сложно, и я лично пойму, если вы решите не связываться. Тогда просто оставьте Фа Ханга тут, я скажу хозяйке, где он спрятан, и пусть она с этим разбирается. Она не очень сильно разозлится, я уверена. Но… вы же просто заклинатели. Этот человек — он ужасный бог. Его друг тоже бог. Вы едва смогли спастись.

Никто не разубеждал ее. Лин Ху и Сяо Тун даже глаза отвели, стараясь не смотреть ни друг на друга, ни на девушку, но дождались, когда она закончит, прежде чем Сяо Тун перевела тему:

— Что случилось с крепостью?

— Да что ж за темы сегодня? — вздохнула девушка, уже начиная злиться. — Разрушена. Слуг съели. Поселения вокруг — тоже скушали. А вы очень вовремя смылись — в разгар этого кошмара туда нагрянули боги.

— Помочь жителям? — спросила Сяо Тун. Лин Ху не удержался и засмеялся. Девушка неуверенно улыбнулась ему и проговорила:

— Нет. Убить Вэй Юшэнга. Они никому не помогали.

— Что боги сделают с нами, если найдут? — спросил Лин Ху, криво улыбаясь.

— Во-первых — не должны найти. Сущность бога в Фа Ханге подавило, а они не знали, кто он и как выглядит. Он ученик с пика Ланфэн, но он сейчас даже одет не в их цвета. Они не смогут его найти. Во-вторых, вам — ничего. Если они вдруг обнаружат вас, то убьют Фа Ханга и уйдут. Это Ван Хайфэну нужно было замести следы, потому что тогда не знали, что это он.

— А теперь?

— А теперь его ждет суд, — развела руками девушка. — Но на суд я бы не надеялась. Он все-таки бог. Может отделаться предупреждением. Верующие в него не поймут, если их бога уберут из пантеона. Это ж дело тонкое… К тому же у богов нет доказательств, что он пытался вернуть Вэй Юшэнга.

— Разве мы не можем рассказать об этом? — спросила Сяо Тун, Лин Ху только усмехнулся как-то грустно.

— Видите ли, госпожа Сяо Тун… Для того, чтобы рассказать, вам надо прибыть туда. Тогда они узнают, кто вы и кого сопровождали. Фа Ханга убьют. Если, конечно, вы хотите мести и оставить Фа Ханга одного — то можете свидетельствовать и тогда у Ван Хайфена будут проблемы. Тут ситуация довольно сложная и щекотливая.

— Боги могут не послушать нас, — подал голос Лин Ху, и служанка кивнула, подтвердив:

— Совершенно верно. Эта жертва может оказаться напрасной, но так как Ван Хайфен на тот момент уже убедится, что вас не послушают — вы снова будете в безопасности. Никто не хочет заставлять вас жертвовать собой или ввязываться в это, так что еще раз говорю — подумайте.

Лин Ху снова усмехнулся, убрал одеяло от нижней части лица. Стали видны ожоги, покрывавшие его шею и щеку.

— Когда я горел, Фа Ханг тоже мог остаться в стороне. Я не собираюсь его бросать.

Девушка кивнула, повернулась к заклинательнице и спросила:

— Госпожа Сяо?

Сяо Тун пожала плечами:

— Меня все устраивает.

— Мы чуть не лишились жизни, — напомнил Лин Ху. Сяо Тун поморщилась:

— Мой супруг не желал выпускать меня из ордена, потому что говорил, что мир полон чудовищ. Что, стоит мне отправиться одной, со мной непременно что-то случится. Я не могу сказать, что случившееся убедило меня. Да, мир полон чудовищ. Да, со мной много чего случилось, но это по-прежнему лучше, чем сидеть взаперти. А что касается Фа Ханга… Не таким я человеком хотела быть, чтобы при первых же трудностях бросать друга.

— Госпожа Сяо Тун очень смелая, я бы так не смогла, — вздохнула девушка.

— Как нам вернуть Фа Ханга к жизни? — спросил Лин Ху. — Мы даже дыхания его услышать не смогли. Совершенно никаких жизненных процессов.

Сяо Тун тем временем уже копалась в свертках, что им принесли.

— Лекарства сверху, — подсказала с готовностью девушка и обратилась уже к Лин Ху: — Я не знаю. Боюсь, что единственный человек, знавший ответ, теперь мертв.

— Разберемся. От него сейчас меньше всего хлопот, — Лин Ху смотрел на белое как снег лицо Фа Ханга. Раньше вообще казалось, что Фа Ханг — самый непроблемный из них. За Лин Ху следила семья, Сяо Тун искал муж, а Фа Ханга просто выгнали, и все. Никто, казалось, не преследовал его, не угрожал. К тому же с Фа Хангом был учитель, который и для остальных многое сделал, многому научил, а сколько еще мог рассказать и показать. Лин Ху с тоской думал о своей прошлой мечте, в которой они жили в лесу внутри барьера, Ян Шанюан тренировал их, а они учились и сами друг у друга бытовым делам вроде готовки, лечения… А теперь все обернулось хуже некуда. И ведь даже не из-за Бэй Джэна — он только отсрочил катастрофу. Вряд ли барьер остановил бы бога, вряд ли Ян Шанюан остановил бы бога, и дом Лин Ху все равно мог быть разрушен. Еще он мог скрепить сердце свое и не пустить к себе Фа Ханга и Ян Шанюана, оставшись в компании с одной только девушкой, и катастрофа была бы не такой масштабной… Но как бы Лин Ху жил после этого, бесконечно вспоминая, как отказал в помощи, возможно отправив на смерть?

Популярные книги

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Недомерок. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 5

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Маханенко Василий Михайлович
1. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.42
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 1: Начало

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Менталист. Коронация. Том 2

Еслер Андрей
7. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.88
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 2

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1