Песнь крови
Шрифт:
– А я и не вычислял. Я пришел вернуть книжку, которую аспект давал мне почитать. Я услышал, как он орет, и вышиб дверь пинком.
Он помолчал и заметно помрачнел.
– Брат Ниллин неплохо сражался для человека, которому уже стукнуло сорок шесть.
– И что ты с ним сделал? – спросил Дентос.
– Оружия у меня при себе не было – не видел смысла носить его с собой, пока я в Третьем ордене. Пришлось голыми руками…
– Должно быть, непростое это дело, – заметил Баркус, – драться безоружным против человека
– Ну, он был достаточно опытен, но… – Каэнис пожал плечами.
– Но не из наших, – закончил Ваэлин.
Каэнис кивнул.
– А это заставляет задаться вопросом: зачем они ждали именно того момента, когда в орденах будет полно ребят из Шестого, чтобы предпринять эту попытку.
– Да тут вообще никакой логики нет, – зевнул Норта. – Хотя я могу понять тех, кто хотел прикончить аспекта Второго ордена. Есля бы я еще минуту послушал зудение этого старого дурака, я бы его сам удавил.
– Тебя поэтому вышибли? – спросил Ваэлин.
Дентос хихикнул, и улыбка Норты в кои-то веки сделалась по-настоящему веселой.
– Да нет, просто мы с одной сестрой друг друга не поняли. По всей видимости, расслабляющий массаж имеет определенные ограничения. По крайней мере, я так понял то, что она мне сказала прежде, чем дала оплеуху и убежала.
Ваэлин дал им немного похохотать, потом поднял голову и посмотрел в глаза каждому по очереди.
– Я не знаю, что произошло, братья. Я понимаю это не лучше любого из вас. Я только знаю, что мы живем в опасные времена и положиться нам не на кого, кроме друг друга. Слушайтесь мастера Соллиса, повинуйтесь аспекту, и, главное, берегите друг друга.
Открылась дверь, вошла сестра Шерин с тазом горячей воды. Это был первый раз за весь день, когда Ваэлин ее увидел.
– Кыш! – скомандовала она. – Брату Ваэлину пора мыться, а вы тут и так уже засиделись.
– Мыться, говорите? – Норта вскинул бровь и подался поближе к сестре Шерин, которая опустила таз на стол. Ваэлин обратил внимание, что он пристально разглядывает ее с головы до пят. – Ну, смотрите, сестра, помойте его хорошенько!
Шерин смерила Норту тем самым усталым, скучающим взглядом, каким встречала любвеобильных пьянчуг у себя в смотровой.
– А не пошли бы вы, брат, позабавиться со своим мечом где-нибудь в другом месте?
Норта, криво усмехаясь, вышел из комнаты следом за остальными.
– Вашему приятелю не мешало бы поучиться себя вести, – заметила Шерин, переставляя таз на маленький столик возле кровати. – Его поведение не к лицу брату.
– В рядах моего ордена много разных братьев, и некоторые из них ведут себя достойнее прочих.
Она приподняла бровь, но ничего не сказала, намочила в тазу тряпку и потянулась, чтобы откинуть одеяло.
– Я чувствую себя достаточно хорошо, чтобы помыться самому, сестра, – сказал Ваэлин, вежливо, но твердо удерживая одеяло.
Она смерила его насмешливым взглядом.
– Можете мне поверить, брат, у вас нет ничего такого, чего я не видела бы прежде. Как вы думаете, кто вас мыл, пока вы лежали без чувств?
Ваэлин загнал эту неловкую мысль подальше и одеяла не выпустил.
– Все равно. Мне уже лучше.
– Как вам угодно.
Она бросила тряпку в таз и отошла в сторону.
– Ну, раз вам настолько лучше, можете встретиться с аспектом уже сегодня. Она про вас спрашивала. В садах, в полдень. Я помогу вам дойти – если вы, конечно, соизволите принять мою помощь.
И, не оглянувшись, вышла из комнаты. Ваэлин не сразу сообразил, что по-настоящему ее задел.
Сады Пятого ордена были весьма просторны – они занимали несколько акров плодородной почвы, где братья и сестры выращивали бесчисленное множество трав и лекарственных растений, которые играли столь важную роль в их работе. Большая часть садов представляла собой серию прямоугольных гряд, монотонную шахматную доску, состоящую из зеленых и коричневых клеток, среди которых там и сям попадались яркие островки цветущих трав или деревьев.
– У нас в ордене тоже есть сад, – сказал Ваэлин сестре Шерин, пока та вела его по засыпанной щебенкой дорожке между грядами. Ноги и грудь у него все еще заметно болели, и он опирался на ее плечо куда сильнее, чем ему хотелось бы, понимая, что ей неловко от этой близости. В полдень, когда Шерин пришла, чтобы отвести его к аспекту, она ему ничего не сказала и старательно избегала его взгляда.
– Но у нас он не такой, – продолжал Ваэлин, видя, что сестра не отвечает. – За ним ухаживает мастер Сментиль, в основном в одиночку. Он объясняется только знаками, языка он лишился у лонаков…
Он умолк. Сестра Шерин явно была не в том настроении, чтобы разговаривать.
Остановилась она у цепочки ярких клумб. Ваэлин видел среди цветов стройную фигурку аспекта Элеры.
– Обратно вас проводит сама аспект, – сказала Шерин и шагнула в сторону, так что его рука упала у нее с плеча.
– Спасибо, сестра.
Она кивнула и отвернулась.
– Сестра, – сказал он и коснулся ее запястья. – Погодите немного, ладно?
Она отвела руку, избегая его прикосновения, но не ушла, а осталась стоять, осторожно глядя на Ваэлина.
– Я так и не поблагодарил вас, – сказал он. – За то, что вы спасли мне жизнь.
– Это моя работа, брат.
– Когда я… подвергался лечению, я видел много странных снов. По-моему, я тогда наговорил лишнего, такого, что никогда бы не сказал на самом деле. Если я сказал что-нибудь… обидное…
– Вы ничего не говорили, брат.
Она подняла глаза, посмотрела в глаза ему, заставила себя улыбнуться.
– По крайней мере, ничего обидного.
Она плотно скрестила руки на груди. Улыбка исчезла.