Песнь Отмеченной
Шрифт:
— Подожди, — Кас внезапно вскочила на ноги и в следующее мгновение пересекла комнату. — Не… не уничтожай их. Пожалуйста.
— Ах, ты наконец-то сказала пожалуйста.
Он повернулся к ней. Склонил голову набок и указал на грубый деревянный пол.
— Но теперь я хочу, чтобы ты показала свои манеры, стоя на коленях.
Она ощетинилась. Она никогда не стала бы просить для себя. Даже ради собственной жизни или здоровья.
Но она волновалась не о своей жизни.
И мужчина, стоявший перед ней,
Так что мне остается только смириться.
Насмешливо взмахнув руками, она присела в легком поклоне, а затем опустилась на одно колено. На оба. Ее руки сжались в кулаки, которые дрожали от усилий не ударить Даркхэнда в живот, но ей удалось прижать их к полу.
— Ты прекрасно смотришься с этого ракурса.
Он опустился на колени и на мгновение коснулся ее щеки, прежде чем схватить ее за волосы и поднять ее лицо, чтобы она смотрела на него.
— А ты все еще выглядишь как ублюдок с моего ракурса, — ее улыбка больше походила на оскал.
Он отпустил ее и снова выпрямился во весь рост. На очень короткое мгновение в комнате повисла тишина.
Затем последовала вспышка движения, и его лезвие оказалось у ее нижней губы. Оно поднялось выше, кончик застрял между ее зубами, обнажая ту порочную улыбку, которой она одарила его. Острое жало и холодный металлический привкус на языке заставили ее содрогнуться.
— Твой рот сегодня сильно испытывает мое терпение, — пробормотал он. — Похоже, его нужно чем-то занять.
Мрачный хор смешков и перешептываний раздался со всех концов комнаты.
Она сама не смогла должным образом ответить, когда он глубже просунул меч ей в рот. Не требовалось многое, чтобы лезвие обожгло и проложило путь к ее горлу. Но он не станет этого делать.
Или станет?
Их история была запутанной, но долгой, и их редкие физические стычки никогда не приводили ни к чему большему, чем к незначительным ожогам и царапинам. Но все же…
Звук открывающейся со скрипом задней двери заставил Даркхэнда взмахнуть мечом в сторону шума, прорезав дорожку изо рта Кас и по ее щеке. Лезвие вспыхнуло красным, и вскоре обжигающая боль охватила порезы, оставленные лезвием. Она подавила крик и проглотила желчь, которая поднялась, когда запах ее собственной обожженной плоти наполнил воздух.
Даркхэнд держал меч под углом к лицу Кас, глядя в сторону двери — и женщины, которая только что вошла через нее. Женщина сказала что-то на языке, похожем на язык Огня. Даркхэнд ответил короткой, отрывистой фразой на том же языке, и женщина поспешно закрыла дверь, заперла ее и исчезла в правом коридоре.
Затем Даркхэнд повернулся к тому же мужчине, который принес ему цветы Призмы.
Кас заметила, что у него на запястье была метка.
После торопливо произнесенного шепотом заклинания эта метка начала светиться, и ее форма стала более очевидной: Воздух. Самые сильные из тех, кто отмечен низшим духом Воздуха, могли показывать больше, чем просто изображения и сообщения в пространстве — они могли создавать порталы, которые переносили целые вещи и даже людей в отдаленные пункты назначения.
И этот мужчина, по-видимому, был одним из самых сильных, потому что через несколько мгновений он и его заклинания вызвали один из этих порталов; он поднялся с истертых деревянных полов, как гейзер бледно-зеленого пара и дыма, и в конце концов превратился в светящиеся, смутно напоминающие дверь врата.
Кровь капала изо рта Кас и из кривой, обожженной дорожки, прорезанной вдоль ее щеки. Она не могла остановить болезненный, судорожный вздох, который вырвался у нее, когда она попыталась открыть рот шире, чтобы убрать напряжение с челюсти.
Даркхэнд обернулся на звук. Его рассеянное выражение лица на мгновение стало самодовольным.
— Ну, по крайней мере, мы квиты после того неприятного пореза, с которым ты оставила меня в прошлый раз, а?
Она встала на носки своих ног. Ее взгляд упал на маленький мешок, все еще зажатый в его руке. Затем медленно поднялся к его лицу, к его глазам, которые снова начали метаться по комнате, и к его лбу, который был наморщен от беспокойства, которое она редко видела у него.
Он был рассеян.
Она была в меньшинстве.
Но Даркхэнд был отвлечен, и она не собиралась позволять ему исчезнуть через портал с мешком ценных цветов в руке.
Как только он отошел от нее, чтобы начать отдавать новые приказы, Кас потянулась за своим кинжалом и вскочила на ноги. Движение было плавным и молниеносным. Она была в нескольких дюймах от того, чтобы приставить свой верный нож к его горлу…
Но в последнюю секунду Даркхэнд увернулся от удара ножа и пнул ее коленом в живот. Кас развернулась и вместо этого удар пришелся по кости ее бедра, вызвав резкую боль, которая замедлила ее движение. Это ее не остановило. Но она чувствовала, как другие спускаются, спеша на помощь Даркхэнду; она знала, что у нее, вероятно, был только один шанс поразить его, прежде чем они доберутся до нее.
Она снова бросилась к его горлу. Безрассудство нападения, казалось, застало его врасплох. Он отбил ее удар своевременным ударом в предплечье, но это не позволило ему уклониться от ее замаха кулака; она ударила им прямо в место под грудной клеткой. Он согнулся пополам, и она навалилась на него всем своим весом, заставив его опрокинуться навзничь. Они врезались в стену. Она прижала свой сапог к стене и использовала его, чтобы упереться, что дало ей силу, необходимую для того, чтобы прижать его под собой.
Он все еще крепко сжимал мешок с драгоценными цветами, но его рука была вытянута и уязвима рядом с ним.
Она увидела свою возможность и не колебалась; ее кинжал опустился резко и быстро, вонзившись в его запястье.
Его рука дернулась от боли, кровь забрызгала их обоих, когда он отдернул запястье от нее.
Мешок упал.
Она схватила его и откатилась от него. Сунула мешок в большую сумку, прикрепленную к поясу, ей удалось закрепить его там как раз перед тем, как двое приспешников Даркхэнда схватили ее и больно заломили ей руки за спину.