Пьесы. Интермедии. Письма. Документы. Воспоминания современников
Шрифт:
Бригелла. По-моему, это больше чем гениально. Это конгениально.
Тарталья. По-моему, это больше чем конгениально, это Феликс-Кон-гениально.{14}
Бригелла. Скажи, пожалуйста, Панталоне: как это ты мог придумать? Неужели ты такой умный?
Панталоне. Я? Да.
Бригелла. Как же это с тобой случилось?
Панталоне. Видите ли, я недавно слушал лекции по диамату в Теаклубе
Тарталья. В таком случае я тоже материалист. Я тоже считаю, что представление зависит от материи.
Бригелла. Как же так?
Тарталья. Очень просто: если нам, например, на новую постановку не дадут материи, то никакого представления мы дать не сможем.
Бригелла. А по-моему, представление может существовать и без материи.
Панталоне. Как же так?
Бригелла. Например, в мюзик-холле. Танцы. Представление есть, а материи почти нет.
Панталоне. Типичный идеализм. Вот и нужно таких танцовщиц разоблачать.
Бригелла. А по-моему, они уже достаточно разоблачены. Их не разоблачать, а, наоборот, облачать надо.
Тарталья. А по-моему, их нужно одновременно и разоблачать и облачать. С одной стороны разоблачать, а с другой — облачать.
Бригелла. В твоих словах есть какое-то противоречие.
Тарталья. Какое же противоречие?
Панталоне. Диалектическое.
Тарталья. Это он, по-моему, верно заметил.
Труффальдино. Послушай, Бригеллочка: почему ты все время снимаешь шляпу?
Бригелла. Видишь ли, Труффальдинчик, она мне ужасно жмет голову. Я страшно мучаюсь.
Труффальдино. В таком случае брось скорее эту шляпу и купи себе новую.
Бригелла. Бросить шляпу?
Труффальдино. Ну да.
Бригелла. Вот эту?
Труффальдино. Ну да.
Бригелла. Вот так? (Бросает).
Труффальдино. Ну да.
Бригелла(поднимает шляпу). С какой стати?
Труффальдино. Ну как — с какой стати? Раз она тебе жмет, значит, эта шляпа слишком маленькая для твоей головы.
Бригелла. Шляпа?
Труффальдино. Ну да.
Бригелла. Для головы?
Труффальдино. Ну да.
Бригелла.
Труффальдино. Ну да.
Бригелла. Ой, ой, ой, ой, ой, какой же ты глупый, Труффальдино. Ты думаешь, что мне жмет, потому что эта шляпа слишком маленькая для моей головы?
Труффальдино. Ну да.
Бригелла. Ничего подобного. Шляпа у меня в самый раз.
А вот голова у меня действительно слишком большая для этой шляпы. Вот поэтому-то она и жмет. Ну что тут сделаешь? Нельзя же выбросить голову и купить себе новую. Ничего не попишешь, придется мучиться.
Труффальдино. Знаешь, Бригелла, а случай-то много серьезнее, чем я думал.
Панталоне. Безвыходное положение.
Труффальдино. Значит, дело совсем не в шляпе?
Бригелла. Конечно, нет.
Труффальдино. А в чем?
Бригелла. В голове.
Труффальдино. А голова в чем?
Бригелла. В шляпе.
Труффальдино. Подожди. Если дело в голове, а голова в шляпе, значит, и дело в шляпе.
Бригелла. Знаешь, Труффальдинушка, кажется, мы напали на верный путь.
Труффальдино. Конечно. Стоит тебе только купить шляпу немного побольше…
Бригелла. Как голова у меня станет немного поменьше?
Труффальдино. Нет.
Бригелла. Что — нет?
Труффальдино. Голова у тебя останется такая же.
Бригелла. Голова такая же? Какое несчастье. Тогда ничего не выйдет.
Труффальдино. При чем здесь голова? Мы же условились, что дело в шляпе.
Бригелла. А голова?
Труффальдино. Тоже в шляпе.
Бригелла. Ну, раз голова в шляпе и дело в шляпе, значит, дело в голове.
Труффальдино. Заколдованный круг.
Бригелла. Тупик.
Труффальдино. Подожди, попробуем рассуждать диалектически.
Бригелла. Диалектически?
Труффальдино. Да.
Бригелла. Послушай, Труффальдино: а может быть, лучше не надо?
Труффальдино(отводит Бригеллу в сторону). Другого выхода нет, все равно придется.
Бригелла. Ну, если все равно придется, давай.
Труффальдино. Значит, рассуждая диалектически… Что ты дрожишь?
Бригелла. Послушай, Труффальдинушка: у меня жена, дети, я сам еще жить хочу, я молодой… (Падая на колени.) Ваше идеологичество, не заставляйте меня рассуждать.