Петля желания
Шрифт:
– Я наткнулась на имя Рея Стрикленда, когда собирала материал для книги, – призналась Беллами. – Оно мелькало во многих судебных отчетах, опубликованных в газетах. На суде он постоянно заявлял о невиновности своего брата. Но даже если это он напал на вас возле ресторана, я не узнала бы его. Насколько я помню его по фотографиям, у него была густая шевелюра и длинные усы.
– При помощи бритвы от густой растительности можно избавиться минут за пять.
– Вы нашли его телефонный номер?
– Нет. Но я
Малоприятное предположение, подумала Беллами.
– Может, все-таки заявить в полицию? Сообщим о вчерашнем нападении, назовем его имя и…
– И если Рей Стрикленд, брат покойного Алана, окажется законопослушным гражданином, если он исправно платит налоги, ходит в церковь и живет где-нибудь в пригороде в собственном доме с женой и детишками, вы наживете себе еще одного врага.
Эта новость попадет в газеты, и ван Дарбин, если, конечно, он прошлую ночь не загнулся в тюремной камере, непременно…
Беллами жестом попросила его не продолжать.
– Я поняла, о чем вы. – Немного подумав, она добавила: – Мы не знаем точно, кто сидел за рулем пикапа, Рей Стрикленд или кто-то другой, но у меня такое ощущение, что это был он.
– У меня тоже. «Петля желания» завершается эпизодом, в котором Алан получает тюремный срок. О его смерти в тюрьме вы ничего не написали. Рей вполне мог посчитать это неуважением к покойному брату. По его мнению, вы использовали в корыстных целях его личную трагедию, но не рассказали всей истории.
Беллами положила локти на стол и уперлась подбородком в сжатые кулаки.
– Боже, я готова извиниться перед ним, если он действительно так думает.
– Вряд ли это как-то повлияло бы на того парня, с которым я столкнулся вчера вечером. – Дент глубоко вздохнул: – С другой стороны, я могу ошибаться. Черт побери, мы даже не знаем точно, с кем имеем дело.
Беллами положила ладони на стол.
– Давайте не будем забывать о Дейле Муди.
Дент полистал засаленные страницы телефонного справочника.
– Я пытаюсь отыскать и его номер.
– Желаю вам удачи.
– Когда вы раньше пытались его найти, вы связывались с управлением полиции Остина?
– Собственно, с него я и начала поиски. Но выяснила лишь то, что Муди давно уволился. В отделе кадров управления мне сказали, что у них нет его нынешнего адреса. Его телефонный номер им тоже неизвестен.
– Но ведь он должен получать пенсию.
– Пенсия автоматически перечисляется на его счет в банке. Банк находится в Северной Каролине, и там сразу положили трубку, как только я наивно попросила у них личные сведения вкладчика. Я поискала в Интернете и попробовала выяснить номер его страховки, но отказалась от этих попыток, когда меня заподозрили в том, что я пытаюсь украсть его персональные данные.
– А его семья?
–
– Возможно. В городской архив вы обращались?
– Да, я также пыталась узнать о нем через налоговую службу. Через списки избирателей и отдел транспортных средств штата. Бесполезно. Поверьте, Дент, я искала всюду. И не только в Техасе.
– Он бывший полицейский и знает, как можно исчезнуть без следа.
– Исчез не только он, – загадочно произнесла Беллами. – За несколько бокалов пива я попросила у одного бывшего детектива разрешения ознакомиться с делом Сьюзен Листон.
Но я зря потратилась на выпивку. Он сказал, что дело исчезло.
– И вы ему поверили? Может, он хотел вытянуть из вас побольше денежек? Я бы на его месте так и по-ступил.
Беллами улыбнулась и театрально закатила глаза.
– Он был по-настоящему озадачен своей неудачей. Судя по всему, этот бывший коп искренне хотел мне помочь.
– Или искренне хотел переспать с вами и потом удостоиться упоминания в книге в списке авторских благодарностей.
– Не все мужчины думают так, как вы.
– Все, точно вам скажу. – Слова эти были сказаны на автопилоте, потому что, судя по виду Дента, мысли его были где-то далеко. Устремив взгляд в пространство, он постучал ногтем большого пальца по передним зубам. – У меня возникла идея. Предполагаю, что один человек должен знать, где находится этот Муди.
С этими словами Дент встал и взял со стола телефонный справочник.
– Возьмите ее с собой. По пути допьете, – сказал он, указав на полупустую чашку кофе.
– Я никуда не поеду, – возразила Беллами, – пока не загляну к себе домой. Мне надо привести себя в порядок.
Дент смерил ее оценивающим взглядом:
– Верно. Стоит. Хорошая мысль. Я бы оставил свою тачку в вашем гараже.
– Зачем?
– Этот ублюдок с ножом может легко высмотреть мой «Корвет».
Дент въехал на дорожку перед домом следом за ее машиной.
– Пока вы будете доводить себя до совершенства, я поменяю машины.
– Неужели я так плохо выгляжу?
– Вам дается пятнадцать минут, – уклонился он от ответа. – Что это?
На крыльце к входной двери был приставлен большой коричневый конверт из плотной бумаги.
– Вчера в разговоре с маляром я попросила его бросить в почтовый ящик смету предстоящих работ, но для простой сметы такой конверт слишком велик.
Увы, стоило ей взять письмо в руки и прочесть надпись на наклейке, как ей сделалось нехорошо.
– Это ван Дарбин.
Беллами открыла конверт и вытащила из него несколько фото размером двадцать на двадцать пять сантиметров. На всех она была изображена вместе с Дентом.
– Они были сделаны… – быстро просмотрев их, сказала она.