Петровна
Шрифт:
— Рыба! Свежая рыба! — гаркнул торговец с соседнего лотка, взмахнув воняющей тиной тушкой, и Петровна потянула мальчишку дальше.
Беглый осмотр показал, что зельями на рынке почти не торгуют (ряды с бутылками местного алкоголя не в счет). Поэтому, найдя свободное место в конце одного из рядов, Петровна забрала у Алмуса сундучок, водрузила на прилавок и, открыв крышку принялась ждать своего часа.
Час настал быстро — какая-то любопытная кумушка с корзиной, из которой торчали перья зеленого
— Невероятный эффект, — слегка подавшись к ней, многозначительно произнесла Петровна. — Берите, не пожалеете.
— Приворотное? — заинтересованно спросила та.
— Лучше, — Петровна понизила голос.
— Эликсир богатства? — глаза женщины сверкнули.
— Лучше, — посмотрев по сторонам, еще более таинственным голосом произнесла Петровна.
На лице женщины вспыхнуло понимание.
— Да вы что! — вскрикнула она, прикрывая ладонью рот. — Тот самый?!
— Да! — заявила Петровна, гордо подняв подбородок. — Тот самый!
— Беру два! — не спрашивая о цене воскликнула та и, достав кошель, протянула две золотые монеты. — Этого хватит?
Петровна задумалась, понятия не имея, сколько должно стоить «это».
Покупательница, расценив ее заминку по-своему, добавила к сумме еще одну золотую монету. После чего выхватила из рук старательно держащей лицо Петровны два бутылька и, радостная, исчезла.
— Что вы ей продали? — спросил Алмус, наблюдавший за происходящим со стороны.
— Понятия не имею, — честно призналась Петровна.
Пока она размышляла, что лучше сделать — сбежать, пока обманутая покупательница не вернулась или остаться, к ней подошла еще одна кумушка и негромко поинтересовалась, есть ли еще «то самое зелье».
— Какое «то самое»? — на голубом глазу поинтересовалась Петровна. — У меня большой выбор, — она обвела рукой открытый ящик.
— Ну то самое… — замялась потенциальная покупательница, с жадным любопытством обводя взглядом ряды торчащих из ящика пузырьков.
— А, то самое, — сдалась Петровна, видя, что хитрюгу не расколоть. — Конечно есть. Вот оно.
Кумушка полезла в кошель и положила перед Петровной одну золотую монету. Петровна подняла бровь и посмотрела на нее вопросительно. К золотой монете прибавились две серебряные. После чего, спрятав в ладони заветный пузырек, счастливая покупательница исчезла.
Уступив место двум новым, за которыми маячили еще три озабоченные женские фигуры.
Однако насладиться богатством Петровне не дали. Не успел поток страждущих иссякнуть, как возле прилавка возник унылый тип в сером мундире, с коротким жезлом в руках.
— Торгуем незаконными зельями? — произнес он лениво.
— С чего это вдруг «незаконными»? — возмутилась Петровна. — Обычные нормальные зелья.
— А у меня другая информация. Что у вас тут? — сомнительной чистоты палец указал на полупустой ящик с флаконами.
— Снотворное, омолаживающее и эликсир жизни, только и всего.
Проверяльщик скривился. Наклонил жезл вниз и вырвавшимся оттуда красным лучом, похожим на лазерную указку, провел по стоящим на прилавке бутылкам. После чего скривился еще больше.
— Ну допустим. А разрешение на торговлю у вас есть?
— Есть, — произнесла Петровна, достав из бокового отделения бумажку с подписью бургомистра и протянув ему с видом победительницы. Помня свой опыт торговли, она первым делом поинтересовалась у бабки Алмуса, нужен ли в этом мире какой-нибудь документ, и у Галкеи как раз таковой нашелся.
Тип в сером мундире брезгливо развернул бумагу, пробежался взглядом, и лицо его совсем перекосилось. Но уже через секунду глаза его подозрительно сверкнули.
— А лицензия от гильдии зельеделов? — прищурясь, произнес он.
Петровну прошиб холодный пот. Этого она не предусмотрела. Да и откуда ей было знать про какие-то гильдии. Впрочем, непредвиденных обстоятельств в ее прошлой жизни тоже хватало. А решалось большинство из них одинаково.
— Конечно есть, — уверенно произнесла Петровна. Достала бумажку с инструкцией (другой не нашлось) и, сложив ее вчетверо, опустила в получившийся кармашек пару золотых монет, протянув конвертик проверяющему.
Тот, не особо церемонясь, вытряхнул монеты на ладонь, посмотрел на них, развернул бумажку и произнес:
— Зрение у меня шалит, а почерк неразборчивый. Может это не лицензия, а мусор?
— А я вам зелье от зрения могу предложить, — возмущенная такой наглостью, ответила Петровна.
— А мне зелье ваше ни к чему, — ответил тот, глядя в упор на Петровну. — Я думаю, это точно не лицензия. Совсем не лицензия. Думаю, мне стоит позвать патруль, — и он сделал вид, что уходит.
— Подождите, да вот же она! — Петровна схватила второй рецепт и ссыпав в него почти все монеты, протянула вымогателю, мысленно желая ему непроходящей диареи.
Тот нехотя принял конверт, взвесил на руке для верности и нехотя произнес:
— Ну вот, другое дело. И нечего было мое время тратить лишними поисками. Можете трудиться дальше, я рядом.
После чего, сунув добычу в карман, исчез в толпе.
«Вот куда надо идти деньги зарабатывать», — мрачно подумала Петровна, глядя ему вслед. Денег у нее почти не осталось. «Ну ничего, — подумала Петровна, — авось еще наторгую». Но поток покупательниц иссяк, видимо перепуганный проверкой. В результате они с Алмусом отправились домой с несколькими монетами в кармане.