Чтение онлайн

на главную

Жанры

Phantoms and friends
Шрифт:

— Ты уже провёл первичный осмотр?

Вэйл с трудом оторвал взгляд от посиневшего лица когда-то белокожей и румяной Мэри.

— Провёл, — безжизненным тоном проронил мужчина и, шагнув к помощнице, всё ещё сжимавшей край простыни, разжал её руки. — И, боюсь, тебе это особенно не понравится.

Озадаченные репликой Вэйла Оливия и Дэвид переглянулись.

— Что ты имеешь в виду? — хотя последние слова Виктора были адресованы девушке, вопрос задал Дэвид. Лив лишь непонимающе хмурилась, ожидая дальнейших пояснений.

Вместо

ответа Вэйл одним рывком сдёрнул с тела простыню. Дэвид нашёл в себе силы подойти ближе к трупу Мэри Маргерет, но едва взглянув на открывшуюся картину, болезненно поморщился.

— Смотри сама.

Теперь всё стало на свои места. Характер нанесённых ранений. Вот почему Виктор обращался именно к Оливии, казалось бы, не имевшей никаких тесных отношений с убитой и не отличавшийся излишней впечатлительностью.

Как там сказал Дэвид? Зверское убийство? Что ж, он оказался абсолютно прав.

Кромсал бедняжку Мэри Маргарет явно не человек. Чудовище. Но ведь то чудовище Оливия собственноручно убила. Ошибки быть не могло. Ведь правда?..

— Ты хочешь сказать, что это дело рук Кэссиди? — спрашивал снова Дэвид. Оливия всё так же молчала не в силах оторвать взгляд от исполосованной нижней части тела пострадавшей: слишком знакомыми были раны.

— Однозначно сказать сложно. Но наблюдается пугающая схожесть с его почерком, — устало отозвался Вэйл. Затем легонько тронул свою помощницу за плечо. — Лив, давай соберись. Мне нужны инструменты.

Девушка вздрогнула, но тут же взяла себя в руки и метнулась к стеклянным стеллажам.

Ну и компашка собралась. Три профессионала, которые вот-вот свалятся в обморок. Просто замечательно.

Оливия сглотнула, сдерживая рвущиеся наружу эмоции.

Виктор.

Сторибрук, штат Мэн

Городской морг

20 июля 2015. 12:35

Вэйл кивком поблагодарил Оливию, когда она наконец подкатила тележку с уложенными на неё инструментами к столу с телом. У обычно язвительной и невозмутимой Лив теперь тряслись руки и на глазах выступили слёзы.

Виктор всё-таки надеялся, что сегодня она опоздает сильнее обычного и явится на работу уже после визита шерифа. Вэйл не совсем понимал, что бы это изменило, но всё-таки ему казалось, что ей лучше было узнать о ранах Мэри Маргарет без посторонних.

— То есть, по-твоему, выходит, что Кэссиди чудесным образом воскрес и теперь решил взяться за старое? — дёрнув уголком рта в подобии нервной усмешки, поинтересовался Нолан.

Вэйл и раньше замечал, что Дэвиду нелегко даётся любое из посещений морга, как бы он ни пытался прикрыть смятение в голосе изрядной порцией ехидства. А что говорить о нынешнем положении дел…

— Я пока и не утверждал, что это Кэссиди, — закатил глаза Виктор, натягивая перчатки и поворачиваясь к трупу. — Но, как видишь, картина та же. Так что сомнения по этому поводу всё же имеются.

Дэвид, сглотнув, опустил глаза на труп. Покосившись на бледного шерифа,

Виктор отрешенно подумал, что после смерти Мэри их многолетняя молчаливая вражда сойдёт на нет. Или же наоборот. Заиграет новыми красками.

— Это… чудовищно, — Дэвид больше не мог сдерживаться. Он сжал рукой рот и поспешно отвернулся не в силах детально рассматривать изувеченное тело близкого человека.

Помимо ранения от выстрела, на теле были ещё три видимые раны — глубокие порезы. Они зияли уродливыми прорехами на бледно-голубой коже. Кровь с тела уже смыли. Обычно этим занималась Оливия, но в этот раз Виктор решил справиться сам. Неизвестно, как могла отреагировать малышка Лив, оставь он её наедине с ожившими воспоминаниями.

Потому что Вэйл знал точно, что низ живота Оливии был украшен шрамами такого же характера. Тогда ей чудом удалось выжить, но сегодняшний привет из прошлого изрядно подкосил стойкую девушку.

Сейчас Лив держалась в стороне от трупа, сжимая в руках расширитель рёберных дуг. Бледнее обычного. Колючее обычного.

— Вскрытие и осмотр одиннадцать лет назад проводил не я, — продолжил вещать спокойным голосом Вэйл. Кто бы знал, чего ему это стоило. Но хотя бы один из них должен держать свои эмоции под контролем. — Тогда я всего лишь ассистировал доктору Лайтману. Поэтому я поднял в архиве его протоколы. Есть небольшие изменения, но в целом…

— То есть это может быть обычный подражатель? — подала голос Оливия.

— Вряд ли обычный, — невесело усмехнулся в ответ Виктор. — Человеку, совершившему это преступление отлично известны детали, которые прежде не разглашались. Возможно, у Кэссиди был сообщник, либо кто-то получил доступ к секретной информации участка. Но в этом, я надеюсь, разберётся наш храбрый шериф. Если ему всё ещё интересны детали первичного осмотра.

Своим выпадом Вэйл пытался вновь завладеть расфокусированным вниманием Дэвида. И, слава богам, ему это удалось. Успокоившийся Нолан вернулся на своё место и в ожидании уставился на доктора.

— Смерть наступила между восемью вечера и полуночью. Отчетливо видна причина смерти. Пулевое ранение.

Дэвид, окончательно взявший себя в руки, взглянул туда, куда указывал Вэйл: на рваную рану в форме звезды размером с ладонь.

— Стреляли в упор, — включилась в деловой процесс Лив. Сама она спаслась от подобной пули, всадив её в маньяка. А вот Мэри Маргарет не удалось.

— Верно. Кожа у входного отверстия приподнялась пороховыми газами изнутри. И разорвалась. Два продольных параллельных надреза сделаны… хм… с хирургической точностью. Но по сути своей… они бессмысленные. А вот третий, нижний… Взгляните. Поперечный дугообразный разрез длиной около одиннадцати сантиметров. Примерно на три с половиной сантиметра выше соединения лобковых костей. Рассечение прошло как положено. Послойно. Ага. Любопытно… В этот раз становится понятно, что это разрез…

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9