Пир мудрецов
Шрифт:
{55 ...о навкратийском венке... — См. Поллукс. VI. 107; Гесихий. Навкратитский венок.}
{56 В двадцать третью олимпиаду... — То есть в 688-685 гг. до н.э. Эта дата, по-видимому, слишком ранняя, так как основание Навкратиса милетскими колонистами имело место ок. 570-550 гг. до н.э.; см. 283d-e.}
{57 ...древней работы... — О вавилонско-кипрских идолах подобного типа см. ст. Фуртвенглера в «Мифологическом словаре» Роше (Афродита, 407^108).}
И Филонид (выше, 675а) подтверждает, что миртовый венок разгоняет винные пары, а розовый венок охлаждает и утишает головную боль. Поэтому смешно, когда говорят, будто навкратийский венок плетется из того папируса, который в Египте назначается для венков . [d] При этом ссылаются на Феопомпа, который
{58 ...в одиннадцатой книге «Греческой истории»... — Об Агесилае в Египте см. выше, 657b.}
{59 Здесь оканчивается реплика Демокрита, начатая на 67If.}
[Каталог венков]
19. Беседа еще продолжалась, но тут вошли мальчики с венками из цветов той поры года, и Миртил обратился к Ульпиану: "Скажи нам, добрый Ульпиан, названия этих венков! Ты видишь, эти слуги, как в "Кентавре" Хэремона [TGF2. 785]
Глася благоговейное молчание {60}
{60 Глася благоговейное молчание... — То есть провозглашая религиозную церемонию.}
Венки готовят для молитв пред вышними.
[f] Ив "Дионисе" тот же поэт сказал [TGF2. 783]:
Венки нарезав, вестников молчания
Благоговейного.
Только не повторяй нам ничего из "Венков" Элия Асклепиада, как будто мы не знаем этой книги, а расскажи что-нибудь новое. Конечно, тут не докажешь, что о венках из роз или фиалок кто-нибудь говорил только в переносном смысле, как в Кратиновой шутке про "нарциссовый олисбос" {61} [Kock.I.113]. Ульпиан весело ответил: "Слово (венок), как утверждает Сем в четвертой книге "Истории Делоса" [FHG.IV.493], (677) вначале обозначало у эллинов то, что у нас называется , а у других (лента), потому что когда мы берем венок, то сперва повязываемся лентой, а потом возлагаем на нее лавр. А само слово происходит от глагола (опоясывать). Неужели ты, "фессалиец с речью хитросплетенной", полагаешь, что я буду повторять общие места и избитые истины? Так вот, нарочно ради твоего языка я начну с венка из ПОДЪЯЗЫЧНИКОВ (ТПО), {62} о котором упомянул Платон в "Зевсе оскорбляемом" [Kock.I.614]:
{61 олисбос. — Имеются в виду кожаные пенисы; ср. Аристофан. «Лисистрата». 109: «И пальчика из кожи я не видела».}
{62 Подъязычник — ruscus aculeatus; Плиний. «Естественная история». XXVII. 11.67.}
Однако есть "язык" у вас в сандалиях,
И всякий раз за выпивкой венчаетесь
Цветами подъязычников; "благой язык",
[b] Когда успешна жертва, посылаете.
Этот подъязычник определяется в "Аттическом диалекте" {63} Феодора (по словам Памфила в книге "О наименованиях") как один из способов плести венки. Таково мое [мнение], потому что по Эврипиду [TGF2. 416; из "Антиопы"]:
{63 ...в «Аттическом диалекте»... — В других местах называемого «Аттическим словарем» (646е, 678d).}
Во всяком деле говорить умеющий
Устроит разных мнений состязание.
20. ИСТМИЙСКИЙ . Называемый так венок удостоил упоминания в "Любителях жареного" Аристофан [Коск.I.518]:
[c] Что будем делать? Облечемся в белое,
Затянем хор, надев венки истмийские,
И станем славить нашего хозяина.
Силен пишет в своем "Глоссарии": "Истмий (') - венок". Филит же пишет так [Bach frag.46, Kuchenmuller 100]: "Истмий как венок имеет два значения: "украшение головы" и "украшение победителя". Упомяну также "истмий" {64} у колодца и кинжала". Тимахид же и Симмий, оба родосцы, определяют [термин "истмийский венок"] через само себя: "истмий -
{64 ...«истмий»... — Возможно, у колодца это журавль, а у кинжала эфес.}
{65 FHG.III.65. Цитата (семь строк) утеряна.}
21. Поскольку я упомянул Александрию, скажу, что мне известен некий венок, называемый в этом прекрасном городе АНТИНОЕВЫМ; плетется он из растения, называемого там лотосом. Произрастает этот лотос летом на болотах и бывает двух окрасок: один розового цвета - собственно говоря, сплетенные именно из него венки называются антиноевыми; другой вид, синего цвета, называется "лотосовым". Когда император Адриан посещал Александрию, некий местный поэт Панкрат, {66} [e] мой знакомец, показывал ему этот розовый лотос как чудо и уверял, что его надо называть "антиноевым", ибо он-де произрос в том самом месте, где пролилась кровь мавританского льва, которого Адриан убил во время охоты в Ливии недалеко от Александрии. Это было огромное животное, долгое время опустошавшее всю Ливию и обезлюдившее многие местности. Адриану понравились такая новая выдумка, и он пожаловал Панкрату кормление при [александрийском] Мусейоне. Комедиограф Кратин в "Одиссеях" назвал лотос "венковым" [f] [Коcк.1.60] потому что афиняне так называют все лиственные растения. Панкрат же в своей поэме не без изящества перечисляет:
{66 ...поэт Панкрат... — См. Плутарх. «О музыке». 1137 F, «Оксиринхский папирус». VIII.73 (фрагмент поэмы, в которой Панкрат описывает охоту на льва), 478а.}
Красный, как кровь гиацинт, белоснежную лилию, с ними
Также густой тимьян, чистотела светлые листья,
Розу, раскрывшуюся навстречу весенним зефирам:
Ибо земля не рождала еще цветок антиноев.
(678) 22. ПИЛЕОН (, привратный). Так называется венок, который, как говорит Памфил (ниже, 681а), лаконцы возлагают на статую Геры.
Известен мне и некий венок, называемый сикионцами ИАКХОВЫМ, об этом пишет в своем "Глоссарии" Тимахид, а Филит уточняет [Bach frag.45]: "Иакха - в Сикионии так называется душистый венок:
Стала подле отца, венок прекрасный Иакхов
Вкруг благовонных кудрей белой рукою обвив".
ГЕЛЛОТИДОЙ , по "Глоссарию" Селевка, называется [b] сплетенный из мирта венок окружностью в двадцать локтей; его выносят в шествии на празднике Геллотий. Говорят, что в этом венке выносят кости Европы, которую-де [тоже] звали Геллотидой. Геллотий справляются и в Коринфе.
ФИРЕЙСКИЕ (1). Так называются какие-то венки у лакедемонян, и Сосибий в книге "О жертвоприношениях" пишет [FHG.II.626], что плетут их из пальмовых ветвей и в наши дни они называются [с] "псилинами" (лысыми). Носят их в память о победе при Фирее {67} предводители хоров, состязающихся на празднике гимнопедий. {68} Хоров там три: впереди хор мальчиков, справа старцы и слева взрослые мужчины, они пляшут обнаженными и поют песнопения Фалета, Алкмана и пеаны Дионисиодора Лаконца.
{67 ...о победе при Фирее... — Знаменитое сражение трехсот лучших бойцов Аргоса и Спарты (ок. 547 г. до н.э.), Геродот. I.82. Территория Кинурии, частью которой была Фирея, в течение продолжительного времени оспаривалась (Фукидид. V.41). Ср. выше празднество Промахеи (674а).}
{68 Гимнопедия. — См. бЗОе, Свида s. .}
Венки из ЖЕЛТОГО ДОННИКА {69} упоминаются Алексидом в "Кратее или Торговке снадобьями" [Kock.II.337]:
{69 Желтый донник — Melilotus cretica.}
Из донника полно венков развешено.
ЭПИТИМИДА (, "для запаха"). {70} Селевк пишет, что это просто "все, что идет на венки". Тимахид же пишет, что это любые венки, какие носят женщины.
{70 Эпитимида — предп. разновидность повилики.}
[d] ГИПОТИМИДА (, "пахучие") и венки-гипотимиды - у эолийцев и ионийцев это венки, которые носят вокруг шеи, как видно из стихов Алкея и Анакреонта (выше, 674c-d). А Филит в "Смеси" пишет [Bach frag.58, Kuchenmuller 102], что на Лесбосе "гипотимидой" называют миртовую ветку, вокруг которой заплетают фиалки и другие цветы.