Письма императора
Шрифт:
– Да, – подтвердила мадам Женевьева, – мой брат Жюльен тоже говорил мне об этом. Но там сгорело лишь одно крыло, и через год уже все восстановили. Так, по крайней мере, он утверждал.
– А ваш брат был намного младше месье Антуана? – спросила Амалия.
– На четыре года, – подумав, отозвалась мадам Женевьева. – Вообще-то он мне сводный брат, потому что у нас разные отцы. Его отец был лесничим. Однажды он рубил дерево, а оно возьми и свались на него. Убило его до смерти. Мой брат тогда был совсем маленьким, и месье Жан-Батист – да будет земля ему пухом – взял на себя заботу о нем и о моей матери. Правда, люди разное говорили по этому поводу, и кое-кто утверждал даже, что Жюльен на самом деле
– А кто такая была бабушка Луиза? – спросила Амалия. – Я видела склеп д’Альберов на парижском кладбище, но там нет ее имени.
– И немудрено, – желчно отозвалась старушка. – Мадам Луиза была бабушкой месье Жана-Батиста и позором семьи. Ей было двадцать три года, и у нее росло трое детей, а она, представьте себе, убежала из дома с конюхом. Ну, муж, конечно, догнал ее, убил конюха и вернул неверную жену домой. В следующий раз она убежала из дома с учителем фехтования, который занимался с ее старшим сыном. Ну, муж опять догнал ее и хотел вернуть, да только тот учитель был настоящим мастером своего дела и пропорол бедного месье д’Альбера за милую душу. После этого семья объявила, что отрекается от нее, но мадам Луизе все было нипочем. Она уехала со своим учителем в Голландию, потом бросила его и сошлась с каким-то циркачом, через некоторое время бросила и его, а кончилось все тем, что она умерла в нищете. Где она похоронена, никто не знает, да и, думаю, никого это не волновало. Вот поэтому ее имени и нет на семейном склепе.
Амалия собралась с духом. Теперь оставалось задать один, самый главный вопрос.
– А что такое сокровище бабушки Луизы, вы не знаете?
Старушка расплылась в улыбке:
– О, мой брат мне про него рассказывал! В детстве они часто в сокровище играли. Дело в том, что у мадам Луизы было так много всяких драгоценностей, что когда она бежала из дома во второй раз, то даже не смогла забрать все с собой. Говорят, что часть украшений она где-то спрятала, чтобы досадить мужу, потому что ненавидела его и не хотела, чтобы ее драгоценности носила другая женщина. А надо вам сказать, что семья д’Альбер была очень богата, и то, что было у мадам Луизы, могла себе позволить не всякая аристократка. У нее была, например, огромная жемчужина Ла Реина, когда-то принадлежавшая одной из испанских королев, и еще какие-то необыкновенные диадемы, бриллианты, рубины… И когда мадам Луиза исчезла, все ее драгоценности исчезли вместе с ней, но служанка проговорилась, что они не уместились в ее саквояж и что-то она припрятала в надежном месте. Много лет разные поколения д’Альберов пытались отыскать сокровища, но так ничего и не нашли. В детстве месье Дени и месье Антуан тоже сначала пытались узнать, где их прапрабабушка спрятала фамильные драгоценности, но потом им наскучило, и они стали делать так: один из братьев брал какой-то предмет и прятал его, но оставлял загадку, с помощью которой можно было отыскать спрятанную вещь. А потом второй брат и Жюльен должны были разгадать загадку и найти сокровище. То есть они, конечно, называли спрятанное сокровищем, хотя обычно им могла быть какая-нибудь книга, или дедушкины очки, или просто большой камень. У них просто игра особая была – найти сокровище бабушки Луизы.
– И где конкретно они в нее играли?
– Как – где? – удивилась мадам Женевьева. – В Элероне, в его окрестностях, может, даже в парижском доме, не знаю. В то время вокруг замка был чудесный сад, который они обожали. Теперь там, конечно, одна крапива. Еще они любили лазить по горам, хотя родители им строго запрещали. Ну и в лесу, конечно, им было полное раздолье. Они там каждую тропинку знали.
– А что с самим замком? – спросила Амалия. – Он сильно разрушен или…
– Элерон-то?
– Пятьдесят четыре, – сказала Амалия. Старушка кивнула. – И что, неужели у месье Дени не нашлось наследников?
– Наследники-то были, – объяснила словоохотливая старушка. – Как же без наследников-то! Да только они чего-то между собой не поделили, стали тягаться почем зря, а потом то ли померли, то ли уехали куда-то, не знаю. Я изредка выхожу покупать кой-чего у лавочника Клемана, так вот от него замок виден. Поверите ли, сударыня, сердце кровью обливается! Были четыре башни, а теперь осталась всего одна. Про остальное я уж не говорю.
Амалия поднялась с места.
– Большее вам спасибо, мадам, за ваш интересный рассказ. – Она вытащила из кошелька большую золотую монету и положила ее на стол. – Это вам. Прощайте.
– Уж уважили, так уважили, – сказала старушка, взяв монету и любуясь ее блеском. – Если что понадобится, заходите еще. Я всегда здесь, хотя в деревне меня давно уже похоронили.
Кот выгнул спинку дугой и протестующе мяукнул. Амалия улыбнулась.
– Прощай, Император, – сказала она и, погладив его на прощание, вышла из дома.
Глава 5
Вернувшись к своим друзьям, Амалия рассказала им все, что ей удалось узнать. Услышав, что речь идет о жемчугах и драгоценностях, Франсуа заметно приободрился и даже перестал чихать.
– До заката еще несколько часов, – напомнил Ален. – Может быть, поедем взглянуть на замок?
– Нет, – сказала Амалия. – Сначала отправимся в деревню, купим чего-нибудь поесть, а потом уже займемся поисками.
На том и порешили.
В деревне они отыскали лавочника Клемана, купили у него хлеба, сыра, масла, ветчины и несколько бутылок вина. Немного перекусив, вновь двинулись в путь.
Солнце клонилось к закату. Франсуа привалился головой к стенке кареты и мысленно прикидывал, в какие акции он вложит свою долю. Недавно знаменитый инженер Лессепс, построивший сверхприбыльный Суэцкий канал, объявил о намерении прорыть новый канал – Панамский. Определенно, над этим стоило хорошенько подумать.
– Приехали!
Франсуа не успел даже шевельнуться, как Амалия уже выскочила из кареты, на ходу разворачивая листок с загадкой. Ален выбрался из кареты, поглядел на замок, окруженный горами, и вздохнул.
– Да… – сказал он и больше не произнес ни слова.
Когда-то Элерон был поистине восхитительным замком, устремленным ввысь всеми своими островерхими башенками. Теперь он умирал, всеми покинутый и никому больше не нужный. Въездных ворот не было на месте – их наверняка утащил какой-нибудь запасливый крестьянин. Давно молчащие фонтаны покрылись мхом, дорожки заросли дикими растениями, а возле розовых кустов, когда-то чаровавших своей красотой, паслась бородатая белая коза. Заметив Амалию, она мотнула головой и сказала «ме-е».
– Солнце заходит, – сказал Тростинка.
Амалия оглянулась на покинутый замок, и сердце ее сжалось. «Совсем как замок Спящей красавицы, – сказала она себе, – только имя красавицы – Смерть». Запустение витало над Элероном, как злая фея, и запустение давно уже стало единственной его судьбой. От четырех башенок, взлетавших навстречу свету, целиком сохранилась только одна, еще две стояли обглоданные, без островерхих крыш. Над ними с криками летали галки и вороны.
– Веселенькое местечко… – буркнул кучер.