Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Письма Плиния Младшего. Панегирик Траяну.
Шрифт:

(12) ’ 275 ; [Зачем я надрываюсь.] в том государстве, где уже давно низость и бесчестность награждены не меньше, нет, больше, чем высокие качества? (13) Посмотри на Регула: жалкий бедняк, какого богатства достиг он подлостью. Он сам рассказывал мне, что, желая узнать, скоро ли будет у него полных шестьдесят миллионов, он обнаружил в жертве двойные внутренности 276 . Это знаменье обещало ему и сто двадцать. (14) Они у него и будут, если он будет диктовать завещателям их завещания. Гнуснейшая форма обмана! Будь здоров.

275

«Зачем я надрываюсь?» — отголосок слов Демосфена из речи «О венке» 142.

276

...он обнаружил в жертве двойные внутренности.— Если гаруспик обнаруживал в убитом животном двойную печень, то это считалось особенно счастливым предзнаменованием. — Состояние Регула уступает богатству Вибия Криспа и Эприя Марцелла, которые нажили доносами — один 200, а другой 300 миллионов.

КНИГА III

1

Плиний Кальвизию Руфу 277 привет.

Не знаю, проводил ли я когда-нибудь время приятнее, чем недавно у Спуринны 278 .

Вот кто был бы мне образцом в старости, доживи я до нее! Какая размеренная жизнь! (2) Строгая неизменность в движении светил и порядок в жизни людей, особенно старых, радуют меня одинаково... Можно мириться с беспорядочной сумятицей в жизни юноши, старикам к лицу спокойная упорядоченная жизнь: напрягать свои силы поздно, добиваться почестей стыдно.

277

Кальвизий Руф — см. 65.

278

...у Спуринны...— см.. 178.

(3) Правило это Спуринна соблюдает неукоснительно 279 ; даже мелочи (но из мелочей складывается весь строй жизни) сменяются по порядку, как бы совершая круговорот. (4) Утром он остается в постели, во втором часу 280 требует башмаки и совершает пешком прогулку в три мили 281 ; и тело и душа после нее бодрее. Если с ним друзья, то завязывается беседа о предметах высоких; если никого нет, то ему читают, читают иногда в присутствии друзей, если их это чтение не тяготит. (5) Затем он усаживается; опять книга и беседа, которая содержательнее книги; потом садится в повозку, берет с собой жену (женщину примерную) или кого-либо из друзей, недавно меня. (6) Как прекрасна, как сладостна эта беседа с глазу на глаз! сколько в ней от доброго старого времени! О каких событиях, о каких людях ты услышишь! какими наставлениями проникнешься! Хотя он по скромности и поставил себе правилом не выступать в роли наставника. (7) Проехав семь миль, он опять проходит пешком милю, опять садится или уходит к себе в комнату писать. Он пишет на обоих языках изысканные лирические стихи: такие сладостно приятные, веселые! Нравственная чистота автора придает им еще большую прелесть 282 . (8) Когда приходит час бани (зимой это девятый, летом восьмой), он, если нет ветра, ходит на солнце обнаженным, затем долго с увлечением гоняется за мячом: он борется со старостью и таким упражнением 283 . Вымывшись, он ложится ненадолго перед едой и слушает чтение какой-нибудь легкой и приятной вещи. В течение всего этого времени друзья его вольны или делить время с ним, или заниматься чем угодно. (9) Подается обед, изысканный и в то же время умеренный, на чистом 284 старинном серебре; есть и коринфская бронза 285 , которой он любуется, но не увлекается. Часто обед делают еще приятнее разыгранные комические сценки; вкусная еда приправлена литературой 286 . Обед захватывает часть ночи даже летом и никому не кажется долгим: так непринужденно и весело за столом. (10) И вот следствие такой жизни: после семидесяти семи лет ни зрение, ни слух у него не ослабели, он жив и подвижен; от старости у него только рассудительность.

279

Правило это Спуринна соблюдает неукоснительно...— Ср. жизнь Плиния Старшего V.8—13 и самого Плиния IX.36 и 40.

280

...во втором часу...— День в древней Италии делился на 12 часов, начинался с солнечного восхода и заканчивался солнечным закатом. Поэтому римский час не был постоянной неизменней единицей времени, как у нас, а менялся в зависимости от времени года: зимой дневные часы были короче, чем летом, а ночные длиннее. Далее мы приводим соответствие между римскими и нашими часами (широта Рима):

Зима Лето

(день зимнего солнцестояния) (день летнего солнцестояния)

1-й час от 7 ч. 33 м. до 8 ч. 17 м. от 4 ч. 27 м. до 5 ч. 42 м.

2-й » » 8 ч. 17 м. до 9 ч. 02 м. » 5 ч. 42 м. » 6 ч. 58 м.

3-й » » 9 ч. 02 м. » 9 ч. 46 м. » 6 ч. 58 м. » 8 ч. 13 м.

4-й » » 9 ч. 46 м. » 10 ч. 31 м. » 8 ч. 13 м. » 9 ч. 29 м.

5-й » » 10 ч.31 м. » 11 ч. 15 м. » 9 ч. 29 м. » 10 ч. 44 м.

6-й » » 11 ч. 15 м. полдень » 10 ч. 44 м. до полудня

7-й » от полудня до 12 ч. 44 м. от полудня » 1 ч. 15 м.

8-й » » 12 ч. 44 м. » 01 ч. 29 м. » 1 ч. 15 м. » 2 ч. 31 м.

9-й час от 1 ч. 29 м. до 2 ч. 13 м. от 2 ч. 31 м. до 3 ч. 45 м.

10-й » » 2 ч. 13 м. » 2ч. 58 м. » 3 ч. 45 м. » 5 ч. 02 м.

11-й » » 2 ч. 58 м. » 3 ч. 42 м. » 5 ч. 02 м. » 6 ч. 17 м.

12-й » » 3 ч. 42 м. » 4 ч. 27 м. » 6 ч. 17 м. » 7 ч. 33 м.

Ночные часы зимой равнялись по длине дневным летним; ночные летние дневным зимним. Спуринна вставал зимой между 8 и 9 часами, а летом около 7.

281

...прогулку в три мили... — около 4 1/2 км. Римская миля = 1480 м.

282

...лирические стихи... Нравственная чистота автора придает им еще большую прелесть.— Спуринна делил эту любовь к поэзии с такими почтенными консулярами, как Аррий Антонин и Вергилий Руф (IV.3.3—4; V.3.5). Сам Плиний написал две книжки «не очень строгих стихов», каковы были, надо думать, и стихи Спуринны, ибо Плиний повторил ставшее традиционным оправдание «шаловливы мои писания, но жизнь честна» (Марц. 1,4,8 ср. Катулл 16,5—8). Вкус к такой легкой поэзии был модой, которой следовали самые разные люди, включая императоров от Августа до Адриана. Сохранилось четыре стихотворения, приписанных гуманистами Спуринне (Anthologia Latina, 918—921); это несомненная подделка эпохи Возрождения.

283

...он борется со старостью и таким упражнением. — Ср. «...упражнение всегда должно предшествовать еде... хорошими упражнениями будут: громкое чтение, фехтование, игра в мяч... прогулка... лучше под открытым небом, чем в портике; лучше, если выдерживает голова, на солнце, а не в тени... за упражнениями должна следовать баня» (Цельз. I.2). Спуринна строго придерживался требований римской гигиены.

284

...на чистом старинном серебре.— Т. е. не на чеканном, без рельефных изображений.

285

...коринфская бронза...— Коринф славился своей посудой, изготовленной из особого сплава, в состав которого входили медь, золото и серебро (Пл. Ест. Ист. 34.6— 8). Коринфская бронза ценилась очень высоко, и любители платили за нее огромные деньги.

286

...вкусная еда приправлена литературой.— См. 83.

(11) Такую жизнь предвкушаю я в желаниях и раздумиях, в нее жадно войду, как только возраст позволит пробить отбой. А пока меня изводит тысяча дел, и тот же Спуринна мне утешение и пример. (12) Он, пока этого требовал долг, исполнял поручения 287 , нес магистратуры, управлял провинциями и долгим трудом заслужил этот отдых. И я назначаю себе тот же путь и ставлю тот же предел, в чем тебе и даю подписку: если тебе покажется, что я перешел его, зови меня в суд с этим моим письмом и вели идти на отдых, если упрекнуть меня в лени будет уже нельзя. Будь здоров.

287

...исполнял

поручения...— officia: это не магистратуры и не наместничество, а обязанности, возлагаемые обществом или императором.

2

Плиний Вибию Максиму 288 привет.

Услугу, которую я охотно оказал бы твоим друзьям, представься мне случай, я теперь, кажется, по праву, прошу у тебя для моих.

(2) Арриан Матур первый человек в Альтине 289 — когда я говорю «первый», я имею в виду не его состояние (хотя он очень богат), но его нравственную чистоту, справедливость, серьезность, благоразумие 290 . (3) Я пользуюсь его советом в делах, слушаюсь суждения о своих работах: он очень честен, очень правдив, очень умен. (4) Любит меня, как ты, горячее можно ли?

288

О Вибии Максиме упоминает Стаций (Silv. 4, предисловие и 7) как о человеке со вкусом, интересующемся литературой. Командовал конным отрядом в Сирии, затем был отправлен в Далматию в качестве прокуратора, а потом назначен префектом Египта.

289

Арриан Матур — известен только по письмам Плиния. См. I.2. — Альтин — город в области Венетов у старого устья реки По.

290

...нравственную чистоту, справедливость, серьезность, благоразумие.— Плиний называет качества, необходимые для человека на государственной службе. Какое «продвижение» имел в виду Плиний? Поскольку никаких прежних должностей Матура не упоминается, можно думать, что Плиний желал для него места военного трибуна или префекта. Подходящей должностью было бы и заведывание Александрийской библиотекой и Музеем: тут требовались, как и для римских библиотек, люди культурные и образованные. Арриана три года не было в Италии; как раз такой срок, который нужен был для занявшего это место. Может быть Арриан и провел их в Александрии.

Честолюбия у него нет, и потому он остается во всадническом звании, хотя легко мог бы подняться до высшего. Я хочу его продвинуть, позаботиться о нем. (5) По-моему, важно что-то добавить к его положению без его ведома и ожидания, может быть, даже против его воли, только пусть добавка будет и очень хороша и не обременительна. (6) Как только что-нибудь в этом роде тебе подвернется, предоставь ему это: и я и он должники благодарнейшие. Хотя он к этому и не стремится, но примет благодарно, как что-то желанное. Будь здоров.

3

Плиний Кореллии Гиспулле 291 привет.

Я не знаю чего больше: почтения или любви было у меня к твоему отцу, человеку большой нравственной чистоты и чувства достоинства. И тебя я очень люблю и в память его и ради тебя самой естественно, что я хочу и стараюсь (насколько это от меня зависит), чтобы сын твой вырос похожим на деда (предпочитаю с материнской стороны). Хотя и со стороны отца дедом ему доводится почтенный человек сенаторского звания, отец же и брат отца носили славное имя всадников 292 . (2) Мальчик вырастет похожим на них, только получив хорошее образование: и тут очень важно, у кого он главным образом будет учиться.

291

Кореллия Гиспулла — дочь консуляра Кореллия; о нем I.12.

292

дедом... сенаторского звания, отец же и, брат отца носили славное имя всадников.— Дедом сыну Кореллии со стороны отца приходился консул Нератий Панса; муж Кореллии и брат его находились в сословии всадников и в нем же и умерли.— Сын Кореллии, о котором речь, будущий консул 122 г.

(3) До сих пор ребенком он жил вместе с тобой, и учителя у него были домашние. Дома мало, вернее, вовсе нет случаев споткнуться; теперь он должен учиться вне родных стен. Надо поискать латинского ритора, школа которого известна строгостью нравственных правил и прежде всего целомудрием. (4) Природа и судьба одарили нашего юношу, кроме прочих даров, исключительной красотой, и ему, в этом неустойчивом возрасте, нужен не только учитель, но страж и руководитель 293 .

293

...нужен не только учитель, но страж и руководитель. — Образование мальчика начиналось с элементарной школы, где он учился грамоте и началам арифметики. Затем, если у его родителей были средства, он переходил в школу «грамматики», где изучал греческий язык и литературу, греческую и римскую. Следующей ступенью была школа ритора, где обучались красноречию. Люди богатые не посылали своих детей ни в низшую школу, ни к грамматику, а приглашали учителей на дом, как сделала и Кореллия. Теперь ее сыну лет 14—15, и он должен поступать в «университет» — в школу ритора. В своей заботе о выборе школы с безукоризненно чистой нравственной атмосферой Плиний перекликается с Квинтилианом, который также советует искать ритора высокой нравственности: «...к этим учителям поступают взрослые мальчики и у них продолжают учиться те, кто уже стал юношами; поэтому надо обращать особенное внимание на то, чтобы учитель мог, в силу своей нравственной чистоты, охранять от обид более нежный возраст и своим авторитетом удерживать распущенную молодежь» (II.2.1— 3). И Плиний, и Квинтилиан, и Ювенал, и Светоний в словах прикровенных дают понять, что самым страшным явлением в школьной жизни был разврат. Повинны в нем бывали и учителя. Подробности, сообщенные Светонием о Палемоне, учителе грамматической школы (I в. н. э.), непереводимы (Suct. Gramm. 23).

(5) Мне кажется, я могу указать тебе на Юлия Генитора 294 . Я люблю его, но любовь меня не сделала слепым в его оценке: она родилась от нее. Это человек безукоризненный и положительный, но для нашего распущенного времени грубоватый и невоспитанный. (6) Насколько он красноречив, ты можешь поверить многим. Умение говорить видно всем и сразу, но в жизни у человека бывают укромные убежища, бывают тайники, куда не проникнешь. За Генитора я тебе ручаюсь: от этого человека твой сын услышит только то, что пойдет ему на пользу, не обучится ничему, чего бы лучше не знать; так же часто, как ты и я, он будет говорить о том, что возложили на него предки, о том, каких людей должен он быть достоин 295 .

294

Я могу указать тебе на Юлия Генитора.— Письма, ему написанные: 7.30 и 9.17, характеризуют его как любящего учителя и человека с хорошим вкусом, но сурового и нетерпимого.

295

...что возложили на него предки... каких людей должен он быть достоин.— Краеугольным камнем римского семейного воспитания было уважение к семейным и родовым традициям, которые предписывали обязанность жить и действовать в соответствии с ними. Генитор воспитывал своего ученика в истинно римском духе.

(7) Итак, с божией помощью вручи его наставнику, от которого он научится сначала добрым нравам, а потом красноречию; ему не выучишься без доброй нравственности. Будь здорова.

4

Плиний Цецилию Макрину 296 привет.

Хотя поступок мой одобрили друзья, здесь присутствовавшие, и люди, которые о нем толковали, но мне важно знать, что думаешь ты: (2) я добивался твоего совета, еще ничего не начав, а сейчас, когда все покончено, я так хочу узнать твое мнение.

296

Цецилий Макрин — см. 173.

Поделиться:
Популярные книги

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвращение Безумного Бога 5

Тесленок Кирилл Геннадьевич
5. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 5

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9