Письма с войны
Шрифт:
– На случай, если тело не опознают сразу, - продолжила мрачно Реджина, встречаясь с Эммой глазами. Блондинка кивнула.
– А второй? Кому сообщают в случае смерти?
– Обычно супругу или ближайшему родственнику. Или человеку, записанному в качестве экстренного контакта.
– Кому сообщат, если что-то случится с тобой?
– яснее выразилась Реджина.
Прикусив щеку, Эмма беззаботно пожала плечами:
–
– Почему?
– встревожилась Реджина.
– Из интернатов в приёмные семьи, из приёмных семей в тренировочный лагерь, помнишь? Некого вписывать. Честь заботиться обо мне лежит на государстве.
Реджина открыла рот, чтоб ответить, но не успела. Обе женщины отвлеклись на звук будильника, включившегося в спальне Реджины.
Эмма потянулась, притворяясь сонной, и многозначительно глянула на Реджину:
– Ну, с добрым утром, Реджина.
Реджина засмеялась и встала:
– Я его выключу, и можешь ещё поспать.
Её предложение было бесполезным. Эмма уже вскочила и, расправив одеяло, заправляла края под матрац, добиваясь ровной линии.
– Я встаю вместе с солнцем. Я надеялась побегать.
– Конечно, - Реджина стояла у стены, впечатлённая навыками Эммы в заправке кроватей.
Весёлый и лёгкий нрав блондинки был виден всякому невооруженным глазом и, глядя на неё, можно было усомниться в её дисциплинированности. Но привычка и долг впитались в её кровь и ясно проявлялись в мелочах.
Эмма улыбнулась, заметив, что Реджина покраснела, оглядев себя. Её ночная сорочка оказалась более откровенной, чем она думала. Услышав ночью крик Эммы, женщина так спешила помочь ей, что времени думать о скромности не было. Подавляя смешок, Эмма спокойно стояла в майке и трусах, стараясь показать Реджине, что стесняться нечего. Брюнетка вышла, чтоб выключить будильник, и вернулась, уже одетая в халат, надежно завязанный на талии.
– Боюсь, я не смогу показать тебе город сегодня. У меня запланировано несколько встреч, которые я не смогла перенести.
– Всё нормально, я пока осмотрюсь, - Эмма подошла к рюкзаку, лежащему у стены, и достала пару леггинсов.
– Ой, мои кроссовки остались в сумке, в машине.
– Точно, - вспомнила Реджина.
– Я позвоню шерифу.
Пробежка отменялась, и вместо этого Эмма отжималась в комнате, пока Реджина принимала душ. Она закончила первый подход из пятидесяти отжиманий, когда внезапно почувствовала вес маленького мальчика, забравшегося ей на спину.
– Доброе утро, Эмма, - он обнял её за шею и вытянулся, уткнувшись ей между лопатками, напоминая маленького коалу, висящего у матери за спиной. Эмма улыбнулась, слушая его сонный голос. Плюшевый дракончик, которого он держал в руках, болтался у Эммы перед лицом. Она продолжила отжиматься, резко вскидывая туловище, чтоб разбудить ребенка, который смеялся, крепче уцепившись за неё.
– Не спи, парень.
Генри уселся, схватившись за её майку:
– Нооо, лошадка!
– Лошадка, значит?
– Эмма поднялась на четвереньки и поскакала по комнате. Громко заржав, она встала на колени и выпрямила спину, придерживая Генри руками.
– Эмма! Я падаю!
– Генри радостно засмеялся, крепче обнимая её.
– Держись!
– Эмма снова встала на четвереньки и побежала по комнате, резко взбрыкивая.
Дракон выскользнул у Генри из рук, но Эмма поймала его, не дав упасть, и одновременно позволила мальчику соскользнуть со спины, подхватив его на руки. Покружив, она бросила его на кровать. Детский смех перешел в громкий счастливый визг, когда Эмма начала щекотать его под рёбрами. Взяв дракона и понизив голос до хриплого рыка, она щекотала шею ребенка:
– Я тебя съем!
– Мамочка, спаси меня!
– закричал Генри, захлёбываясь смехом, когда увидел Реджину, которая стояла у двери, глядя на них с довольной улыбкой.
Осознав, что Реджина смотрит на них, Эмма моментально выпрямилась:
– Эй, - она пожала плечами, кивнув на дракона, - он, должно быть, хищник.
Глаза Реджины засветились радостью, и она улыбнулась, увидев, как Генри, надувшийся из-за того, что взрослые не обращают на него внимания, схватил Эмму за руку и потянул её к рёбрам, чтоб блондинка снова его пощекотала. Эмма заметила это движение и слегка провела пальцами по ребрам.
– Да, я вижу, - весело сказала Реджина. Хитро улыбнувшись, она повернулась к двери, бросив через плечо:
– Он боится щекотки на шее.
– Ну, мамочка!
– с упрёком воскликнул Генри. Но фраза оборвалась, потонув в хохоте, когда Эмма добралась до его шеи.
Эмма захлопнула дверь машины, закидывая сумку на плечо. «Башмак» всё ещё не был снят. Реджина звонила шерифу, но автоответчик сообщил ей, что он на дежурстве и не может ответить. Так что женщины отвели Генри в детский сад и пошли к часовой башне, чтоб блондинка смогла забрать свои вещи.
– Так что? При кафе есть гостиница, верно?
Реджина запахнула пиджак, защищаясь от прохладного ветра:
– Глупости, ты остаёшься у меня.
Эмма подняла бровь, не потрудившись даже сдержать улыбку:
– Да?
– Это меньшее, что я могу сделать, - Реджина кивнула на жук, переходя улицу.
– К тому же, из-за меня ты осталась на мели на день или около того.
Эмма рассмеялась, поправляя сумку: