Чтение онлайн

на главную

Жанры

Питер Пэн и Похитители теней
Шрифт:

Почтальон ненадолго задержался у нескольких дверей, но наконец свернул за угол и вошел в боковую дверь кирпичного здания. Питер подошел к главной двери здания и увидел вывеску: «КОРОЛЕВСКАЯ ПОЧТА». Мальчик вошел и очутился в тихом помещении с высоким потолком. Вдоль одной из стен тянулся длинный-предлинный стол, за которым несколько посетителей что-то писали. В противоположной стене имелись четыре окошка, в трех из которых сидели клерки. [7] Питер присмотрелся к ним и решил,

что крайний справа — толстый дядька с большим красным носом и водянистыми глазками, спрятанными за толстыми стеклами очков, — выглядит наименее опасным. Мальчик дождался, пока клерк освободится, и подошел к окошку.

7

Клерк — служащий.

— Здравствуйте, сэр, — сказал он.

Клерк уставился на него поверх очков.

— Да, мальчик?

— Мне нужно отправить письмо, — сообщил Питер.

— Хорошо, — сказал клерк. — Давай его сюда.

— У меня его нет, — сказал Питер.

Клерк снял очки, потер лоб и надел очки снова.

— Ты хочешь отправить письмо, но у тебя его нет, — уточнил он.

— Да, — кивнул Питер.

Клерк огляделся. Другие клерки были заняты с клиентами. Клерк нырнул под стойку, и Питер услышал бульканье. Потом клерк появился снова. Он был явно удивлен, что Питер все еще здесь.

— Молодой человек, — сказал клерк, не без труда сфокусировав взгляд на мальчике. — Дело вот в чем. Мы не можем отправить письмо, которого нет. Или, иначе говоря, для того чтобы отправить письмо, нужно иметь что отправить.

К тому времени как он дошел до второго слова «письмо», вокруг Питера отчетливо витал крепкий запах виски.

— Да, сэр, это я понимаю, — ответил Питер. — Я как раз хотел спросить, не напишете ли вы это письмо за меня.

Клерк прищурился.

— Ты хочешь, чтобы я написал письмо вместо тебя?

— Да, сэр.

— И что ты хочешь, чтобы я написал?

— Ну, — сказал Питер, — это не так уж и важно.

— Ты хочешь, чтобы я написал письмо, — повторил клерк, медленно и отчетливо выговаривая каждое слово, — но тебе все равно, что там будет написано?

— Да-да, именно так! — воскликнул Питер, радуясь, что до клерка наконец-то дошло.

— М-минуточку! — сказал клерк и снова нырнул под стойку.

Питер услышал бульканье, потом хлюпанье, потом возглас: «О черт!» Потом раздался стук: клерк, выныривая обратно, приложился о стойку затылком и снова чертыхнулся. Наконец клерк объявился в окошке, потирая затылок. Он посмотрел на Питера, крепко зажмурился на несколько секунд и снова открыл глаза. Он был явно разочарован тем, что Питер никуда не делся.

— Ты все еще тут! — вздохнул он.

— Да, сэр.

Клерк стоял, потирая голову и глядя на Питера. И тут у него возникла идея. Питер видел, как эта идея постепенно формируется: сперва клерк сосредоточенно нахмурился, потом улыбнулся — самому клерку явно казалось, что улыбнулся он хитро. Он еще раз покосился на своих коллег, потом высунулся в окошечко и поманил Питера поближе.

— Иди-ка сюда! — сказал он.

Питера обдало мощной волной перегара, но он мужественно задержал дыхание и шагнул ближе.

— Услуга за услугу, — заявил клерк.

Он исчез на несколько секунд. Снова раздался стук, клерк опять чертыхнулся и появился в окошке, пряча в руках какой-то предмет. Клерк еще раз опасливо огляделся и сунул предмет в руки Питеру. Это была тускло-серая металлическая фляжка. Клерк наклонился поближе и шепнул:

— Беги напротив, в «Собаку и тыкву». Отдай эту фляжку кабатчику. Скажи, что ты от Генри с почты. Пусть нальет полную, а я заверну туда после работы и расплачусь. Все понял, малый?

Питер кивнул.

— Ну беги! — сказал клерк.

Питер перебежал через улицу и вошел в «Собаку и тыкву», сомнительного вида кабачок, где несколько сонных посетителей молча прихлебывали горькое пиво. Человек за стойкой смерил Питера взглядом.

— Тебе сюда рановато, малый, — заметил он.

Питер поставил на стойку фляжку. На губах у кабатчика мелькнула понимающая улыбка.

— От Генри, — сказал он.

— Да, сэр, — кивнул Питер.

— А деньги? — спросил кабатчик.

— Денег он не дал, — ответил Питер. — Сказал, сам зайдет после работы.

Кабатчик вздохнул, взял фляжку, наполнил ее из бутылки, спрятанной за стойкой, и вручил фляжку Питеру.

— Спасибо! — сказал мальчик.

Кабатчик только кивнул в ответ.

Питер сунул флягу под рубашку, к Диньке, которая, разумеется, возмущенно забренчала. Не обращая на нее внимания, Питер трусцой вернулся на почту. Он подождал в сторонке, пока Генри разговаривал с клиентом, потом подошел к окошку и, стараясь, чтобы этого никто не видел, отдал фляжку Генри. Тот тут же скрылся за стойкой, чтобы сделать несколько смачных глотков.

Когда клерк появился снова, Питер спросил:

— Ну а теперь вы напишете мне письмо?

— Какое письмо? — растерянно моргая, спросил Генри.

— Ну вы же обещали, что напишете письмо, если я схожу в кабак и…

— Ах, да-да, конечно! — поспешно ответил Генри, нервно озираясь по сторонам. — Вовсе незачем так вопить! Перо и бумага у тебя с собой?

— Нет, сэр.

Генри вздохнул.

— И видимо, конверта и марки у тебя тоже нет?

— Нет, сэр. Но вы же говорили, что, если я схожу в кабак…

— Да-да! Тсс! — прошипел Генри. Он пошарил под стойкой и вытащил лист бумаги. Потом окунул перо в чернильницу и посмотрел на Питера. — Ну, говори!

— Что говорить, сэр?

— Что писать! — ответил Генри, чересчур громко для царящей на почте тишины.

Все головы развернулись в их сторону. Коллеги-клерки злобно уставились на Генри.

— Извините! — поспешно сказал Генри. — Я просто… В общем, извините! — А Питеру он прошипел: — Ну давай говори, что писать-то!

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Случайная мама

Ручей Наталья
4. Случайный
Любовные романы:
современные любовные романы
6.78
рейтинг книги
Случайная мама

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3