Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пламенные эвкалипты
Шрифт:

Клементина от комментариев воздержалась.

— А салат приготовила Сибил! — улыбнулась Эбби. — Правда вкусный?

Джек изумленно взглянул на мать… однако не забыл и о том, кто готовил основное блюдо.

— Все просто прекрасно, но что же делал Сабу?

— Ничего, — быстро ответила Сибил. — Но это мы обсудим позже.

Она выразительно взглянула на Фреда, давая понять, что при гостях такие разговоры неуместны. Джек прикусил язык.

Марта улыбнулась.

— Мы с Уильямом будем рады видеть

всех у себя в это воскресенье вечером!

— Тебе необязательно это делать, Марта! — сказал Джек. — Ребенок будет занимать все твои дни и ночи следующие несколько недель.

— Но нам очень этого хочется, Джек. Это лишь самое малое, чем мы можем отблагодарить вас за ваше гостеприимство — особенно Эбби и маму за их неоценимую помощь мне во время родов.

Эбби нерешительно посмотрела на Сибил. Ей хотелось сказать Джеку о танцах в Мануре, когда он будет в хорошем настроении.

Сейчас был не лучший момент. Он сердился на Сабу — это было видно по его лицу. Бог знает, чего ему стоило сдерживаться, и упоминание Хита Мэйсона могло буквально взорвать его.

— Эбби в воскресенье вечером не будет, небрежно бросила Сибил, решив, вероятно, что лучше выложить все сразу. Она надеялась, что при гостях Джек будет сдержаннее.

Он расстроенно взглянул на Эбби.

— Не будет? Почему же?

Эбби сглотнула комок в горле и снова нервно взглянула на Сибил.

— Неважно! — жизнерадостно перебила их Марта. — Мы можем устроить праздничный ужин в следующий уик-энд.

Джек, нахмурившись, смотрел на свою мать. Сибил поняла, что теперь лучше уж объяснить все до конца.

— Эбби пригласили на танцы в Мануру. Я решила — ей стоит пойти, развеяться.

— Танцы… в Мануре… — протянул Джек, теперь неотрывно глядя на Эбби. — И кто же тебя пригласил?

Он знал ответ, но надеялся, что ошибается.

— Хит Мэйсон, — тихо отозвалась Эбби. — Он приходил сюда пару часов назад. Вообще-то он и вчера приезжал!

Она произнесла последние слова с легким укором.

Настроение у Джека мгновенно испортилось.

— Да. Приезжал.

Мысли стремительно неслись у него в голове. Хит собирался быть Эбби «просто другом»… Зачем же он приглашает ее на танцы?..

Эбби заметила, как окаменело лицо Джека. Он явно был близок к взрыву, но каким-то чудом пока удерживался.

Клементина тоже наблюдала за Джеком. Она заметила его реакцию, но пока не знала, что она означает, и потому решила устроить небольшую проверку.

— Я уверена, ты отлично проведешь время, Эбби! — пропела она. — В Мануре всегда отличные танцы… А Хит Мэйсон будет прекрасным и галантным сопровождающим.

Сказав это, она быстро посмотрела на Джека. Эбби мечтала, чтобы Клементина замолчала — она только подливала масла в огонь. Было похоже, что она делает это нарочно, но с какой же целью?

— А ты не хочешь

пойти на танцы, Клементина? — неожиданно спросил Джек.

Клементина моргнула от неожиданности. Это было последнее в списке того, что она надеялась услышать в ответ.

— Я?

— Мы уже целую вечность не проводили вечер вдвоем, — добавил Джек.

— Верно, — согласилась Клементина. — Ведь ты всегда так занят.

Ей казалось подозрительным, что Джек так легко нашел время, для того чтобы уехать из Бангари.

— Так ты хочешь пойти? — настаивал Джек, чувствуя на себе взгляд Эбби.

Внутри у Клементины все дрожало от негодования. Теперь она ясно понимала план Джека. Он хотел присмотреть за Эбби. Хорошо же! Ему придется заодно присмотреть еще кое за кем…

— Только если с нами отправится и Том! — кокетливо произнесла она.

Том вскинул голову от тарелки.

— Я?

Он был явно удивлен, что и его вовлекли в эту историю.

— Ну да, Том! — прощебетала Клементина. — Ты же не собираешься найти будущую миссис Том Хокер посреди паддока с коровами?

Сибил громко рассмеялась, а ее младший сын покраснел от смущения.

— Думаю… нет, не собираюсь.

— Значит, решено, — просияла Клементина. — Мы все пойдем на танцы!

Она победно взглянула сначала на Тома, а потом на Эбби, явно чувствовавшую себя очень неловко.

Собственно, меньше всего на свете Клементина хотела бы встречаться с Хитом Мэйсоном. Однако увидеть собственными глазами, что же он замышляет в отношении Эбби, она могла, только увидев их вместе.

Уильям радостно сообщил:

— Мама, мы выбрали нашему сыну имя. Собирались объявить это в воскресенье вечером, но можно и сейчас.

Он нежно улыбнулся своей жене.

— О! — воскликнула Сибил. — Не томи, скажи же скорее!

— Джеральд Гастингс Хокер! — торжественно объявил Уильям. — Джеральд — в честь моего отца, Гастингс — в честь отца Марты.

— Малыш Джеральд станет пятым поколением Хокеров, носящим эту фамилию, — улыбнулась и Марта. — Надеюсь, наш мальчик передаст ее и дальше.

Глаза Сибил увлажнились слезами.

— Это прекрасно! — всхлипнула он, сияя от счастья. — Уильям, твой отец был бы так рад… И твой, Марта!

Братья Хокеры встали и звонко чокнулись.

— За малыша Джеральда — за Джеральда Гастингса Хокера!

После ланча Джек и Фред отправились к загону, где осваивались вновь прибывшие бараны. Том уехал домой, Джек пообещал через часок-другой приехать в Анаму и помочь с бурением скважины. Пока Уильям и Марта готовились к отъезду, Сибил пригласила Клементину выпить чашечку чая. Она позвала и Эбби, но девушка сказала, что у нее есть кое-какие неотложные дела.

Усевшись за стол и разливая чай, Сибил заметила:

Поделиться:
Популярные книги

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца