Пламя и Пыль
Шрифт:
– Мои дорогие!
– объявила она.
– Мой милейший гитзерай только что сообщил мне, что мельница у него. Какое потрясающее известие! Мои дела здесь окончены.
– Куда это ты собралась?
– крикнул я.
– Ах, милый мой, я направляюсь в Сигил. Я же сказала, как собираюсь там поразвлечься. Все эти маги и жрецы, они думают, что защищены магией. Представь, что за лица будут у них, когда они не смогут произнести ни единого заклинания, чтобы не превратиться в пепел. Вот тут-то я и возьмусь
– Ты просто блажная, - сказала ей Ясмин.
– Госпожа Боли ни за что не пустит тебя в Сигил с этими мельницами.
– А вот тут ты ошибаешься, - самодовольно ухмыльнулась Риви.
– Мельницы старше богов, старше Госпожи и старше самых древних преград, что охраняют Сигил. Я слыхала, что боги нашего времени не в состоянии даже почувствовать их присутствие - вот почему вам удалось пронести мельницы через Нижние Планы, и Силы ада даже не попытались их отобрать. Сильнейшие из созданий прошлого сделали эти мельницы невидимыми для божественных глаз, а это значит, что Госпожа ни о чем не узнает, пока не станет слишком поздно.
– Надо отсюда выбираться, Бритлин. Мы должны предупредить кого-нибудь о ее планах, - прошептала мне Ясмин.
– Знаю, - ответил я, прикидывая, как быстро смогу добраться до злорадствующей альбиноски: за дверь, на улицу, через мостовую. Удастся ли дотянуться до нее прежде, чем умертвие и Кирипао меня остановят? Вряд ли, слишком уж далеко.
– Настала пора прощаться, - объявила Риви.
– Впереди еще столько работы. Надо делать дела, промывать мозги... ну а пока...
Она рассмеялась. Но это не был тот смех, при котором дети с улыбкой засыпают в постели. Риви хлопнула в ладоши, и неожиданно из-за угла повалили новые отряды умертвий: десять, двадцать, тридцать, все больше и больше тварей с нелепой походкой, болтающимися руками и кровавым огнем в глазах.
– Не скучайте, родные мои, - сказала Риви, весело помахав нам рукой.
– Не думаю, что мы снова увидимся.
И она ушла, а вместе с ней Кирипао, прикрывавший ее отход. А умертвия тем временем все прибывали. Их острые зубы поблескивали в свете фонарей. Затем они обрушились на фасад дома, подобно волне цунами.
Пока стену осаждала всего дюжина умертвий, дом стойко переносил разрушения. Теперь их число было втрое больше, и здание сотрясло от одного лишь удара когтей, вонзившихся в дерево. Мы с Ясмин устранили четверых нападавших, но остальные рванули стену с такой силой, что выдрали ее всю целиком. Два этажа в высоту, она покачнулась в их руках от легкого дуновения ветра, гулявшего по улицам города. Умертвия попытались удержать ее вертикально, но им не хватило сил. Вершина фасада медленно заваливалась назад, все больше и больше, пока внезапно не налетел порыв ветра и - БАБАХ - стена рухнула на дом, стоявший на противоположной стороне улицы.
Этот удар стал
Опустилась тишина, которую нарушал лишь тихий, зловещий скрип потолка, нависшего над нашими головами. Ясмин шагнула вперед, выглянув в дыру, где раньше была стена, отделявшая дом от улицы. Она уставилась на возведенный над умертвиями курган из обломков и прошептала:
– Думаешь, им конец?
В ответ курган словно взорвался, и деревянные обломки полетели в разные стороны, когда нежить избавилась от помехи. Несколько просвистевших в нашу сторону досок вынудили нас пригнуться; другие разбили окна соседних домов и заплясали по булыжной мостовой. И через миг на ней поднялась невредимая армия умертвий; их зубы сверкали, глаза переполняла жгучая ненависть.
Стены больше не было. И ничто уже не разделяло нас.
– Сражаемся или бежим?
– спросила Ясмин, поднимая меч.
– Если побежим, они догонят нас в саду, - ответил я.
– Мы не успеем перебраться через забор.
– Но если сразимся, у остальных будет шанс уйти.
– Тогда устроим последний рубеж на кухне, - предложил я.
– Там эта орава сможет пройти через дверь только по одному.
– Если они снова стену не выломают.
– Вот только подсказывать им не надо, - прорычал я.
– Отходим потихоньку.
Первые два шага назад умертвия оставили без внимания, продолжая испепелять нас взглядом, который был почти осязаемым. После третьего одно из умертвий зашипело, и все остальные тут же поддержали его резким, хрипящим выдохом, который смешался с полуночным ветром.
– Время для стратегического отступления?
– предложила Ясмин.
– Предпочитаю бегство.
И мы побежали - с армией нежити на хвосте.
* * *
– Все назад!
– заорал я, влетая на кухню.
– Что случилось?
– сонно спросил Иезекия.
В дверь просунулась голова умертвия. Ясмин ее отсекла.
– А, опять они, - сказал Иезекия. Он взял Уизла на руки и тронул ногой зевающую Зирит: - Пора уходить.
– Может мне стоит остаться, - предложила нага.
– Ведь у меня есть магия...
Я опустил взгляд на ее гладкое тело, покрытое, как и все остальное на кухне, слоем белой пыли.