Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я смотрю на бокал в своей руке, затем оглядываюсь по сторонам в поисках места, куда бы его поставить, но ничего не нахожу, и он остается у меня в руках. Я вздыхаю в отчаянии.

— Ты не выпиваешь по часам? Я не скажу. — Уайетт подмигивает, а затем, глядя через мое плечо, кивает, когда кто-то приближается. — А, Керриган. Ты слышала прекрасную новость? Твой брат нашёл себе невесту. Позвольте представить тебе твою будущую невестку, Дейзи.

Я изо всех сил стараюсь не застонать. Это уже настолько вышло из-под контроля. Теперь его сестра? Я поворачиваюсь, готовая улыбнуться и кивнуть,

чтобы выпутаться, но вместо этого меня крепко обнимают. Я стою на месте, не понимая, что происходит, кроме того, что сестра Кайла очень, очень взволнована этой фальшивой помолвкой.

Черт.

— Кайл сказал, что хочет мне что-то сказать! — восклицает она, радостно хлопая в ладоши. Это искреннее ликование, я сразу это замечаю. В этой девушке нет ничего искусственного. Она полна наивности и энтузиазма. Молодая, — следующее мое наблюдение. Я предполагаю, что она, по крайней мере, студенческого возраста, но, скорее всего, ещё на первом или втором курсе. Великолепная. Длинные темные волосы, бледное пышное платье, не с распродажи, и большие голубые глаза.

— Потом Марго сказала, что ты пришла с Уайаттом, и я подумала, что она дразнит меня, но, — она оборвала себя на полуслове, — вот и ты!.

— А вот и я, — соглашаюсь я с гораздо меньшим энтузиазмом, чем она. Это как быть свидетелем крушения поезда. Или наблюдать за распространением фальшивых новостей в интернете. Только вот фальшивые новости — это я, и я управляю поездом, так что все гораздо, гораздо хуже.

Это официально, я худший человек на планете.

Она милая, молодая и нетерпеливая, и она не должна быть в центре этого.

Другой официант проходит мимо, предлагая шампанское, и прежде чем я успеваю спросить, не возьмет ли он полный бокал из моих рук, Керриган берет один себе, а официант уходит. Думаю, стоит отметить, что её участие было случайностью. Большой случайный казус. Я бы никогда не втянула её специально. Это слишком много, слишком грязно. И слишком, слишком не по плану.

— Выпьем! — Она поднимает свой бокал.

— Ты достаточно взрослая, чтобы пить это? — спрашиваю я, прежде чем она успевает сделать глоток.

— Фу. — Она застонала и опустила бокал, нахмурившись. — Ты говоришь прямо как Кайл. — Уайатт хмыкает и бормочет что-то о том, что Кайл доплачивает за услуги няни, поэтому я отвлекаюсь, когда Керриган втискивает свой бокал в мою руку, чтобы взять закуски у другого проходящего мимо официанта. Она предлагает одну мне, но у меня теперь два бокала с шампанским, и, кроме того, что бы это ни было, оно отвратительно пахнет.

— Нет, спасибо. — Я делаю шаг назад, снова ища спасения и от запаха, и от этой катастрофы.

— Кайл тоже ненавидит крабов! — восклицает Керриган, как будто общая нелюбовь к вонючим закускам делает нас парой, созданной на небесах. — Где он вообще? Он обычно такой чрезмерно заботливый драматический лама, не могу поверить, что он оставил тебя одну.

— Удушающе собственнический — вот описание, которое я слышал… — комментирует Уайетт.

— Уайатт, не начинай, — укоряет его Керриган, и я понимаю, что мне чего-то не хватает. Какой-то драмы.

— Не волнуйся, я просто присматриваю за ней, пока не появится Кайл. — Уайетт подходит ближе,

как будто он какой-то защитник, но это заставляет меня чувствовать себя совсем не защищенной. Я чувствую себя запертой в клетке и немного беспомощной без помощи рук. По моей шее ползет румянец, когда я оглядываюсь по сторонам в поисках места, где можно было бы оставить бокалы с шампанским, пока Уайатт препирается с Керриган. Я делаю шаг назад и натыкаюсь на кого-то. Я поворачиваюсь, чтобы извиниться, когда этот кто-то говорит.

— Я могу присмотреть за ней сам, спасибо.

Я знаю этот голос.

Прошло десять недель, но я его не забыла. Хрипловатый и немного сиплый. В данный момент — бесстрастный и безэмоциональный. Но мое тело инстинктивно реагирует на него, как мышечная память. Мой пульс учащается, и, несмотря ни на что, мое распутное либидо реагирует так, как будто я не беременна ребёнком от этого мужчины, но очень хочу использовать все возможные способы, чтобы это произошло.

— Кайл. — Я говорю это на выдохе, как будто всю ночь задерживала дыхание. Мне кажется, что я задерживаю его уже несколько недель. С тех пор, как я видела его в последний раз. С тех пор, как я поняла, что беременна. С тех пор, как найти его снова оказалось почти невозможно. Я почти теряю сознание от облегчения, когда поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него.

— Дейзи, — ровно отвечает он.

Облегчение — это не то, как я могла бы описать его реакцию. 

5

Дейзи

— Кайл! — Керриган в экстазе от его появления, она с восторгом обнимает его за шею, болтая без умолку. Он возвращает её объятия, похлопывает её по спине и отвечает, но его глаза не отрываются от моих.

Если бы мне нужно было описать его выражение, я бы назвала его сдерживаемой яростью. Мгновенное узнавание, за которым следует недоверие, а затем взгляд, который заставляет меня подозревать, что никогда раньше женщина не лгала о том, что она его невеста.

Мой желудок сжимается от нервов, а сердце бьётся быстрее, чем мне бы этого хотелось. Мое предательское сердце радо вспомнить, как все начиналось между нами, а не как все закончилось.

* * *

Мы встретились в Бостоне. В день, который неосознанно изменил мою жизнь. Я только что закончила сопровождать автобус с туристами из Вашингтона в Бостон, и у меня оставалась пара дней до следующего тура — обратного путешествия, из Бостона в Вашингтон. Поэтому я решила остаться в городе, а не лететь домой и обратно.

Одно маленькое решение, которое вызвало лавину жизненных перемен. Что, если бы я просто поехала домой? Что, если бы я повернулась и побежала в противоположном направлении, когда увидела его, вместо того чтобы ждать, пока его он встетится со мной взглядом? У меня кружилась голова от его глаз, его внимания. Он. Вы когда-нибудь встречали такого мужчину?

Вам знакомо это чувство. Бабочки, энергия. Странное космическое чувство, что он должен чувствовать то же самое, что количество энергии, бурлящей в вашем животе, и учащенное сердце не может быть односторонним.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ