Планета отложенной смерти (сборник)
Шрифт:
— Так. Пойдем. Хватит, — сказал Дональду Федер. — Мне это уже надоело. Пора разбираться всерьез.
И-дернул его за руку, поднимая.
Второе же событие, совпавшее по времени с первым, происходило в интеллекторной. И оно было очень ожидаемым. Интеллектор наконец вычислил аугустовых информаторов.
Это оказалось очень просто. Шпионы выдали себя так очевидно, как если бы публично сознались сами.
И способ их общения с резиденцией Аугусто оказался настолько простым, что Антон устыдился своей недогадливости. Центральный интеллектор, очень много о своем интеллекте понимающий, тоже должен был бы почувствовать стыд, если, конечно,
Мери-Мо, за которым во все фасетки следило несколько десятков «стрекоз» Антона, беспокойно огляделся, отыскал укромное местечко, для верности отвернулся к стене, поднял к губам правую ладонь, как будто выкусывая занозу, и словно бы в задумчивости тихо произнес:
— Оба убийства совершил Соленый Уго. Он сейчас в бегах. Парни волнуются за него и немножко злятся, потому что он им какие-то планы сорвал. Так мне показалось, хотя какие планы, я не знаю.
Бамбалак Джентрей, вот уж где предательство вызвало потом удивление Федера, действовал осмотрительнее. Он сообщил примерно ту же информацию о Соленом Уго, чуть склонив голову к правому плечу. Добавил также, что, судя по не очень ясным намекам, на Федера будто бы готовится покушение. Ни от кого он не прятался, и со стороны можно было подумать, что человек просто разговаривает в задумчивости сам с собой. Остатки сомнений насчет его кандидатуры развеялись у интеллектора окончательно, когда Бамбалак, не иначе как сдуру и от усталости, совершил чудовищную ошибку, завершив сообщение тихими, но вполне отчетливыми словами:
— Конец связи.
Третьим выявленным агентом Аугусто оказался Малыш Чаттога. На что конкретно купил его Благородный Аугусто, так и осталось невыясненным, но парень, судя по всему, свое предательство сильно переживал. Возможно, именно этим объяснялось его внезапное увлечение наркомузыкой.
Он передал сообщение, когда остался один в комнате. Он ничего такого ко рту не подносил, не делал никаких таинственных телодвижении — он просто подошел к окну и громко сказал:
— Ну вот что. Я. Ровным счетом. Ничего. Не знаю. Мне нечего сообщить. Можете что угодно делать, но мне нечего сообщить. Неужели непонятно?
Еще два выявленных интеллектором информатора почти ничего не знали, да и знать не могли. Это были новички в команде, причем новички, работающие не в связке с командой. Один — механик по бесколескам по имени Густав фон Густофф — был по природе человеком исключительно нелюдимым. Время от времени к нему заходили коррект-куаферы просто поболтать, но он в разговоры с ними вступал неохотно и остужал их желание общения надменно выпяченным подбородком.
— У меня ничего, — сказал он, мрачно глядя в пространство. — Они со мной на такие темы не разговаривают. Совсем ничего.
И коротко выругался.
Столько же информации получил Аугусто и от составителя микрокультур Бенедикта бен Аштрахана. Тот был еще короче:
— Отстаньте. Будет что, сообщу.
Больше, по мнению интеллектора, куаферов-информаторов у Аугусто не было. Этот вывод косвенно подтверждался обрывком фразы, долетевшей до одной из «стрекоз», наблюдающих в резиденции Аугусто:
— …все пятеро. Надо как-то их…
К своему великому сожалению, интеллектор не смог сразу передать свои выводы Антону — два слоноподобных мамута заняли интеллекторную и не сводили с Антона глаз. Интеллектор, хотя и не имел на то никаких специальный указаний, своим умом дошел до того, что информацию Антону надо будет сообщить только тогда, когда мамуты уйдут. Ждать пришлось недолго. Оба мемо мамутов отрывисто пропищали, те достали их из карманов и поднесли к ушам, синхронно кивнули, синхронно рявкнули: «Ладно!», развернулись к выходу и утопали прочь.
Интеллектор тут же сказал:
— Срочная информация по информаторам!
Другой интеллектор, дежурный по оперативной обстановке, в тот же момент заявил, что у него тоже срочная информация. Насчет покушения на Федера.
— Какого еще покушения?! — растерянно переспросил Антон. Он никак не мог уразуметь, как это на человека, которого грубо уволокли за ноги, пленили, можно еще устроить покушение. — Ты, наверное, ошибся с терминологией…
— Я никогда не ошибаюсь с терминологией, — оскорбленно заявил интеллектор. — Если я говорю, что покушение, то, значит, покушение. Да что вы, в самом деле, не знаете, что у меня с терминологией все в порядке?
Антон, конечно, знал.
— Вот я и смотрю, что вроде не должен ошибаться, а ошибаешься. Как после этого я могу тебе доверять? Ты сам подумай — эти… в общем, мамуты… они схватили Федера за ноги и силой оттащили куда-то.
— Не куда-то, а в резиденцию…
— Да? Тем более. Они там в резиденции что угодно могут с ним сотворить. Они могут бить его, пытать, могут даже убить, хотя не думаю, что до такого дойдет, но это уже не будет называться покушением. Покушение — это другое. Это когда…
— Пора на свалку, — горько заключил интеллектор. — Мне собственный матшеф азы читает. Я уже не знаю ничего про покушения, вот так-то. Я будто хоть слово одно ему про мамутов сказал. Отпустили его мамуты. Перед покушением непосредственно. Теперь понятна терминология?
— Нет, но ты должен… — по инерции продолжил было Антон, пока до него не дошел смысл только что сказанного. — Отпустили? А затем покусились? Да ты что?
— Опять я не говорил, что они покусились. Теперь меня обвинят, что я нечетко формулирую информацию. Мамуты не покушались. Дональд наш покусился. Диском. А Федер от того диска увернулся, Дональду по шее приложил крепко и сейчас сюда волочит.
— Диском? От диска нельзя увернуться.
— Ну, я не знаю. Увернулся как-то. «Стрекозы» разве что-нибудь толком когда показывали? Только Федер и Дональд сейчас уже будут здесь — секунд через пятьдесят.
— Здесь кому-нибудь нужна информация про информаторов? — злобно спросил другой интеллектор. — Или я зря старался?
14
— Так, — сказал Федер, — теперь уж действительно хватит. Если уж до того дошло, что… Но теперь хватит. Я даже и не знаю, что можно было бы сделать, если бы мы не нашли стукачей. Ты уверен, что всех? Ты уверен, что у нас больше нет утечки информации?
— Да как же быть уверенным? — Антон даже всплеснул руками. — Мы наверняка можем сказать, что «стрекоз» нет в интеллекторной, да и то потому, что я прямо сейчас здесь все проверил. Насчет стукачей — вроде все известны. Если только какой-нибудь слишком хитро не замаскировался.
Сделав два нервных круга по комнате, Федер глубоко вздохнул, нахмурил брови, выпятил челюсть и заявил:
— Придется рискнуть. Здесь можно включить помехи, чтоб ни одно слово отсюда не вышло?
— Да пожалуйста! Только это интеллекторам не полезно.