Планета приключений
Шрифт:
Мастер снова несколько раз что-то проскрипел.
Хельссе послушал, потом медленно повернулся к Рейту.
— Он приказал мне взять у тебя твое оружие.
Рейт протянул оружие ему. Хельссе повернулся к трем стоявшим вонк-людям и нажал на кнопку. Все трое повалились на пол с размозженными головами.
Вонки посмотрели на это и постояли некоторое время в молчании, после чего вышли из зала. Пленники остались с Хельссе и убитыми. Рейт взял свое оружие из холодных пальцев Хельссе, пока тому не пришло в голову воспользоваться им еще раз.
В зале стало темнее, так как на улице уже наступали сумерки. Рейт посмотрел на
— Проведи нас через заграждения из города, — приказал он.
— Идем.
Хельссе повел группу по черно-серому городу. Они подошли к маленькой стальной двери. Хельссе дотронулся до кнопки, и дверь распахнулась. Снаружи каменная тропинка вела вниз. Друг за другом они вышли наружу, и Рейт повернулся к Хельссе.
— Через десять минут после того, как я дотронусь до твоих плеч, ты вернешься в свое нормальное состояние. Ты не будешь помнить ничего из того, что произошло в последние часы. Ты меня понял?
— Да.
Рейт дотронулся до плеч Хельссе, и группа поспешила сквозь сумерки подальше от города. Рейт обернулся назад. Хельссе стоял все так же, как и прежде, и смотрел им вслед с какой-то тоской.
Глава 16
Когда они добрели наконец до тихой опушки леса и повалились на землю, все были до крайности измучены и изнурены. Их желудки стянуло от голода. При свете обеих лун Трез обследовал подлесок и откопал несколько клубней растения паломников, благодаря чему группа в первый раз за два дня смогла что-то поесть. Немного подкрепившись, они побрели сквозь ночь дальше, взошли на продолговатый холм и дошли до гребня, с которого они еще раз взглянули назад. Ао Хаха темным силуэтом выделялась под освещенным лунами небом. Каждый думал о чем-то своем, и они побрели дальше на север.
Утром они позавтракали поджаренными на костре грибами, и Рейт открыл свой кошелек.
— Экспедиция была безуспешной. Я вам пообещал, что каждый из вас получит оставшиеся пять тысяч секвинов. Возьмите их вместе с благодарностью за вашу преданность.
Зарфо пальцами осторожно взял пурпурные полоски и сжал их в руке.
— Я — честный человек, и, так как такова была наша договоренность, я возьму эти деньги. Жаг Жаганиг сказал:
— Один вопрос, Адам Рейт. Ты сказал вонкам, что ты вроде бы человек с далекой планеты, родины людей. Это правда?
— Да. Поэтому я и рассказал это вонкам. И это правда, несмотря даже на то, что дирдир-человек Анахо от этого скривился.
— Расскажи нам что-нибудь о твоей планете.
Рейт говорил целый час, и его товарищи молча смотрели на костер.
Наконец откашлялся Анахо.
— Я не сомневаюсь в твоей правдивости. Но ты говоришь, что история Земли коротка по сравнению с Чаем. И из этого совершенно понятным становится то, что дирдиры давным-давно посетили Землю и оставили там колонию дирдир-людей, от которых и пошли все земные люди.
— Я тебе могу это объяснить иначе, — ответил Рейт. — Но только тогда, когда наше путешествие пройдет успешно, и мы попадем на Землю.
— Интересно, — сказал Анахо и подложил в костер дров. — Конечно, дирдиры не продали бы космический корабль; а украсть его, как у вонков, совершенно не представляется возможным. Но в космопорте Большой Сивиш можно достать все, если это продается... или даже, назовем это тактично, купить. Правда, для этого
— Как много? — уточнил Рейт.
— Сто тысяч могут творить чудеса.
— Несомненно. Но теперь у меня нет и тысячи.
Зарфо бросил ему свой кошелек, в котором было пять тысяч секвинов.
— Возьми. Мне больно это делать, словно мне отрезают ногу. Но я хочу, чтобы это было первым взносом в общий котел.
Рейт отдал ему деньги назад.
— Сейчас их хватит лишь на то, чтобы немножко ими побренчать, не более того.
Через тринадцать дней они добрались, наконец, до Блалага, где им представилась возможность добраться до Смарагаша.
Три дня подряд Рейт, Анахо и Трез ели, пили, спали и смотрели, как молодые люди танцуют на улицах. Вечером четвертого дня, когда они сидели в кабачке, к ним подошел Зарфо.
— Все складывается великолепно. Ты уже слышал об этом?
— О чем это?
— Первое. Я приобрел прекрасный участок земли в изломе реки Висфер, на котором растут пять отличных келевых деревьев, три псиллы и одна аспонистра, не говоря уже о таевых ягодах. Там я завершу свои дни, если ты только не подобьешь меня еще на какое-нибудь сумасшедшее мероприятие. Во-вторых, сегодня утром приехали два техника из Ао Хидиса в Смарагаш. А там предстоят большие изменения! Вонк-люди покидают крепости. Их оттуда выгнали, и они живут теперь в хижинах черных и красных. Похоже, что вонки не хотят теперь с ними иметь никаких дел.
Рейт удовлетворенно засмеялся.
— В Дадихе мы нашли чужую расу, угнетавшую людей. В Ао Хидисе же, это были люди, которые эксплуатировали чужую расу. И там, и там все теперь изменилось. Анахо, не хочешь ли ты избавиться от своей нерво-изнуряющей философии и стать настоящим человеком?
— Слова для меня ничего не значат. Я хочу видеть доказательства. Доставь меня на Землю.
— Пешком дойти туда невозможно.
— В космопорте Сивиша находится минимум десяток космических кораблей, которые нужно лишь собрать и подготовить к полету.
— А где взять, друг мой, требуемые секвины?
— Этого я тоже не знаю, — ответил Анахо.
— И я не знаю, — присоединился к ним Трез.
Книга третья. Дирдиры
Глава 1
Солнце Карина 4269 переместилось в созвездие Тартуса. Это значило, что начинается Балул Зак Аг — «Время Неестественных Мечтаний», — во время которого во всей высокогорной стране локаров прекращались всякие войны, охота на рабов, грабежи и поджоги. Балул Зак Аг давал великолепную возможность для Великого Базара в Смарагаше. Наверное, все-таки, сначала стал организовываться Великий Базар, а уже исходя из этого, кто знает, сколько столетий назад, возник и Балул Зак Аг. Из горной страны локаров, а также из прилегающих территорий в Смарагаш шли ксары, журвеги, серафы, ниссы и представители других народов и племен. Здесь они вели друг с другом торговлю, решали застаревшие споры и собирали сплетни и новости. Ненависть висела в воздухе, словно тошнотворный запах; взгляды исподтишка, произносимые шепотом проклятия и производимое сквозь сжатые зубы презрительное шипение придавали толчее базара соответствующую атмосферу. Лишь локары — мужчины с черной кожей и белыми волосами и женщины с белой кожей и черными волосами — сохраняли свое спокойное равнодушие.