Плавящиеся Камни
Шрифт:
— Я на тысячи лет старше тебя, Джаятин. Я знаю, чего ты заслуживаешь.
Глава 6
Мы догнали Мёрртайда. Долгое время все молчали. Я думаю, что никому из нас не приходило в голову ничего, что не прозвучало бы как фальшивые самоцветы после грома Луво.
Тропа следовала линиям земли, помеченным для магов острова. Она часто проходила близко от мест, где были испорченные растения и вода. Не
Мы ползли вверх по склону горы, останавливаясь у мёртвых пятен. Я искала на земле шипучие камни, просто чтобы чем-то заняться. Их было трудно найти. В тех, что я касалась, сила таяла, поскольку они не могли восстановить её из своего источника. Мне было скучно до смерти.
— Весь мир спешит мимо, пока мы тут плетёмся, — пробормотала я, когда мы остановились в тысячный раз.
Джаят пожал плечами:
— Едва ли мы можем ехать быстрее. Вон там — место, где сила земли затопила Тахар.
Он указал на фермерский дом, стоявший поодаль от дороги.
— Мать фермера сейчас за ним присматривает.
Они с Розторн поехали к дому, чтобы поговорить с семьёй.
Мёрртайд зыркнул на меня:
— Магическое расследование требует времени. Прилежная ученица вела бы записи.
Я улыбнулась ему:
— Я — не ученица Розторн.
— Думаешь, тебе не обязательно следовать правилам храма просто потому, что у тебя в друзьях ходят они с Браяром Моссом, и ещё этот булыжник? — тихо спросил он меня.
Его взгляд не сходил с Розторн.
— Через два года тебе исполнится шестнадцать. И не будет иметь значения, кто твои друзья. Тебя вышвырнут, Эвумэймэй. На улицу, где тебе самое место.
Он недобро улыбнулся.
— Если только ты не примешь клятвы храма. Но для этого мы должны быть тебе небезразличны — и о таком ты солгать не сможешь.
Что-то защемило у меня в сердце.
— Я буду на пути к профессии мага, Посвящённый Суетяга.
Я произнесла это так дерзко, как только могла, притворяясь, что мне всё равно:
— Мне тогда уже не нужен будет твой драгоценный храм.
— Слова истинного нищеброда.
Судя по его голосу, он был доволен.
— «Брать, брать, брать». Никогда ничего не отдавать назад. Почему храм продолжает впускать подобных т…
— Заткнись.
Я повернулась лицом к моей лошади.
— Розторн возвращается, дурак ты этакий.
Я забралась обратно в седло, думая про себя: «Он просто противный, старый суетяга. Мне всё равно, какой желчью он плюётся».
— О чём вы говорили?
Розторн с подозрением посмотрела на нас.
— У вас обоих был такой вид, будто вы о чём-то горячо спорили.
Я сумела где-то откопать улыбку:
— Обед. Я всегда горячусь из-за еды, ты же знаешь. Он хочет повременить, а я недостаточно съела за завтраком.
Она посмотрела на Суетягу, который взбирался обратно в седло, потом опять на меня. Мои слова её, похоже, не убедили.
— Луво, они обсуждали обеденную трапезу?
— Я был невнимателен, Посвящённая Розторн.
Головной нарост Луво был повернут в сторону скал на западе.
— Мои мысли были сосредоточены на вулканический габбро с крупицами огня, и кристаллы кварца выше по горе. Некоторые из кристаллов имеют приятный фиолетово-розовый цвет, который я никогда прежде не видел.
Джаят трепетал. Розторн было ясно, что что-то было не так, но она не никогда бы не смогла назвать Луво лжецом. Он, собственно, и не лгал. Луво странно думает. Его мысль работает как цепочка прозрачных кристаллов, проходящая через его тело. Каждый кристалл — маленький разум. У Луво в каждом из них вертятся мысли, одновременно. Вполне вероятно, что он действительно думал о габбро и кварце, в какой-то части себя.
— Поехали дальше.
Розторн забралась в седло.
— Мёрртайд, будь любезен, езжай рядом со мной.
И мы поехали. Луво сидел передо мной и долго не двигался. Джаят ехал впереди Розторн и Мёрртайда, о чём-то размышляя. Я пыталась сидеть тихо, но это становилось труднее по мере течения времени. Клянусь, у меня даже свет солнца заставлял мою кровь жаждать быстрой езды. Моя плоть пульсировала в оболочке моей кожи.
«Неужели у Луво ощущения именно такие, когда он наблюдает за нами?» — гадала я. Птицы и маленькие животные метались вокруг тропы, проживая свои настоящие жизни с настоящей скоростью, а не ползком. Луво кажется, что мы мелькаем мимо него? Или ему нравится быть ме-е-е-дле-е-е-е-н-н-н-н-ы-ы-ы-м?
Я заскрипела зубами.
На очередной остановке Луво посмотрел на меня. Не знаю, как именно, поскольку он не поворачивал головы, но я ощутила на себе его взгляд.
— Ты дрожишь. От тебя идёт жар. Ты больна?
— Просто не нахожу себе места. Я в порядке, — ответила я. — Я более чем в порядке. Я просто хочу ехать, а не ползти как улитка. Мне не жарко. И земля не дрожит ни капельки. Я не дрожу.
Но я посмотрела на мои руки, державшие поводья. Они тряслись, будто я билась в лихорадке. Но я не чувствовала себя больной.
Тогда-то я и ощутила это, глубоко под камнем и землёй у нас под ногами. Волоски на моих руках зашевелились, а я выкрикнула предупреждение:
— Сейчас будет встряска!
Мы все спешились. Я держала Луво одной рукой, а второй сжимала поводья моей лошади. Теперь это ощущали уже все. Птицы и маленькие животные затихли. Наши лошади били копытами и дёргали за удила. Мы держались, а земля стрясала листья — с деревьев, а камни — со своих мест. Когда по нам ударил толчок, я почувствовала, будто меня щекочут тысячи пальцев. Я захихикала. А потом сила исчезла. Жизнь снова стала медленной и скучной.