Плавящиеся Камни
Шрифт:
— Но призрак такой силы не может навредить тебе, Мастер Луво. Не может же?
Джаят хрюкнул, подсаживая меня в седло моей лошади. Я чуть не соскользнула с противоположной стороны. Потом я намотала поводья на одну руку, а второй схватилась за луку седла. Лошадь оглянулась на меня. Я увидела белки её глаз в тусклом свете фонаря.
— Прости.
Я неуклюже похлопала животное по шее.
— Я тебя тоже не виню за то, что ты злишься.
Джаят не доверял моему контролю над телом. Он обошёл лошадь, чтобы удостовериться, что мои ступни были в стременах. Учитывая обстоятельства, я была
— Ох.
Я почувствовала себя идиоткой.
— Так вот как ты сюда попал.
— Вообще-то, я нашёл его на полпути вниз по дороге.
Джаят прикрепил сумку к своему седлу.
— Он побежал за тобой. Я задержался, потому что мне пришлось приготовить мою лошадь и взять твои вещи.
Он снял фонарь.
— Спасибо, — сказала я. — И откуда ты знал, что нам понадобится свет?
— Ниоткуда. Твоя Розторн послала его с одним из мальчишек с постоялого двора. Она будет тебя бить?
Мы выехали на дорогу, а я уставилась в его спину:
— А тебя твой мастер бьёт?
— Била, когда я был младше, и не слушался её, — объяснил Джаят, — или когда сбегал порыбачить. Мастера для того и нужны.
Я расслабилась в седле. Я поморщилась, когда мои бёдра сказали мне, что я может и думала, что они меня простили за сегодняшнее, но они не простили. Джаят был прав. В конце концов, мой хозяин бил меня, когда я была рабыней. Джуба-Хуба, который должен был стать моим первым наставником в магии камня, тоже бил бы меня. Готова поспорить, он бы делал это с улыбкой. Леди, которая пыталась меня купить для своего дома и своей банды, тоже била бы меня. Нет, она бы приказала кому-то другому меня бить. Сама бы она не стала об меня руки пачкать. Но Браяр, который никогда меня не бил, не дал мне попасть к леди и Джубе-Хубе.
А Розторн?
— Она отправит меня неделями полоть целые акры садов.
Я попыталась сесть более удобным образом, и потерпела неудачу.
— Или посадит меня в маленькую, душную комнату, чтобы я готовила противные варева, которые надо всё время помешивать. Или часть времени готовить противные варева, а другую часть — делать свечи. Но она никогда никого не стала бы бить.
— Но она кажется такой свирепой, — благоговейно сказал Джаят.
— Ты когда-нибудь делал мыло? — спросила я. — Я вот что тебе скажу, храму нужно много мыла. Она с радостью скажет им, что ты сделаешь всё это мыло в одиночку. Вот увидишь. Завтра я буду на пути в Спиральный Круг, с приказами делать мыло и свечи до скончания веков.
Глава 9
Окна первого этажа постоялого двора были освещены. Я не стала ждать, пока Джаят поможет мне спешиться. Не было смысла это откладывать. Я соскользнула с седла, подержалась за него немного, пока в моём теле не прошли судороги, затем потащилась внутрь. Джаят крикнул, чтобы я подождала, пока он позаботится о лошадях, но я его проигнорировала. Я не хотела, чтобы он стал свидетелем
Внутри у огня в очаге сидели важные люди, как и прошлым вечером: Розторн, Суетяга, Осуин, Азазэ. Остальные взрослые из города тоже тут были. Великолепно. Ещё свидетели моему позору.
— Что ж. Её Высочество удостоила нас своим присутствием.
Мёрртайд выглядел так, будто только что проглотил целиком гуся из тех, что готовят на Летнее Солнцестояние.
— Я полагаю, что тебя просто распирает от оправданий, так ведь? Но на этот раз это тебе не поможет.
Розторн посмотрела на меня, и сложила ладони на столе. Я никак не могла угадать её мысли.
— Я пойду собираться.
Я направилась к лестнице, стараясь не споткнуться. Если она даже не собиралась говорить, значит неприятности у меня были более крупные, чем я думала. Не было смысла объяснять, когда она была настолько рассержена. Я может и глупая, может и безрассудная, но я знаю достаточно, чтобы не оправдываться. Иногда нужно держать язык за зубами, и получать то, что причитается.
И может, всего лишь может быть, что она не хотела унижать меня перед Мёрртайдом. Возможно, она загрузит меня работой наедине, когда поднимется спать.
— Мне показалось, будто она была под какого-то рода принуждением, — задумчиво сказал Осуин.
Я замерла, поставив ногу на лестницу и держась за перила. Зачем Осуин сунул в это дело свой шнобель, как сказал бы Браяр? Если людей, которые должны были слушаться, и не слушались, Розторн презирала, то магов, которые не могли управиться со своей магией, она недолюбливала ещё сильнее. Я повернула свою ноющую голову, чтобы зыркнуть на Осуина.
— Посмотрите на неё.
Осуин говорил так, будто я не пыталась прожечь в его лице дырки моим взглядом.
— Она бледная и потеет. Она была такой же в обед. Она тогда и места себе не находила тоже — не могла усидеть на месте. К полудню она сгрызла себе ногти до крови. На пути сюда из Сустри они были совсем не обкусанные. У неё сухие и потрескавшиеся губы. Она выглядит так, будто принимала маг, или находилась под принуждающим заклинанием…
— Вздор, — холодно сказала ему Розторн.
Вошёл Джаят. Он положил ладонь мне под локоть, чтобы помочь мне удержаться на ногах. Я постаралась не слишком на него опираться. У меня всё же есть гордость.
— Ты сказала Посвящённому-Адепту Мёрртайду, что поведение Эвви очень нетипичное. Ты ведь конечно позволишь ей объясниться, прежде чем отправишь её собирать вещи.
Осуин был до сумасшествия упрямым, чтобы долбиться дальше, когда на него зыркали и Розторн, и Суетяга и я сразу.
— Он прав.
Теперь Джаят не мог не внести свою лепту.
— Я был с Эвви по дороге вверх от гавани. Она сегодня была другой, и это началось только после того, как мы покинули пруд Осуина. На дороге она вела себя как обычная девочка — ладно, девочка, которая очень любит блестящие камни, но она была весёлой. Она не была раздражительной или, или странной. Посвящённая Розторн, ты вчера вела себя так, будто она всё время так себя ведёт, насколько я могу судить. Если тогда её поведение было нормальным, то сегодня она была кем-то другим.