Пленница генерала драконов
Шрифт:
Изредка попадающиеся на пути слуги, завидев хозяина, испуганно жмутся к стенам и склоняют головы.
Мы останавливаемся перед дверью в мою бывшую комнату, и я окончательно перестаю что-либо понимать.
Райгон распахивает её без труда, заталкивает меня внутрь, входит сам, а затем я слышу звук поворачиваемого в двери ключа: он запирает дверь. Зачем?
Плечо, наконец, свободно. Досадливо морщась, тру его в месте захвата этого дикаря. Чуть руку мне не оторвал! Тупой гаргул! Разумеется, всё это —
Удерживая взглядом мощную фигуру Райгона, занявшую полкомнаты, медленно отступаю назад, как можно дальше от него, к окну, увеличивая расстояние между нами. Эээ, может, кресло взять в качестве преграды? Спасёт? Нет? А то мало ли, что опять взбредёт в голову проклятому ящеру?
Бросаю быстрый взгляд на кресло у туалетного столика и кусаю нижнюю губу, решаясь. Райгон, тем временем, оборачивается.
Прищуривается, внимательно за мной наблюдая:
— Не поможет, — выдаёт с кривой усмешкой.
— Что? — строю из себя наивную простоту и хлопаю глазами.
— То, — передразнивает он, небрежно кивая в сторону кресла. — Стой, где стоишь.
Поджимаю губы: подумаешь! Больно надо.
Смотрю на дракона сердито и исподлобья. Я напряжена, словно струна арфы. Я готова защищаться любыми способами.
Райгон, наоборот, расслаблен. Наслаждается происходящим — вижу это по его довольной драконьей роже и кривой ухмылке. Без неё был бы намного красивее, хотя какое мне дело!
— Ну, и, — начинает дракон. — Что скажешь в своё оправдание? Я даже готов послушать твою версию, представляешь, какая неслыханная щедрость для беглой рабыни.
Сверлю его взглядом, полным ненависти. Райгон продолжает забавляться, расхаживая передо мной:
— Молчишь? Даже не будешь пытаться оправдываться? — наигранно вздыхает, разводит в стороны руками. — Может быть, напряжёшься для приличия? Сочинишь какую-нибудь чушь вроде того, что вовсе не сбежала, а просто каталась верхом? Или на ярмарку в соседний город решила наведаться? Ну же! Давай, развлеки меня!
— Катись в гаргулью задницу! — шиплю сквозь зубы, прожигая его взглядом. — Я сбежала, чтобы никогда больше не видеть твоей мерзкой рожи, от которой меня тошнит!
Усмешка медленно сползает с лица дракона, его глаза темнеют. Ох, Аурэлия, прикуси язык! Но куда там! Меня уже не остановить. Когда я вижу его злость, мне хочется лишь одного — вывести его из себя ещё больше!
Странное желание, если задуматься, но оно сильнее меня. Всегда было. Стараюсь думать о том, как ненавижу Райгона и не думать о том, что спину после когтей гаргулий жжёт уже совсем нещадно.
— Не забывайся, человечка, — в голосе дракона предостережение. — Думай, кто ты, а кто я. И где твоё место!
— Подальше от тебя! — шиплю зло, наслаждаясь тем, что вижу — как вспыхивают
Но Райгон на этот раз на удивление быстро снова владеет собой. Ухмыляется. Медленно проходит к креслу, на ходу расстёгивая на груди, одну за другой, тёмно-синие пуговицы. Это ещё зачем?
Настороженно слежу за тем, как дракон стаскивает с плеч чёрный мундир, оставаясь в одной белой рубашке, тонкая ткань которой обтягивает его рельефные бицепсы. Райгон небрежно бросает мундир на спинку кресла, затем поворачивается ко мне.
Против воли мои глаза спускаются вниз к вырезу его рубашки, в котором виднеется тёмная поросль волос. Чувствую, как предательски вспыхивают щёки.
Происходящее нравится мне всё меньше, ещё и потому, что слишком уж спокойным и расслабленным выглядит проклятый ящер. Явно что-то задумал. Но что?
Пячусь назад до тех пор, пока не упираюсь поясницей в подоконник. Хватаюсь за прохладное дерево дрожащими руками. Глаз не свожу с Райгона.
— Кстати, ты не ответила на мой вопрос, — усмехается дракон.
— Ккакой вопрос? — голос охрип от волнения.
— Что бывает с беглыми рабынями? Ты знаешь?
В его янтарных глазах, прожигающих меня насквозь, плещется опасная тьма. Вертикальный зрачок сузился до тонкой щели. Мне не нравится его вопрос.
Я хочу, чтобы он убрался и оставил меня в покое!
Но вместо того, чтобы убраться, Райгон вдруг щёлкает пряжкой ремня.
Расширенными в ужасе глазами я смотрю, как узкая лента чёрного ремня легко выскальзывает из брюк и оказывается в крепких мужских руках. Резким движением Райгон складывает ремень вдвое и выравнивает его по длине.
Искусственный свет отражается от золотой пряжки и слепит меня. Часто моргаю и прихожу в себя от странного наваждения.
— Что это значит? — бурчу, глядя на него сердито и исподлобья.
— Это значит, — вкрадчиво произносит дракон, делая шаг по направлению ко мне, — что тебя мало пороли в детстве, и пришло время исправить это досадное упущение. Раз отец не занимался твоим воспитанием, это придётся сделать мне.
Райгон продолжает:
— Итак, — ещё шаг ко мне, — Знаешь ли ты, что за побег рабыне полагается пятьдесят ударов плетью?
Дышу поверхностно и часто, следя за каждым его движением, за тем, как начищенные сапоги Райгона, раз за разом, безжалостно сминают пушистый ворс ковра цвета пыльной розы.
— Ты очень разозлила меня, Аурэлия, — в его янтарных глазах холодная тьма. — Я целый день рвал гаргулий, вернулся усталый как собака, и, представь себе, что узнал? — он театрально разводит в стороны руками, в одной из которых болтается ремень. — Что вместо того, чтобы закинуть ноги в потолок и отдохнуть, мне надо искать беглую рабыню.