Пленных не брать
Шрифт:
— Как видите, Майкл, риск сведен до разумного минимума.
— Спасибо, Рич, — поблагодарил его Кук. — Итак, дорогой репортер, мы готовы сделать все зависящее от нас, чтобы ваша жизнь и репутация были вне опасности. Если мы правильно просчитали ситуацию, то в четверг с вами встретится один из «инициаторов», чтобы узнать ваше окончательное решение. Вам следует назвать точную дату и изложить наши требования. Если условия их устроят, будем действовать в соответствии с нашим планом.
Брэдли для вида еще немного поупирался, затем выбросил белый флаг.
— Считайте, что вы меня уговорили. Но у меня имеется одно условие.
— Какое?
Брэдли
— Я хочу, чтобы меня охраняли двое: Маховски и Тофлер. Они должны быть в Москве в четверг до полудня, иначе на встречу с «инициаторами» я не пойду.
Гартнер сокрушенно вздохнул. Кук посмотрел на журналиста с плохо скрытой неприязнью, а на лице у Чедвика появилась кривая ухмылка.
— Не горячитесь, Майкл, — сказал Чедвик. — У нас под рукой есть несколько опытных парней, уверяю вас, они не уступают Маховски и Тофлеру. Все они владеют русским, по многу раз бывали в России. Но главное, что они уже здесь, в Москве. Они успели адаптироваться и даже начали работу по нашему общему проекту.
— Маховски и Тофлер, — почти не разжимая губ, сказал Брэдли. — Это мое последнее слово.
Кук обеспокоенно посмотрел на Чедвика.
— Рич, вы можете это устроить?
— Сколько у нас времени? Почти двое суток. Успеем. Джордж, как насчет виз и всех этих формальностей? Мы предпочитаем работать на легальной основе.
Гартнер сделал пренебрежительный жест.
— Нет проблем. У нас с русскими на сей счет существует договоренность.
— Надеюсь, теперь-то вы удовлетворены, Майкл? — полюбопытствовал у Брэдли седой господин.
Брэдли осталось лишь развести руками. Иного выхода, как согласиться, у него не было. Первый этап игры на этом закончился.
— Тогда мы прощаемся с вами до четверга. Если возникнет нужда встретиться раньше, свяжитесь с нами. Джордж вас проинструктирует…
— У вас на сегодня какие планы? — спросил Гартнер. — Вас куда подбросить, на московскую квартиру или в бюро?
— В бюро. Впрочем, я прогуляюсь пешком. Здесь рукой подать. Согласитесь, господа, у меня есть над чем поразмышлять.
Глава 21
— Сплошное вранье. Если в его словах и есть правда, то не более одной доли из ста.
Эту фразу произнес мистер Кук, он же Эрвин Хейс, бывший директор аналитического управления ЦРУ США.
— А он твердый орешек, этот журналист, — с задумчивым видом сказал Чедвик, он же Ричард Паркинсон, полковник американской армии, в прошлом одна из ключевых фигур в СОКОМ [10] . Для общения с Брэдли он выбрал одну из своих прежних ипостасей. В начале девяностых силами ССО [11] планировалось провести в Колумбии секретную операцию, направленную против местных наркобаронов. Паркинсон лично осуществлял подготовку акции, для этого ему пришлось провести в этой стране два месяца, по легенде он был австралийским коммерсантом Ричардом Чедвиком.
10
СОКОМ — организация, объединяющая десантную группу военно-морского флота США, десантно-диверсионные батальоны и специальные силы армии, специальные подразделения военно-воздушных сил и некоторые другие секретные спецгруппы.
11
ССО —
— Брэдли для нас идеальный вариант. У меня сложилось впечатление, что он затеял собственную игру.
— Тем хуже для него, — в голосе Хейса явственно прозвучала угроза.
— Мистер Хейс, я до сих пор не получил из Лэнгли официального разрешения на проведение операции, — с трудом скрывая обеспокоенность, сказал Гартнер.
— Не будьте столь наивным, Джо, — поморщился патриарх американской разведки. — Вы не первый день на службе. Перед отъездом мы обсуждали ситуацию с вашим руководством. Директор прямо сказал, что надежды на то, что президент и госдепартамент дадут «добро» на операцию, крайне призрачны. Вы же знаете, как бывает… Правительство высказывает некие пожелания, а уж какой мы найдем выход из положения, их мало интересует. Но как только начинаются неприятности, они тут же заявляют: боже упаси, мы не имеем к этому никакого отношения… А с другой стороны, попробуй не удовлетворить их запросы, тут же последует суровое внушение.
На его лице появилась мрачная улыбка.
— Что поделаешь, господа, работа у нас такая. Как только что выразился Брэдли, таскать для других каштаны из огня. Мы с вами трудимся не покладая рук, взрыхляя почву под семена, пропалываем сорняки и уничтожаем вредителей, а как только приходит пора снимать урожай, о нас тут же забывают. Джо, я понимаю ваше беспокойство, самому доводилось не раз бывать в вашей шкуре. Надеюсь, вы внимательно прочли шифрограмму от директора.
Гартнер медленно кивнул.
— Там черным по белому сказано, — продолжил Хейс, — что вы обязаны оказывать нам максимальное содействие. И еще там написано, что ваш покорный слуга выполняет в Москве ответственное поручение правительства и имеет в этой связи карт-бланш на любые действия. Аналогичное послание двое суток назад получил наш посол. Верно?
Последовал еще один кивок.
— Джордж, старина, единственное, чего мы должны с вами по-настоящему опасаться, так это невыполнения стоящей перед нами задачи. Выбор средств полностью на наше усмотрение. Выполним задачу — будем ходить в героях, провалим дело — вам дадут пинка под зад, а я отправлюсь стричь газоны в своей усадьбе в Санта-Монике.
— Слишком велик масштаб операции, — с сомнением сказал Гартнер. — И слишком мало времени отведено на ее подготовку. Боюсь, как бы контрразведка русских не прищемила нам хвост.
Хейс сделал пренебрежительный жест.
— Вам не о чем беспокоиться. Если паче чаяния события примут неблагоприятный оборот, агентство и госдеп могут легко доказать свою непричастность к этому делу. Если кто здесь рискует, так это мы с Ричем, но наши организации как раз для таких целей и были созданы.
Теперь давайте поговорим о деле. Рич, вы уверены, что доставите этих двоих в Москву в указанные сроки? Кстати, где они сейчас обретаются?
— Поблизости. — На суровом лице Паркинсона появилась улыбка. — Можно сказать, что нам повезло. Дэймон в Латвии, а Эндрю в Эстонии, в окрестностях Вильянди. У нас там летние лагеря, по поручению местных властей натаскиваем антитеррористические подразделения.
— Отлично. Есть возможность с ними связаться?
— Нет проблем. Через час они уже будут знать, что им пора паковать вещички и собираться в Москву. Осталось лишь решить проблемы с транспортом.
Хейс вопросительно посмотрел на резидента.