Плохой день в Блэк Роке
Шрифт:
Прокричав все это скороговоркой, Сэм неожиданно понял, что холл пуст. Наконец, он услышал спешные шаги, заставившие его повернуть голову на их звук. Он увидел Пете Вирта, стоявшего вблизи своего бюро. Его лицо выразительно дергалось, когда он нервно ответил:
— Вот как, убежал, говорите? Но ведь это не наше дело, Сэм!
— Ты что, малыш, не совсем здоров, что ли? Мне нужно срочно вызвать Рино Смита. Я советую тебе, Пете, побыстрее разыскать Гектора! Где он там болтается?
— Гектор находится снаружи, позади отеля, — ответил Пете, весь дрожа.
— Позови
— Сэм, Гектор… не может прийти… Макреди сделал ему кое-что…
Нижняя челюсть бармена отвисла при этих неожиданных словах. Потом его охватил сильный гнев.
— Что ты сказал? Почему ты не предупредил меня о том, что с Гектором неблагополучно! Значит, ты решил противостоять Смиту?
— Нет…
— Фальшивый жетон, вот ты кто! Выходит, ты выдал нас Макреди? — вскричал весь красный от злости Сэм, выхватывая из кобуры оружие; — Ну-ка соедини меня побыстрее с Трипл Баром, а то я сейчас продырявлю твою дурную башку, не ожидая даже прибытия Рино.
— Опусти свою руку, Сэм! — грозно прозвучало со стороны.
Бармен круто повернулся. Голос Тима Хорна был тверд и непреклонен. Он стоял у входа, позади двери. Его охотничье ружье опиралось на ящик и было направлено прямо на Сэма.
— Вы, Хорн, больше не шериф… — нервно отозвался Сэм. — Вы теперь…
— Может быть и нет, Сэм, — твердо ответил Хорн. — Но я по-прежнему друг доктора Вели. Он валяется там, снаружи… Это ты его бросил. Так что теперь распоряжаюсь здесь я! Брось-ка побыстрее пистолет, Сэм!
Пальцы бармена сразу же разжались, пистолет покатился по паркету.
— Вот, по крайней мере хоть один благоразумный жест, — сказал одобрительно Хорн. Он немного пошевелился, но ствол ружья все еще был направлен на Сэма.
Тот стоял, нервно дыша, боясь резко пошевелиться. Сейчас здесь командовал Тим Хорн.
Главным строением ранчо Трипл Бар было низковатое, длинное, обширное, почти совсем новое здание. Рино Смит любил все делать на широкую ногу, не считаясь ни со временем архитектора, ни со своими долларами. Он гордился всем, что имел, особенно этим большим зданием, которое сразу же бросалось в глаза со стороны. Все его помещения были роскошно обставлены. Здесь имелись специальные комнаты для оружия и трофеев его охоты. На стене виднелись повешенные через симметричные интервалы три крупных звериных головы: оленя, медведя и горного козла. Они как бы изучали своими зелеными неподвижными глазами различные цветные гравюры на противоположной стене, изображающие сцены охоты.
Высокий и массивный камин из дорогого камня имел по обе стороны углубления, в которых располагались редкие и дорогие образцы оружия и роскошные седла. Ряд книг вытянулся на полке над камином. Все блестело роскошью.
Рино Смит всегда любил смотреть на эти красивые и дорогие предметы, свидетельствующие об осуществлении всех его стремлений. Но в этот вечер он не был спокоен. Стоя в конце зала, спиной к камину, Рино задумчиво уставился на большое застекленное пространство. Он заметил, что небо теперь становилось все темнее. Эта темнота
Где-то в доме зазвенели часы. Он прислушался.
— Три часа ночи… — громко проговорил он, — …а их до сих пор нет… Что же такое могло произойти?
Рино Смит пересек половину комнаты, чтобы подойти к столу, на котором стояли два телефона. Один из них был внутренним, второй же соединял ранчо с наружным миром.
Он поднял трубку второго, чтобы убедиться, что с аппаратом все в порядке. Услышав обычные гудки, он опустил трубку на место. Потом несколько секунд мрачно смотрел на телефон.
Рино Смит еще раз мысленно прошелся по всем событиям этого дня в Блэк Роке, представив себе небольшой городок, зажатый между большой горой и железной дорогой… Он мысленно перемещал людей вдоль улицы, заставляя их входить или выходить в то или иное здание, как будто восстанавливал в памяти шахматную партию. Усилия, которые он делал, заставили его глаза напрячься, но ни один мускул не шевельнулся на его лице. Через некоторое время он удовлетворенно кивнул головой, видимо, довольный просчитанным.
«Его план не имел пробелов. Если он правильно оценил Макреди, то он не мог не удаться. Тем более, что он испытывал Гектора Дэвида не один раз и полностью ему доверял. Да и преданность Сэма не могла быть подвергнута сомнению. Пете Вирт был более слабой фигурой, но он всего боялся. К тому же он получил хороший урок… Так чего же так беспокоиться, когда шансы три против одного?»
И все же Рино Смит чего-то опасался. «Но чего именно? Я ведь вовремя избавился от шерифа Тима Хорна, отправив его на обычное место, к его неразлучной бутылке. В эти минуты бывший шериф скорее всего уже храпит, мертвецки пьяный. Макреди остался один… Возможно, с доктором Вели… Остальные жители города не захотят ни во что вмешиваться… К тому же Вели слабый старик… Мой план должен удаться, это так! Но, черт побери, чего это они там ожидают? Почему не звонят, чтобы ввести в курс последних событий?»
Приглушенный шум шагов оповестил о прибытии лакея Луиса, несущего охапку дров для камина. Владелец ранчо вежливо ему улыбнулся, хоть тот не был ему близок. Старый мексиканец служил еще при его отце: Рино Смит держал его у себя больше для того, чтобы тот мог вспомнить старое, свидетельствовать о том, как все здесь изменилось в лучшую сторону!
— Я не зажигал камина, Луис.
— Воздух сейчас заметно посвежел, дон Рино.
— Не стоит этого делать, — покачал головой Смит, — ведь я должен с минуты на минуту уйти…
— Этой ночью?
Луис с трудом встал на колени и принялся укладывать в топку поленья. Он бросил быстрый взгляд на ружье, прислоненное к ручке кресла.
— Вы снова отправитесь на охоту? — спросил он с любопытством.
— В некотором роде…
— Охота… — проворчал старый мексиканец. — И это с холодильником, готовым лопнуть от провизии… Есть ведь все, что необходимо. Почему же вы не остановитесь?
— Никогда не бывает достаточно! — наставительно ответил Рино Смит. — Вот и я не могу остановиться!