Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Плохой день в Блэк Роке
Шрифт:

— Никаких посланий для меня?

— Ничего, — коротко ответил Пете.

— Никакой телеграммы?

— Нет, ничего.

Отворилась дверь в глубине холла, откуда с независимым видом вошел Гектор Дэвид. Он щелчком сдвинул назад свою шляпу, чтобы открыть вспотевший лоб, и прислонился к стене.

— Если вас это еще интересует, — заявил он Смиту, — то я считаю, что Коли выкарабкается.

Рино Смит сделал жест, что он слышал, но промолчал. Лишь Вели по-своему прореагировал на это:

— Я очень сожалею, если это так.

Гектор

Дэвид ухмыльнулся и жестом головы показал на Макреди:

— Ваш друг действовал немного слишком уж сильно, док.

— Да, — решительно возразил Вели, — когда на него нападают, он активно защищается.

Макреди сделал вид, что не слышит этого разговора. Он, правда, поздравил себя с присутствием здесь шерифа. Хорн был всего лишь жалкой личностью. Рино Смит делал с ним все, что хотел, но он не смог бы перейти в эти минуты к открытой агрессии. Когда Смит решится на новое нападение, — лично ли сам или же с помощью своего приспешника Дэвида, — это произойдет, безусловно, только тогда, когда не будет свидетелей.

На ступеньках входа раздался шум шагов, дверь со скрипом распахнулась, пропустив Гастинга. Он резко остановился, обеспокоенный присутствием Макреди. Начальник вокзала держал в руке желтый бланк телеграммы.

— А, это, должно быть, для меня! — воскликнул Макреди.

Сделав головой отрицательный жест, Гастинг проскользнул стороной, почти наступая на вытянутые ноги Хорна, и поспешно протянул телеграмму Смиту.

— Одну минуту, — твердо проговорил Макреди. — Я уверен, что это для меня! — он медленно приблизился к Смиту, чтобы дать тому возможность прочитать текст, а сам пристально вглядывался в невозмутимое лицо владельца ранчо Трипл Бар. Тот протянул ему телеграмму, сопровождая этот жест насмешливой улыбкой.

Макреди было достаточно одного взгляда на бланк, чтобы узнать собственный почерк и текст. Под его строгим взглядом начальник вокзала топтался с ноги на ногу, не зная куда себя деть. Он то краснел, то бледнел, потом стал нервно покусывать свою собственную губу.

— Где ответ? — строго спросил Макреди.

— Вы ожидаете ответ на телеграмму, — заметил бесстрастно Рино Смит, — которая никуда не была послана?

Странная улыбка появилась на лице Макреди. Его пристальный взгляд медленно переходил со Смита на Гастинга, потом вновь вернулся к Рино Смиту. При этом его улыбка стала еще шире.

— Что же вы видите здесь забавного? — не выдержав напускного безразличия, спросил Смит.

— Одна интересная мысль, мистер Смит. Видите ли, вы оба совершили определенное преступление. И как раз под носом у шерифа.

— Преступление? — раздался возглас Тима Хорна, который сразу же вскочил на ноги, опрокинув недопитый стакан виски.

— Эта телеграмма написана моей рукой, шериф! — Макреди протянул ее Тиму Хорну. — Это мой почерк, я оплатил ее полностью. Как вы сами только что видели, Гастинг передал ее Смиту, передал чужую телеграмму, не отправив ее по назначению.

— Боже

мой! — воскликнул Вели. В его голосе чувствовалась еле сдерживаемая радость. — Знаете ли, Гастинг, это ведь серьезно! Речь идет о нарушении федеральных законов!

— Итак, шериф! — настаивал Макреди.

Все взгляды устремились на Тима Хорна, вчитывавшегося в текст телеграммы. Одна фраза в ней заставила его с трудом проглотить комок слюны. Он прочитал весь текст трижды, и был поражен тем, как о нем отзывались. «Макреди обратился в полицию штата, потому что не мог рассчитывать на него, городского шерифа Тима Хорна…»

— Итак, шериф! — вновь повторил Макреди, не отрывая настойчивого взгляда от лица Хорна.

Тим Хорн с трудом выпрямился. Его мозг уже был немного одурманен выпивкой, но он хорошо знал свои обязанности, имея богатый опыт. «Наконец-то меня попросили действовать!» — мелькнула у него мысль. Но ему было трудно произнести полузабытые нужные слова… Слова обвинения и осуждения, которые из покровителя сделают Рино Смита его серьезным врагом…

— Ну же, Тим, сделай что-нибудь! — торопил его Вели.

Шериф слышал его настойчивые призывы. Но он все же выпрямил плечи и облизал свои вмиг высохшие губы, вспотев от внутреннего страха. К тому же он был наполовину пьян. И все же он решился:

— Я считаю, мистер Смит, этот человек прав… — пробормотал он, старательно выговаривая слова. — Я вынужден буду задержать…

Гектор Дэвид подошел к Рино Смиту и встал рядом с ним. Огромный, молчаливый, угрожающий… Он зло сказал Хорну:

— Не строй из себя дурака, Тим!

Не давая себя сбить, шериф продолжил:

— Гастинг нарушил закон, обнародовав содержимое теле…

— Тим, — перебил его Рино Смит на полуслове, — сейчас ты делаешь ошибку!

Вмешательство Смита на несколько секунд остановило Хорна. Он подумал немного, потом покачал головой:

— Может быть, — тихо ответил он. — Но я ведь шериф!

— Вот к этому-то я и хотел подойти, — сказал Смит. — Ты больше не шериф. Ты потерял работу, старик!

Протянув руку, Рино Смит оторвал звезду шерифа от лацкана пиджака Хорна и прицепил ее к карману рубашки Гектора Дэвида. Все это Рино Смит проделал очень быстро, с полной уверенностью, которую ощущает только могущественный человек.

Тим Хорн сощурил глаза, слишком удивленный, чтобы протестовать. Некоторое время он стоял молча.

— Вы не смеете этого делать! — гневно воскликнул Вели.

— В самом деле? Не смею? — стал открыто насмехаться над ним Рино Смит. — Это я его когда-то назначил, а сегодня отобрал у него звание шерифа. Гектор, теперь ты — шериф! Значит, тебе играть!

Нечленораздельное ворчание вырвалось из горла Хорна, а его рука потянулась к оружию. Но выпивка, видимо, помешала ему сделать это достаточно быстро. Когда пальцы Хорна сомкнулись на рукоятке револьвера, Гектор Дэвид уже наставил на него свой пистолет, резко проговорив:

Поделиться:
Популярные книги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17