Плоть и кости
Шрифт:
Бенни думал, что знал, что такое настоящий ужас.
Но он ошибался.
Он схватился за ручку одной рукой, а другой отчаянно шарил в карманах в поисках предмета, которым можно было бы заблокировать ручку. Единственное, что могло для этого подойти, был его кинжал.
Снаружи до него донеслись первые вопли, когда освобожденные зомби напали на жнецов.
Понимая, что у него не осталось выбора, Бенни воткнул кинжал в узкую щель между ручкой и стальной дверью. И проталкивал его до тех пор, пока снаружи не осталась
Мертвец мгновенно оставил ручку в покое и с безумной яростью принялся колотить в дверь.
А затем наступила тишина.
Эти воспоминания молнией пронеслись в голове Бенни, и он снова услышал вопрос Никс:
— Как?
Как он выпустил их?
— Лучше не спрашивай, — ответил он, доставая меч. — Ладно… пора выбираться отсюда и нести эти бумаги в Убежище.
Они отвернулись, не желая больше смотреть на бойню внизу. И собрались уже броситься в лес, чтобы наконец покинуть это страшное место.
Однако этому не суждено было случиться.
На пути у них возник зомби.
На нем был разорванный и окровавленный зеленый комбинезон.
83
Бунтарка мчалась так, словно за ней черти гнались.
Квадроцикл прыгал, сотрясался и ходил ходуном на пределах своих возможностей и скорости. И хотя Чонг и Ева были пристегнуты, им приходилось хвататься за все, что попадалось под руку, лишь бы удержаться на месте.
Чонг продолжал надеяться, что произойдет чудо и окажется, что сегодняшний день был всего лишь кошмаром и он снова вернется во вчера, к той привычной действительности, когда главной проблемой было выбрать ягоды, от которых у него не случится расстройства желудка.
А затем до него донесся очень странный звук.
Тихий взрыв счастливого смеха.
Он взглянул на прижавшуюся к нему девочку. На ее лице вспыхивал восторг, когда квадроцикл подскакивал, переезжая толстые сучья, разбросанные по земле, и перепрыгивал через узкие русла, образованные лесными ручейками.
Ева улыбнулась ему, и впервые с момента их встречи Чонг увидел в ее глазах незамутненную чистоту истинного счастья. Это было так странно и так не вязалось с тем, что произошло совсем недавно, что Чонг хоть и улыбнулся в ответ, но ощутил глубокое беспокойство за девочку.
Он ни на секунду не мог поверить, что ребенок, который еще недавно был в ступоре, мог вот так запросто «переключиться». Это выглядело невероятным. Чонг продолжал улыбаться, но чувствовал, что смотрит в прекрасное лицо ужаса, гораздо более глубокого, чем его собственная беда.
«Боже, не дай ей лишиться рассудка, — взмолился он про себя. — Если у тебя осталась еще хоть капля милости ко мне, согласись, мне она больше не нужна. Отдай ее девочке. Дай Еве шанс».
Даже в его молитвах присутствовали
Он на мгновение закрыл глаза, ощутив новый прилив тошноты, вызванной быстрой ездой.
«Лайла, — подумал он. — Лайла…»
Квадроцикл Бунтарки вылетел из леса на простор раскинувшейся впереди пустыни.
— Мы будем в Убежище меньше, чем…
Внезапно она вскрикнула и резко ударила по тормозам.
Чонг открыл глаза.
Пустыня кишела жнецами. Их было не меньше сотни человек.
Высокая женщина, у которой, в отличие от остальных, были длинные волнистые волосы, вытащила изящный кинжал и указала на Бунтарку.
Бунтарка застонала, произнеся слово, которое, как догадывался Чонг, причиняло ей боль:
— Мама!
И, мгновенно развернув квадроцикл, рванула обратно в лес.
Даже сквозь рев мотора Чонг услышал, как взвыли сотни голосов, прежде чем жнецы бросились за ними в погоню.
84
— Он мой! — воскликнула Никс, занося свой боккэн.
— Нет! — предупредил Бенни и, заслонив собой Никс, оттолкнул ее назад. — Этот как раз один из тех умных и быстрых экземпляров, про которых написано в научном отчете доктора Макреди.
Зомби двинулся к ним, и Никс с Бенни тут же поняли, что происходит нечто новое и потому опасное. Это была не привычная им шаркающая и неуклюжая походка обычных живых мертвецов. Существо в зеленом комбинезоне словно изучало их, неторопливо подходя все ближе и ближе. Оно переводило взгляд белесых глаз с боккэна Никс на катану Бенни.
Существо, Бенни просто не мог назвать его зомби, наклонилось вперед и оскалилось, его лицо исказила ужасная животная ненависть.
— О боже, — прошептала Никс.
А мертвец злобно зарычал и ринулся на них.
Бенни на мгновение оцепенел.
Что же делать? Бежать или сражаться?
Он ощутил, как дрожит Никс у него за спиной.
А внизу, у подножия склона, колыхалась толпа зомби, сцепившихся со жнецами.
Но выбор был сделан за него, потому что существо приближалось слишком быстро, не оставляя им шанса на побег.
85
Брат Алексий взмахнул кувалдой, обрушив свое смертоносное оружие на первого приблизившегося к нему зомби. Страх придал ему сил.
Голова зомби раскололась, и безжизненное тело распростерлось на земле.
Алексий сделал резкий выпад и, снова взмахнув кувалдой, ударил второго зомби. Удар пришелся мертвецу в плечо, но он был такой силы, что сломал мертвецу позвоночник.
Алексий продолжал снова и снова размахивать кувалдой, уложив третьего зомби, а потом и четвертого.