По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак.
Шрифт:
Загремели замки ко мне вышел Сиэрд.
– Держи.
– Он протянул мне тяжелую сумку, в которой гремели разнокалиберные склянки.
– Здесь всего понемногу. На каждую я наклеил пояснение, так что не запутаешься. И ещё положил несколько зелий, которые подавляют сонливость. Думаю, лишними не будут.
– Спасибо.
– Я благодарно кивнул и заглянул ему за спину.
– Как у вас?
– Постепенно запускаем процесс проверки крови. Поэтому извини, мне нужно возвращаться к работе.
– Конечно, нет проблем. Ещё раз спасибо за эликсиры.
Ничего не ответив, алхимик скрылся
Я немного высунулся наружу и стал оценивающе разглядывать окрестности: до лаборатории метров пятнадцать, с моей позиции всё хорошо просматривается, и при этом заметить меня самого довольно сложно. Минусы - я задрал голову и скользнул глазами по возвышающимися надо мной рядами ящиков, а также покосился на перила второго этажа напротив - если не повезёт, меня можно обнаружить сверху. Ну и ещё до земли метров семь-восемь, при неудачном прыжке можно и сломать себе чего-нибудь. Но если прыгать на кого-то или предварительно повиснуть, зацепившись за край, то это не будет проблемой. Так что, подводя итог, место для засады я выбрал неплохое.
Тихо выдохнув скопившийся в груди воздух, я затаился.
Теперь осталось самое сложное - ждать...
P.S.
Всем доброго времени суток!
Вы можете предложить в комментариях имя и краткое описание персонажа, и он обязательно будет использован в серии книг ПДМ) Но не обещаю, что он не претерпит изменений, сами понимаете)
Глава 9. Часть 2.
...
И, как оказалось, напряженное ожидание в засаде сильно выматывает. А ещё это чертовский нудно. Становится понятно, почему профессионалы годами вырабатывают у себя привычку к подобным вещам. Моя же концентрация улетучилась спустя час и внимание стало рассеянным. Да ещё в голову некстати полезли всякие непристойные, будоражащие воображение
Боль в боку тоже не давала покоя. Вдобавок ко всему она перекинулась на руку и ногу, так что становилось совсем невмоготу. Я держался, сколько мог, но в конце-концов был вынужден выпить обезболивающее. Стало намного лучше, хотя неприятный зуд всё же остался. И, что самое интересное, возникало ощущение, что от пошлых мыслей он даже словно ещё больше усиливается.
Я задумался.
Вот интересно, моё превращение это магическое воздействие, или чисто физическое? Просто если второе, то возможно ли, что адреналин лишь подстёгивает скорость трансформации?
Осознание этого меня не очень обрадовало. Уж что-что, а ускорение обращения точно не играло мне на руку. Поэтому, чтобы отвлечься и успокоить не в меру возбудившееся тело и разум, я потянулся мыслью к дриару и стал изучать последние записи.
А это ещё что такое??
“Клятва”.
Вы поклялись во что бы то ни стало защитить кицею по имени “Хоули”. Так кто же вы, болтун, что направо и налево разбрасывается лживыми обещаниями, или ваше слово что-то да значит?
Награда: Скрыто.
Штраф за провал: Изъян “Клятвопреступник”.
Ах тыж!... Хотя, чего уж там, всё правильно - никто меня за язык не тянул. Дриар лишь заострил внимание на этом и ничего более. Надо отвечать за свои слова, верно?
Послышался металлический скрежет. Разом подобравшись, я осторожно выглянул из своего укрытия и нахмурился - из дверей лаборатории вышла Саберс и, кутаясь в шерстяной халат, пошла по коридору, при этом напряженно оглядываясь по сторонам. И когда она проходила подо мной, я тихо окликнул её:
– Пс! Эй, Саберс!
Женщина вздрогнула и едва не упала. В страхе запрокинув голову, она встретилась со мной взглядом и лишь спустя несколько долгих секунд наконец поняла, кто находится перед ней.
– Ладь! Саргон, ты идиот! Смерти моей хочешь, да?! Я сейчас чуть Древним душу не отдала!
– Извини.
– Я с кислой улыбкой пожал плечами.
– Но что мне ещё оставалось делать?
– Не пугать меня до шхайратиков, вот что!
– Ну… ладно, проехали. Ты куда пошла?
– В бордель!
– огрызнулась целительница, но потом несколько раз глубоко вздохнула, запахнула халат и раздраженно проворчала: - На кухню я! Есть охота, да и выпивку захватить не помешает. А то я там свихнусь сейчас, - она кивнула головой в сторону лаборатории.
– Понятно… тебя проводить? Или я вообще сам могу всё принести.
– Не, не надо. Спасибо, конечно, но ты же охранять должен. Вот и сиди, а я вернусь сейчас. И не волнуйся, я за себя постоять сумею! Чай, уж давно не маленькая девочка, - Саберс ухмыльнулась.
– Тебе-то чего-нибудь захватить?
– Да нет, у меня всё с собой.
– Ну тогда бди и не мешай другим желудок набивать! Всё, давай.
Я проследил за ней взглядом до поворота, а когда она свернула и скрылась из виду, вздохнул и улёгся поудобнее.