Чтение онлайн

на главную

Жанры

По поводу прошлой ночи
Шрифт:

Мое нахальство, которое заставило задать этот неподходящий вопрос, рассеялось из-за выражения его лица.

— Простите, Николас. Мне не следовало этого спрашивать. У меня действительно была тяжелая ночь. Мой речевой фильтр сегодня лажает.

На его губах снова появилась маленькая улыбка, и я была благодарна этому. Лифт снова открылся, и мы оба вышли; Николас пошел напрямик к своему кабинету, в то время как я последовала в противоположном направлении. Я поприветствовала Пипа по пути, затем остановилась возле рабочего стола Эллы, прижавшись к краю

своим бедром.

— Привет.

Она улыбнулась мне.

— Привет, милая.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила я тихо.

Ее улыбка немного потускнела, и она пожала плечами.

— Я.... работаю над этим.

Это было лучше, чем ничего. Немного сжав ее плечо в знак утешения, я прошла к своему столу, включила компьютер и подождала 8:30, чтобы начать свой рабочий день.

— Это чертова катастрофа! — завопила Элла, остановившись возле моего стола.

Мои глаза расширились, когда я увидела, как вздымается ее грудь.

— Какая катастрофа?

— «Мэйсон». Они, вроде как, сделали двойное бронирование, — она пробормотала, сцепив руки вместе и отводя глаза.

Мое сердце остановилось, а лицо побледнело. Наклонившись вперед, я прошипела:

— Что?

На ее лице появилось безумное выражение.

— Такого никогда раньше не происходило, Миа. Я не знаю, что случилось, но они сделали двойное бронирование. У них будет свадебное торжество в том же зале, что и вечеринка «Отчаявшиеся и Одинокие», в один и тот же вечер. — Она поморщилась. — И свадебное торжество было забронировано первым, поэтому нам придётся все перенести.

— Ох, черт, — прошептала я. — Что нам делать?

Это было мое первое большое мероприятие. Я не могла допустить того, чтобы мое первое мероприятие обернулось катастрофой. Оно не могло быть провальным. Это было недопустимо!

Элла выпрямилась в полный рост.

— Хорошо, вот что нам нужно сделать. Тебе нужно поискать что-нибудь подходящее для размещения, в то время как я свяжусь с радиостанцией и каким-то образом отменю печать афиш. И если они будут угрожать уйти к другому планировщику, я предоставлю им пятнадцатипроцентную скидку. — Я ненавидела то, насколько беспомощной она звучала. — Если это не сработает, то мы облажались.

Элла ушла, и я немедленно открыла интернет браузер, и начала искать конференц-центры, отели и дома культуры. Там было более сотни мест, и мне нужно было с чего-то начинать.

Со вздохом я сняла трубку и набрала номер.

***

Уже перевалило за пять часов вечера, а я все еще была за своим столом, становясь с каждой минутой все напряженнее.

Пятьдесят семь звонков. Пятьдесят семь возможных мест размещения, которые уже были забронированы. Упершись локтями в стол, я обхватила руками голову, пытаясь хоть как-то себя успокоить. Это должно было сработать. Просто обязано.

Следующим местом был отель, который был немного дальше искомой местности, но у них был большой зал с открытым камином, а также витражное

остекление. Когда набрала номер, я закрыла глаза рукой, борясь со своей головной болью.

— Violet Ridge. Мэри слушает. Чем я могу вам помочь?

Я вздохнула.

— Мэри, меня зовут Миа. Я работаю на «Эддисон Лимитед». Я организовываю большое мероприятие, вечеринку, менее чем через месяц, и я только что узнала, что у нас была двойная бронь на место проведения. Пожалуйста, скажите мне, что у вас никто не бронировал центральный зал на восемнадцатое число следующего месяца.

Мэри издала задумчивый звук.

— Я сейчас возьму наше расписание, Миа. Это не займет много времени.

Я перекрестила пальцы и молилась.

Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.

Мэри цокнула языком, затем пробормотала:

— Как я и думала. — Мое сердце оборвалось. Затем она радостно произнесла. — Вам повезло. Восемнадцатого числа следующего месяца у нас была бронь, но вечеринка отменилась. Следует ли мне организовать для кого-то экскурсию, чтобы показать помещение?

Я не могла поверить своим ушам и просто возбужденно закричала:

— Нет, просто бронируйте!

Она рассмеялась.

— Хорошо. — Она замолчала на мгновение. — И вы забронированы. А теперь нам нужны некоторые дополнительные детали. У вас есть время на это?

Святой младенец Иисус, я найду на это время! Я посмотрела на часы. Время было 5:59 вечера. Я улыбнулась и проговорила с облегчением.

— Да, у меня есть время. Спасибо вам, Мэри. Вы мой спаситель.

На протяжении следующих двадцати минут я предоставила Мэри все детали, которые были ей необходимы, а затем поблагодарила ее от души. Сказав до свидания, я повесила трубку, встала, а затем вскинула кулак в воздух, прошептав триумфальное:

— Да!

Я осмотрела кабинет и моргнула. Я была абсолютно одна. Громко выдохнув, вышла из системы на компьютере, закинула сумочку себе на руку и начала выходить из офиса. Я заметила, что дверь Эддисон была открыта, а свет все еще включен. Я подумала, что лучше введу ее в курс дела о новой брони, прежде чем уйти. Остановилась в дверном проеме, постучав по косяку, и начала:

— Миссис Дитрих, заняло много времени, но мы забронировали для «Отчаяв...

И вот тогда я заметила ее: голова опущена, рукой она подпирала лоб, глаза покраснели, а во второй руке смятый носовой платок. Ее плечи тихо подрагивали, когда она всхлипывала.

Она плакала.

Эддисон Дитрих — сучка, босс и роковая женщина — плакала.

Эддисон замерла от звука моего голоса.

— Пожалуйста, уходи.

Я не была уверена, что делать в этом случае. Поэтому просто кивнула и попятилась назад.

— Простите за беспокойство. Мы можем поговорить об этом завтра.

Я повернулась и начала уходить, но что-то остановило меня. Войдя к ней в кабинет, я взяла еще две салфетки из коробки и передала их ей. Она приняла их, избегая моего взгляда, а затем спросила кислым голосом:

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат