По призванию Офицер, или Как жить нельзя
Шрифт:
От редактора
Так уж повелось, что мы чаще являемся читателями чужих судеб, чем писателями своих…
Отрадное заявление для редактора, который может внести коррективы в любое творение. И всё же, иногда бывает жаль, что линии человеческих судеб чаще всего прочерчены более твёрдой Рукой.
И этот сборник новелл ещё одна маленькая капелька в огромное море жизненных примеров, которые могут повториться с кем угодно и в какое угодно время. Выводы из таких, конкретных, ситуаций чаще всего и могут чему-то научить. А если не научить, то подтолкнуть к пересмотру, хотя бы части своих поступков. Эта небольшая брошюра, без претензий на серию
Какую особенность в первую очередь мне бы хотелось отметить в сборнике, который вы держите в своих руках? Безусловно – это стиль повествования. В ненавязчивой, киношно-короткометражной манере, от первого лица, где каждый рассказ законченная история со своим смыслом. Такой вариант подачи материала всегда весьма интересен. Как бы это ни было неуместно, но, в некотором роде, даже «попсовенький». Но это добавляет весомую долю естественности персонажу главного героя и всему происходящему вокруг него. Иногда, невольно, ощущаешь себя непосредственным участником тех или иных событий. Примеряя на себя роль совсем ещё юного парнишки, на чьи плечи легли все превратности военной службы. Со всеми её курьёзами, с особым юмором, строгостью и естественно, трагизмом.
И всё же, причастность ко всему происходящему берёт своё. Поэтому, от себя, как от офицера-пограничника, получившего опыт охраны и обороны государственной границы на таджико-афганском участке в «лихие 90-е», хочется немного добавить. Меня и автора этого сборника разделяют всего несколько лет в сроках обучения в прославленном пограничном ВУЗе. Тем более разительна разница в описании всего, что происходило в нашу бытность и выпало на долю более молодого поколения курсантов-пограничников. О чём я веду речь, «старая гвардия» поймёт и прочувствует, прочитав соответствующую главу.
Этот сборник простеньких с виду рассказиков, всего лишь краткая история человека, которая повествует об основах формирования активной жизненной позиции автора. Убеждён, что самые интересные главы ещё не написаны, а редактируются реалиями наших дней, не самых лёгких. Зная автора лично, я глубоко убеждён, что их содержание, перенесённое на бумагу, ещё пополнится более интересными моментами и новыми новеллами!
Приятного прочтения!
Алексей Васильевич Плахотин,
майор запаса,
проходил службу на таджико-афганской границе,
выпускник Военного института Комитета Национальной Безопасности Республики Казахстан
Рецензия первого читателя
на сборник новелл «По призванию Офицер, или Как жить нельзя»
Если принять за догму, что искусство достигает своей цели, когда заставляет человека задуматься, переживать, вызывает эмоции и понуждает к действиям, то автор достиг цели. Как говорят стрелки и снайперы – выбил "десятку".
Оговорюсь сразу. С автором мы знакомы со школьной парты, которую делили на двоих. Сначала были соперниками (причина сидела на нашем же ряду, только на второй парте перед нами) потом и друзьями, объединёнными одними интересами и увлечениями. Читали одни и те же книжки про приключения и рыцарей. Рисовали в тетрадках батальные сцены. Мне больше нравилось рисовать корабли, Диме лошадей и солдат. Мечтали о продолжении дела отцов офицеров. Ходили на дворовые разборки.
Поэтому читал сборник новелл не спеша, придирчиво.
Мы даже были вместе вожатыми в школе. Принимали младшие классы в пионерскую дружину и замещали учителей, проводя уроки на дне самоуправления в нашей школе. Играли в модную тогда зарницу, срывали погоны с врагов из старшего 7 класса.
Правда в отличие от Димы я после 9-го класса подался в "спецы", о которых он упоминает в рассказе "Курс выживания или шашлык из тушканчика". Как бы потом не говорили, что у нас "пропавшее детство и цементные игрушки, прикрученные к потолку", все равно было оно, было! И детство, и отрочество, и пламенная юность. Но несмотря на некоторые, малозначительные отличия – я и мои однокашники прошли через то же самое. Абитура, тот же ПУЦ Погранучилища, через который гоняли и наш "военизированный детский садик". Учеба, самподы, наряды. Жаль, что мало тех, кто решился описать ту атмосферу, запечатлеть её для наших детей, а может быть и внуков. Дима всегда был решительнее многих. Взялся, и у него получилось. Закрываю глаза и чувствую запах… Алма-Атинский букет ароматов из нашей "щенячьей юности"…
Ему ты песен наших спой,
Когда ж на песнь не отзовется,
Свяжи в пучок емшан степной
И дай ему – и он вернется".
И я вернулся… В белой форме морского офицера Военно-морской Академии Турции и с кортиком. Вернулся к пенистым волнам седого Каспийского моря и к родным бескрайним степям.
Но это уже другая история…
Может особо взыскательному читателю покажутся угловатыми шутки, неуместными проблемы, которые затрагиваются в сборнике или незатейливым сюжет, но сборник именно таков какой он есть. Нельзя его причесывать, прилизывать или кастрировать. Это правда, такая какая есть. Не для всех, для тех, кто поймет…
Рядовому обывателю, не обремененному знаниями об истории и геополитике кажется, что мир исключительно благожелателен к нашему обществу. Мирная жизнь страны обеспечивалась исключительно политикой "нивочтоневмешательства". О событиях в Таджикистане и Кыргызстане, о роли в этих событиях наших, казахстанских военнослужащих практически ничего не известно. Забыто.
Тем более ценно свидетельство очевидца и участника этих событий. С этой точки зрения сборник можно расценивать как военную публицистику либо беллетристику.
одноклассник; выпускник специальной школы им. Бауржана Момышулы,
г. Алматы, Республика Казахстан;
выпускник Deniz Harp Okulu, г. Стамбул, Турецкая Республика;
капитан 3 ранга запаса Береговой Охраны ПС КНБ РК
Шуршенов Руслан Бактыбаевич
сборник новелл к двадцатилетию второго дня рождения