Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я вспомнил, как фальшиво выглядела она сама и ее поручение принести ей фотоаппарат. А может быть, она сознательно отослала меня в отель, потому что должна была встретиться у сенота с кем-то другим? Но если так, то зачем она так упорно уговаривала меня пойти с ней туда? И, конечно, теперь совершенно ясно, что в отеле был кто-то, кого она знала, и она страшно боялась его или ее. А тогда зачем же назначать свидание с тем, кого она боялась, в опасном месте?

По-видимому, моя теория не имеет под собой оснований, и все же оставалось какое-то ощущение чего-то зловещего, чего

я никак не могу пока понять. Я едва знал Дебору Бранд, но почему-то сейчас она стала для меня вполне реальной. Реальная юная девушка с реальным страхом, девушка, которая обратилась ко мне за защитой.

А может быть, я как-то способствовал тому, что она погибла? Вернее, не воспрепятствовал ее гибели?

Раздался стук в дверь. Я встал и открыл ее. На пороге стояла миссис Снуд с чашкой кофе в руках. Она заботливо взглянула на меня. Сейчас к ее лацкану был приколот букетик каких-то других цветов, еще менее гармонирующих с этим костюмом, чем вчерашние орхидеи.

— Я принесла вам чашечку кофе. Зачем пропадать завтраку?

Она буквально влетела в комнату и, поставив чашку, окинула ее внимательным взором. Вероятно, она прикидывала в уме, не получил ли я лучшую, чем она, комнату за те же деньги. Я был очень благодарен ей за кофе. А также и за добросердечный порыв.

Я сел на кушетку, на которой вчера вечером Дебора разыгрывала сцену соблазнения. Миссис Снуд села рядом со мной. Она положила свою маленькую ручку мне на колено и смотрела на меня полувопросительно, полусочувственно.

— Кажется, она вам очень нравилась? Не правда ли?

— Это была очень милая девушка.

— В самом деле? И не больше? Я хочу сказать, вы не были знакомы с ней раньше?

— Нет.

— Вернулся менеджер, — сказала она. — Пока ничего не получилось. Он говорит, что вряд ли им удастся достать ее тело.

Я проглотил кофе. Он был горький.

— Не удастся?

— Течение. Все дело в течении. Ее затянуло под скалу.

Я поставил чашку.

Ее рука все еще лежала на моем колене.

— Не надо так расстраиваться. Вы ничего не могли поделать. Там погибло много людей. Не расстраивайтесь.

От этой избитой фразы меня покоробило. Я проворчал:

— Да, действительно. На дне сенота покоится много девушек. Что из того, что к ним добавилась еще одна?

Она, кажется, немного обиделась.

— Не считайте меня бессердечной. Все это, конечно, ужасно. Я знаю. Я только хотела немного облегчить ваше состояние.

— Я знаю, — сказал я. — Извините меня.

— Менеджер говорит, что здесь нет никакой полиции. Вам, вероятно, придется поехать в Мериду и дать показания там в полицейском местном управлении. Это ведь рассматривается как несчастный случай.

— Да.

Я встал.

— Еще чашечку кофе?

— Нет, благодарю. Это было чудесно.

— Что ж, я полагаю, мы все пойдем сейчас на экскурсию с гидом. Правда, может показаться ужасным, что после того, что случилось, мы все же пойдем рыскать по развалинам, но поскольку я заехала так далеко и истратила так много…

— Да, конечно.

Вошел менеджер. Он держался так, будто во всем был виноват лично он. Он повторил все,

что уже рассказала мне миссис Снуд, и добавил, что он распорядился, чтобы после ленча нас всех отправили в Мериду. Юкатанские методы извещения полицейских органов о происшедшем несчастном случае значительно более либеральны, чем у нас в Штатах. Меридскую полицию вполне удовлетворит объяснение менеджера отеля о том, что он сообщает об инциденте с некоторым опозданием из-за невозможности покинуть гостей раньше ленча. Миссис Снуд сновала вокруг нас, запуская во все углы свои черные глазки.

Когда менеджер ушел, она сказала:

— Мне кажется, с меня будет вполне достаточно прожить здесь до ленча, к тому же мой самолет в Мехико-сити летит завтра. Мистер Холлидей и молодожены тоже возвращаются, так что гостиничная машина будет полна. А если опять вызвать этого типа из Мериды, это обойдется еще в пятьдесят песо. Вы не можете подбросить меня?

— Конечно, могу. Мне будет очень приятно ваше общество.

— Спасибо.

Миссис Снуд подошла к ночному столику и взяла «Убийство по ошибке».

— Интересно?

— Не знаю. Это книга Деборы.

— Вы читаете ее?

— Нет.

— Не возражаете, если я ее возьму? Не могу заснуть без чтения, а здесь совсем нет английских книг.

— Конечно, не возражаю. Возьмите.

Миссис Снуд засунула книгу под мышку и приветливо посмотрела на меня.

— Вы очень милый молодой человек. Вы мне нравитесь. От всей души желаю вам счастья.

Я улыбнулся ей.

— Со мной все будет о'кей.

— Вероятно, вы ничего не знаете о ее родственниках?… Я так говорю потому, что надо бы их известить.

— Ее отец в Перу. Археолог.

— А где в Перу?

— Не знаю.

— А еще что-нибудь?

— Во всяком случае мне неизвестно.

— Она не сказала, куда она собиралась поехать отсюда?

— В Мехико-сити. Но мне неизвестно, есть ли там у нее знакомые. Миссис Снуд пожала плечами.

— Что ж, это не ваша забота. Я думаю, что полиция все разыщет. Бедняжка! Как все это ужасно! — Однако она оставалась верной своей натуре. — Что же, я побегу. Сейчас идет экскурсия, а мне бы не хотелось ее пропустить.

Она быстро ушла, держа под мышкой книгу в яркой обложке.

Я остался один и вспомнил, что Дебора дала мне ключ от своей комнаты. Мои подозрения были все еще достаточно сильными, поэтому мне было любопытно посмотреть, что там у нее есть. Я вышел на террасу. В главном здании отеля никого не было видно. Я вошел в комнату Деборы.

Меня тронул царящий здесь беспорядок. В беспорядке есть что-то юное и оптимистическое, очевидно потому, что человек считает, что у него еще будет достаточно времени, чтобы во всем навести порядок. Белое вечернее платье, в котором она была вчера вечером, перекинуто на спинке стула. Предметы туалета — кстати, их оказалось не так уж много — запиханы в один из ящиков туалетного стола. Ящик был открыт. Все атрибуты туалета — духи, кольд-крем, щетка — свалены в кучу. Там же был и фотоаппарат. Чемодан из парашютного шелка стоял в ногах накрытой постели, из плохо закрытого чемодана торчало белье и чулки.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5