Поцелуй смерти
Шрифт:
2
На следующий день, Клер была на занятиях в Техасском университете Прейри, который всегда был смесью увлекательной и раздражающей; увлекательной, потому что ей удалось найти свое место во многих передовых классах для чего у нее действительно не было предпосылок и раздражающей, потому что те, кто не знал о Морганвилле в общем — т. е. большая часть студентов в школе — относились к ней как к ребенку. Те, кто знал, о вампирах и Городе Морганвилле в основном избегали ее. Она подумала, второй раз кто-то пытался купить кофе для нее, но не в глаза, потому что некоторые люди в городе по-прежнему смотрели на нее, как
Это серьезно зависело от злобной Моники, Королевы в Морганвилле. В соответствий с — тридцатью компаниями. Тем не менее, Клер прошла долгий путь от невежественного новичка раннего набора какой она была в прошлом году. Когда Моника пыталась запугать ее — что практически наверняка происходило по крайней мере пару раз в неделю-исход как правило, не в пользу Моники, или всегда в пользу Клэр. Но тем не менее, ничья была лучше, чем лететь вниз, по мнению Клэр. Все остановилось.
Первой остановкой Клэр был магазин на территории кампуса, в котором она купила новый рюкзак — не роскошный, но с большим количеством карманов внутри и снаружи. Она зашла в туалет и переложила книжки из старого рюкзака в новый, и почти выкинула старый… но он (старый рюкзак) был для нее ценным, в любом случае. Порванный, потертый, окрашенный во всех местах, которые она не хотела вспоминать, но он пришел с ней в Морганвиль, и она каким-то образом чувствовала, что выбросить его значит выбросить ее шанс когда-либо выбраться отсюда. (как-то так)
Сумасшедший, но она ничего не могла поделать.
В конце концов, она запихала свернутый старый рюкзак в карман нового, напряглась от веса, и пошла по кампусу, чтобы начать свой первый учебный день.
Спустя три скучных часа, она подбежала к Монике Морелл, которая сидела на ступеньках Языкового здания, откинувшись на локти, изучая людей, которые уезжали. Одна из ее подруг „помадной мафии“ была с ней — Дженифер — но не было никакого признака другой, Джины. Как всегда, Моника выглядела дорогой и совершенной — недвижимость папочки держалась хорошо, независимо от того, что говорили по ТВ — и Джен выглядела так, словно она покупала вещи Моники, которые Моника покупала за полную цену, по дешевке. (приблизительно так) Но они обе выглядели отличноо, и в течении 30 секунд каждый парень останавливался, чтобы поговорить с ними, и почти всегда был сбит в огне (или был сбит в огне ее славы (хз)). Некоторые из парней думали, что все в порядке. Но остальные были в шоке от отказа, и боялись, что их показывают на канале новостей, который работал постоянно. (><)
Клэр направлялась вверх по лестнице, игнорируя их, когда Дженнифер крикнула громко: „Эй, Клэр! Доброе утро!“
Это было достаточно жутко, чтобы Клэр остановилась в ступоре. Она оглянулась, и Дженнифер помахала ей.
Также как и Моника.
Это, с двумя девочками, которые бы кулаками и ногами, бросили вниз по лестнице, ее похитили по крайней мере дважды угрожали ножом, И это были девушки…..которые пытались поджечь ее дом… Да. Клэр действительно не хочется пересмотреть отношения на их новые дружелюбные условия.
Она только пристально посмотрела на двух из них, и продолжила путь вверх по лестнице, пытаясь сосредоточиться на том, что это было, она, как предполагалось, помнила сегодня о ранней американской литературе. Натаниэль Хоторн? Так на прошлой неделе.
„Эй!“ Моника схватил ее в двух шагах от вершины, дернувши ремень на рюбзаке, и потащила ее в тупик. „С тобой говорят, сука!“
Вот
„Я полагала, что это не могла быть я“, сказала она. „Так как вы действовали так красиво и все. Если бы для какой-то другой Клер“.
— Я прсто думала что с того момента как две из нас более или менее застряли(?) с друг с другом, мы могли бы попробовать быть дружелюбнее, это все. Ты не должна претворяться если я украду твоего парня или еще что-то. — Моника медленно улыбнулась и сдвинула свои очки на лоб. Ее большие, прекрасные голубые глаза были полны некой радости. — Собственно, о чем я, как Шейн? Не надоели эти после-школьные спецальные(?)?
— Ничего себе это — одно из твоих лучших оскорблений. Ты почти доросла до уровня средней школы. Продолжай работать над этим, — сказала Клэр. — Спроси Шейна сама, если ты хочешь знать, что он делает. Я уверена, что он был бы рад рассказать тебе. — Красочно. — Что тебе надо?
— Кто сказал, что мне что-то нужно?
— Потому что ты как лев. Потому что ты не потрудилась бы встать, если бы не было какой-то причины.
Моника улыбнулась еще шире. — Хм, резко, но точно. Почему работа тяжелее чем кажется? Так или иначе я слышала что ты и твои друзья заключили сделку, из-за которой у вас проблемы. Что-то с тем страшным бездомным британским вампом — каково его имя? Мордред?
— Мордред из истории о Короле Артуре. Он Морлей.
— Неважно. Я только хотела сказать тебе, что я могу позаботиться об этом для Вас. — Ее улыбка показала зубы, ровные и белые. — За определенную цену.
„Да, я не заметила этого“ Вздохнула Клэр. „И как ты собираешься заботится об этом?“
— Я могу получить разрешение покинуть город, как он хочет. Через моего брата.
Клэр закатила глаза и поправила рюкзак с книгами. „Что это значит? Ты собираешься оставить свою подпись на куче копий, чтобы всех бросили в тюрьму, кроме тебя? Нет, спасибо. Я в этом не заинтересована.“ Клэр не сомневалась, что все, что предлагала Моника было не настоящим; она уже говорила с ее братом, мэром Ричардом Морреллом, несколько раз. Но Моника любила притворятся, что у нее есть „доступ“. „Если это все, то я пошла в класс.“
„Не совсем“, Моника сказала, и улыбка исчезла. „Я хочу, чтобы ответы на экзамен в Лит 220. Получить их.“
— Ты наверно шутишь.
„Разве похоже, что я шучу? Получи их, или — ну, ты знаешь как их можно получить, так ведь?“ Моника сняла солнечные очки. „Достань их мне к пятнице, или ты будешь поджарена со специями“
Клэр покачала головой и сделала пару шагов в сторону класса; бросила сумку на свое место и села, чтобы обдумать все сказанное Моникой
К тому времени класс начал, у нее был план — теплый, пушистый план.
Иногда, это было абсолютно стоящим того, что бы встать с кровати.
Когда Клэр вернулась домой, солнце уходило за горизонт. Было слишком рано для вампов — они не сгорят под лучами солнца; большинство из них были стары и „огнестойки“, но они все равно следили за ним. Вместо того, чтобы идти в дом Глассов, она свернула на другой перекресток и прошла пару домов. Это было похоже на дежа вю: дом ее родителей был почти такой же, как дом Глассов; не совсем, наверное. Отделки были окрашены в неплохой темно-зеленый цвет; там было пару кустов вокруг окон, пару колокольчиков и разная мебель на крыльце. Мама Клэр любила колокольчики, особенно большие, длинные, которые издавали глубокий звук.