Поцелуй убийцы
Шрифт:
Ещё один оборотень шагнула вперёд.
— Меня зовут Алисия Фэйрвезер, — мягко сказала она. — Пусть я считаю вопиющим, что вы вкладываете так много веры в Кассандру, вам нужно дать нам больше информации. Мы знаем своё ремесло, детектив. Мы можем помочь, — она посмотрела на остальных. — Чем больше мы поможем, тем быстрее выберемся отсюда. Верно?
Я одобрительно кивнула.
— Кассандра спросила у меня, пользуюсь ли я зубной нитью, и сказала, что когда тебя целует вор, надо пересчитать свои
— И всё?
— Она упоминала белый халат и чёрное кресло.
Все стоматологи переглянулись меж собой.
— Кто-нибудь из вас замечал что-то необычное в последнее время? — спросила я. — Что-то выбивалось из нормы?
Они покачали головами. Заговорил доктор Симпсон.
— Нет, ничего такого. Это означает, что один из нас вероятнее окажется одним из ваших убийц? Мы все видели новости. Мы все знаем, кого вы ищете. Вы думаете, я Купидон? — презрительно процедил он. — Или Дуролом?
Баффи подошла к нему.
— Может, мне стоит прямо сейчас разорвать тебе глотку, Дуролом, — сказала она сладеньким тоном. — А вопросы задавать потом.
— Довольно! — рявкнул на неё Роберт, затем сердито посмотрел на Симпсона. — Детектив Беллами пытается вам помочь. Прекратите чинить помехи, и может, тогда мы разберёмся в этом бардаке!
Я постаралась не думать о руках Роберта, обхвативших моё горло.
— Я понимаю, что нервы на пределе, — сказала я. — Мы очень ценим ваше терпение, — я кивнула Баффи, и та отошла, надувшись. — Что насчёт новых клиентов? — спросила я. — На этой неделе к вам записывались новые пациенты?
— У меня была пара детей из клана Макгиган — сказала темноволосая женщина. — Оба моложе десяти лет.
— У меня была пара человек, которые недавно переехали в дома неподалеку от моей клиники, — сказала доктор Фэйрвезер. — Но сомневаюсь, что кто-то из них убийца. Зачем кому-то регистрироваться как новый пациент и сообщать своё имя и адрес перед тем, как убивать одного из нас?
Да, я хваталась за соломинки. Я попробовала другую тактику.
— Кто-то из вас знает «Фетиш»? Клуб на окраинах городах?
Симпсон отвёл взгляд. Ага.
— Доктор Симпсон? — подтолкнула я.
— Я о нём слышал.
— Бывали там?
Когда он не ответил сразу же, Баффи метнулась вперёд и пнула его по лодыжке.
— Да ёб твою мать! — заорала я. — Прекрати! — я махнула Роберту. — Выведите её отсюда.
Роберт схватил её за руку и поволок к двери.
— Не говорите мне, что вам не хотелось самой его пнуть, детектив Беллами! — сказала Баффи.
— Я лучше тебя пну, — пробормотала я себе под нос, хотя достаточно громко, чтобы она меня услышала и восторженно просияла.
— Мы подождём снаружи, — прорычал Роберт.
Как минимум три стоматолога, похоже,
— Я подожду снаружи с ними, — пробормотал он.
Я была рада, что он сам предложил, иначе мне пришлось бы вышвыривать его. Стоматологи могут заговорить более открыто без его присутствия в комнате. Пусть я из полиции, я пугала их намного меньше, чем сверхи вроде Роберта, Баффи и Лукаса.
Как только дверь закрылась, я сказала:
— Давайте попробуем ещё раз. Кто из вас бывал в «Фетише»?
Трое подняли руки. Вампир, человек и оборотень. Затем Симпсон неохотно сделал то же самое.
— Недавно? — уточнила я.
— В прошлом месяце, — он вопросительно взглянул на остальных, затем продолжил. — Мы все были вместе. Это был мой день рождения.
Существовал ли в этом городе хоть кто-то, кто не побывал в этом чёртовом клубе?
— Вы были там как зрители? — спросила я, сохраняя неосуждающее выражение. — Или как участники?
— Это имеет отношение к делу?
Мне не пришлось врать.
— Да. Между предыдущими жертвами и клубом существует сильная связь.
Женщина-человек нервно подняла руку.
— Вы правда думаете, что мы можем быть замешаны в убийствах, да? И что если мы не убийцы, то можем стать жертвами?
Я выдержала её взгляд.
— На данном этапе я не готова исключать какие-либо варианты.
Симпсон сунул руки в карманы и посмотрел мне в глаза.
— Мы пропустили по несколько стаканчиков, сделали несколько ставок и пошли по домам, — похоже, он говорил правду; даже если не так, то легко будет свериться с информацией, предоставленной Джонасом.
— Окей, — сказала я. — Спасибо.
Фэйрвезер обхватила себя руками.
— Ну, детектив? Вы можете дать нам чёткий ответ? Попытается кто-то убить нас или нет?
— Честно? Я понятия не имею. И пока я не буду знать точно, вам лучше оставаться здесь и устраиваться поудобнее. Мы не хотим рисковать.
Симпсон закатил глаза.
— Что, если ничего не случится? Вы будете держать нас тут, пока кто-то не умрёт?
Так далеко я ещё не продумывала.
— Давайте для начала подождём и посмотрим, что случится до сегодняшнего вечера.
— Хотите сказать, до 18:15. Эхо 1815? Что, если Кассандра имела в виду 1815 год, а не время?
Доктор Фэйрвезер нахмурилась.
— Битва при Ватерлоо, — произнесла она. — Это было в 1815-м.
Мои познания истории были в лучшем случае отрывистыми.
— Наполеон? — переспросила я. — И герцог Веллингтон?
Выражение лица Симпсона из раздражённого стало задумчивым.
— И зубные протезы.
— Зубные протезы?
Фэйрвезер зажала рот рукой.
— О, — произнесла она. — О.