Почтальон всегда звонит дважды. Двойная страховка. Серенада. Растратчик. Бабочка. Рассказы
Шрифт:
— Ничего себе! Ее убило на месте!
Он посветил фонарем под крышу веранды и вдоль лестницы:
— Вот как это было. Помните? Мы ее видели. Она спрыгнула с лестницы на ваш щиток с пробками, и ее тут же убило током.
— Да, так оно и случилось. Едва вы уехали, все и произошло. Грохнуло, как из пистолета. Я даже не успел отогнать машину.
— Я в это время был уже внизу на шоссе.
— Да, я вас не видел.
— Она спрыгнула с лестницы прямо на щиток с предохранителями. Ну что ж, всякое бывает. Как этим глупым животным вбить
— Это ужасно.
— Конечно, ужасно. Убило мгновенно. И это была очень красивая кошка. Помните, как она лезла вверх по этой лестнице! Хитрее кошки я не видел.
— А какая окраска.
— Да, убило мгновенно. Ну, так я пойду. Думаю, теперь все ясно. Понимаете, я ведь должен был проверить.
— Да ничего.
— Тогда до свидания. До свидания, мисс.
— До свидания.
Глава 5
Мы бросили все как было, забыв и кошку, и щиток с пробками, вообще все. Легли в постель, и тут она сломалась. Она рыдала, ее била дрожь, прошло два часа, пока мне удалось ее успокоить.
Потом она лежала в моих объятиях, и мы разговаривали.
— Больше никогда, Фрэнк.
— Ты права. Больше никогда.
— Мы, наверное, сошли с ума. Просто сошли с ума.
— Нам чертовски повезло, что все так вышло.
— Это моя вина.
— Моя тоже.
— Нет, это моя вина. Это я задумала. Ты был против этого. В следующий раз я буду слушать тебя, Фрэнк. Ты ловкий. Ты не такая бездарь, как я.
— Только никакого следующего раза не будет.
— Ты прав. Больше никогда.
— Даже если бы нам повезло, нас все равно бы поймали. Только посмотри, как быстро этот полицейский понял, что тут что-то не так. Почувствовал, как только меня увидел. У меня аж мурашки побежали. Раз он это понял с первого взгляда, что бы мы делали, если б грек умер.
— Впредь я не буду такой дурой, Фрэнк.
— Я тоже так думаю.
— Господи, как я испугалась! Я ужасно испугалась, Фрэнк.
— Да и я тоже.
— Знаешь, чего я хотела, когда погас свет? Чтобы ты был рядом со мной, Фрэнк. В ту минуту я была не дикой кошкой, а маленькой девочкой, которая боится темноты.
— Но ведь я там был, а?
— И я люблю тебя за это. Если бы не ты, то я не знаю, что бы с нами стало.
— Но нам все-таки повезло, да? Насчёт того, что он поскользнулся?
— И он этому поверил.
— Ты только дай мне шанс, и увидишь, как я умею разговаривать с полицейскими. Нужно просто знать, что им сказать, и все. Нужно все продумать и при этом по возможности быть поближе к правде. Я-то знаю. Я-то с ними наговорился.
— Ты нас просто спас. Ты меня всегда будешь спасать, правда, Фрэнк?
— Единственный человек, который для меня что-то значит, — это ты. Ты моя девочка.
— Ясно, я твоя девочка. Ладно, Фрэнк. Отныне я буду тебя слушаться. Ты будешь думать, а я работать. Я умею работать, Фрэнк. И хорошо. У
— Разумеется.
— А теперь давай спать.
— Думаешь, ты сможешь уснуть?
— Мы впервые будем спать вместе, Фрэнк.
— Тебе это нравится?
— Это великолепно, просто великолепно!
— Поцелуй меня на ночь.
— Это дивно, целовать тебя на ночь!
На другой день нас разбудил телефон. Трубку сняла она, а когда вернулась, глаза ее сверкали:
— Фрэнк, угадай, какие новости?
— Какие?
— У него поврежден череп.
— Тяжело?
— Нет, но они оставят его в больнице. Примерно на неделю. Сегодня ночью мы сможем спать вместе.
— Иди ко мне.
— Не сейчас. Нужно встать. Нужно открыть заведение.
— Иди ко мне, не то я тебя взгрею.
— Ты сумасшедший.
Это была счастливая неделя.
По вечерам она ездила в больницу, но все остальное время мы были вместе. Работы было полно. У нас все время было открыто, мы старались, и дела шли неплохо. Разумеется, нам повезло, когда в один прекрасный день заявилась сотня детишек из воскресной школы на трех автобусах и потребовала уйму еды для пикника в лесу, но и без того мы бы достаточно заработали. В кассовой книге не было ни одной записи, которая могла бы нас выдать, поверьте мне.
И вот однажды мы поехали к нему вместе и после этого отправились на пляж. Взяли ей напрокат желтый купальник и красную купальную шапочку, и, когда она вышла из кабинки для переодевания, я ее не сразу узнал. Она выглядела как девочка. Тогда я впервые заметил, как она молода. Мы возились в песке, а потом заплыли далеко от берега и качались на волнах. Мне нравилось подставлять волнам голову; она предпочитала встречать их ногами. Мы лежали лицом друг к другу и держались под водой за руки.
Я взглянул на небо. На нем ничего не было видно.
Я подумал о Боге.
— Фрэнк?
— Да?
— Завтра он возвращается. Знаешь, что это значит?
— Знаю.
— Мне придется спать с ним вместо тебя.
— Придется, если ты не хочешь уйти со мной, пока он не вернулся.
— Я надеялась, что ты это скажешь.
— Только ты, я и дорога впереди, Кора.
— Только ты, я и дорога впереди.
— Как двое бродяг.
— Как пара цыган, но зато вместе.
— Это главное. Зато вместе.
На следующее утро мы собрали свои вещички. То есть она собрала. Я купил себе костюм, поэтому надел его, и все сборы. Кора сложила свои вещи в шляпную коробку. Когда все было готово, она подала ее мне:
— Отнеси в машину, пожалуйста.
— В машину?
— Разве мы не берем машину?
— Если не хочешь провести первую же ночь за решеткой, то нет. Украсть жену — это ерунда, но украсть машину — это преступление против собственности.