Под крылом доктора Фрейда
Шрифт:
Хотя, конечно, здесь еще не очень страшно. Пожалуй, больше всего Настя боится тюрьмы. Несколько раз по телику видела, что девушек там заставляют работать. Сидят они в черных ужасных куртках и что-то шьют. Настя ни шить, ни вязать не умеет. У нее просто не получается дольше двух минут иголку в руках держать, сразу хочется ее засунуть куда-нибудь. Все равно куда, хоть кому-нибудь в задницу. И убежать. Спрятаться, лишь бы не заставляли ничего делать.
Она отодвинула лопух от лица. Ей, наверное, повезло, что живот заболел. А новому доктору она нравится. Она
Настя накрыла лицо широким листом лопуха, вздохнула глубоко-глубоко и снова заснула почти счастливым спокойным сном.
Проснулся Дима как от толчка. Звонил телефон. Он нажал кнопку и взглянул в окно. Рассветало.
— Дежурный хирург из районной больницы. Вы, молодой человек, сейчас где?
Дима со сна пробормотал:
— В общежитии.
Голос пожилой докторши не предвещал ничего хорошего.
— Давайте приезжайте быстрее. Смылась ваша Полежаева из больницы. Не знаем, где ее искать.
Дима остолбенел.
— Как это смылась?
— А так. Возите черт знает кого! Как будто у нас без ваших больных делать нечего.
— Я сейчас приеду! — Дима спешно стал натягивать джинсы.
В трубке наступила секундная пауза.
— Милицию сам будешь вызывать или мне вызвать?
Он, уже в рубашке, стоял на пороге.
— Пожалуйста, подождите меня. Я уже выезжаю. Это какое-то недоразумение…
Доктор вздохнула. Ей и самой не хотелось связываться с милицией, но чем черт не шутит.
— А эта ненормальная у вас как? Не опасная?
— Знаете, — Дима решился сказать, как есть, — я в этом отделении работаю со вчерашнего дня. И эту девушку вчера первый раз в жизни увидел. Но мне кажется, я ее найду, вы не беспокойтесь, вы только подождите… И извините меня за то, что уехал…
— Бог простит! Скорее приезжай, — сказала дежурная докторша и повесила трубку.
«Если не найду — что тогда скажу Альфие?» — успел подумать Дима и кубарем скатился по лестнице.
Альфия
Ночь и луна не давали покоя не только Насте. Когда Альфия уже доставала из шкафа дежурный комплект постельного белья, чтобы несколько часов подремать до утра, в окно ее кабинета раздался стук.
— Кто там? — Она удивилась, но почему-то не испугалась.
— Алечка, погода прекрасная! Не выйдешь погулять?
На Альфию вдруг напал официальный тон:
— Владимир Михайлович, это вы?
— Я, Алечка. Конечно, это я. И только не говори, что ты ждала кого-нибудь другого.
— Да я вообще никого не ждала! — Альфия подумала, что почему-то ей было бы интереснее увидеть в окне Сурина.
— Тогда выходи!
Она пожала плечами.
— Ну хорошо.
Она подкрасила губы перед зеркалом, сняла халат, оставшись в тонком блестящем зеленом платье, и, выходя, еще раз окинула себя взглядом в зеркале. Осталась довольна.
— Куда мы пойдем?
Он подмигнул и поманил ее на узкую тропинку, шедшую в обход их корпуса.
— Я покажу тебе свою дачу.
Альфия в темноте только хмыкнула.
— Ты раньше не приглашал.
— А ты бы не пошла.
Альфия промолчала. Они шли в темноте довольно долго. Миновали старую свалку, поросшую бурьяном, какие-то канавы, подошли к невысокому больничному ограждению, пролезли сквозь выломанные доски в заборе, прикрытые ветками, и вышли на проселочную дорогу.
— Куда ты меня завел? — Альфия слегка промочила туфли — трава была влажной от полночной росы. — Могли бы погулять в сосновом бору.
— Сейчас придем. — Голос Владимира утратил привычно шутливый тон и прозвучал глухо. Альфия заметила, что доктор и одет был по-другому, не так, как с утра.
— Ты что, уже был здесь и вернулся?
— Угу.
— Зачем?
Он помолчал немного, как бы раздумывая, сказать или не сказать.
— Здесь было так хорошо, что я не мог быть здесь один. Сходил за тобой.
— Откуда же ты знал, что я не уехала?
— Я, Алечка, все про тебя знаю. А если не знаю, то чувствую.
— Как романтично.
Она хотела съязвить, но тут они подошли к аккуратному забору. Бурыкин отпер калитку, пропустил ее вперед. Альфия ахнула:
— Красиво, оказывается, ты живешь, Володечка!
Левашова с удивлением оглядывалась по сторонам. Перед ней раскинулся прекрасный сад. Влажные после полива плиты мощеной дорожки, извиваясь, убегали в глубину участка и терялись среди благоухающих, впитывающих воду растений. Невысокие фонари выигрышно подсвечивали особенно живописные группы цветов. Сравнительно небольшой, но выверенных пропорций двухэтажный дом с эркером и мезонином светлел между двух молодых, невысоких еще каштанов.
— У тебя что, садовник работает? — Альфия наклонилась понюхать только распустившуюся желто-кремовую розу. — Какая жалость. Не пахнет…
— Так не для кого пахнуть! — Владимир аккуратно сломал цветок и протянул Альфие.
Та взяла цветок, пошла по дорожке к дому, стараясь не задевать низко наклоненные ветви.
Перед входом в дом оказалась полукруглая вымощенная площадка. На круглом столе лежала перевернутая вверх обложкой толстая книга. Два стула около стола были покрыты крупными каплями, как шкура какого-то экзотического водоплавающего.
Альфия прочитала название:
— «Тысяча растений в вашем саду»… С кем же это ты читаешь здесь садоводческую литературу?