Под песками
Шрифт:
— Дать тебе ребенка, наследника.
Да, только у союза человека и человека может родиться ребенок. Не бывает полубогов, полудемонов, полугримуаров и так далее. Во всяком случае Гнисир о таком никогда не слышал.
— Что же, если мне это действительно понадобится, я теперь знаю, к кому обратиться, — тоже максимально серьезно отвечает Ирай. Он просто не видит смысла шутить над тем, что для Хироны является серьезным делом.
— Правда?
—
— Не знаю. Например, чтобы выполнить какой-нибудь хитрый план и держать меня на крючке. Ты же обожаешь так делать. Вместо применения силы ты просто создашь нужные условия и подберешь верные слова для убеждения.
— Именно так. Всех все равно не победить, лучше сражаться не сражаясь. Пойдем за подарками.
Под подарками Ирай имеет в виду местную одежду, которую стоит носить, чтобы сильно не выделяться на фоне горожан. Конечно, загорелую кожу и национальные черты одежда не даст, но если сильно не всматриваться, то можно ничего не заметить.
В одной из лавок Хирона и Гнисир выбирают различные наряды на деньги, полученные от королевы. Местные любят носить светлые одеяния до щиколоток, а также закрывать руки и голову. В условиях, когда из пустыни может прийти настоящая буря из песка, крайне важно не оставлять оголенных частей тела, а не привыкшую к здешнему солнцу кожу легко повредить солнечным ожогом.
— И как я выгляжу? — Хирона укуталась в малиновый платок, что даже глаз не видно.
— Потрясающе, словно родилась здесь. Акцент бы только потренировать.
Совместные усилия на войне против первого Поветрия привели к тому, что во всем мире стали говорить на одном языке, хотя на разных материках еще можно встретить носителей других языков из числа местных. Что интересно, в качестве единого языка был выбран государственный язык Арреля, на котором общались и в империи Кронврэт, и в Союзе Хирмы.
— Так, комплект тебе, мне, Клайву и нашей сестре, — Хирона вслух не произносит, что они сопровождают принцессу. — А остальным одежда не особо важна, верно? Дасиилай говорит, что ей ничего не нужно.
«Да, Гримуарам ничего не нужно, но я все равно возьму для Амеллы и Клогги. Им будет приятно», — Гнисир берет еще два комплекта, а Хирона, увидев это, тоже принимает решение подарить что-нибудь Гримуару Драконов.
— И куда дальше? Искать проводника? — спрашивает девушка у выхода из лавки.
— Да, но этим я займусь сам. Возвращайся на корабль с одеждой. Заодно проследи, чтобы они уже приготовили воду и провизию для путешествия и погрузили в выданные сумки.
— Хорошо, встретимся на корабле.
Хирона Свайгел исчезает в толпе, а Ирай принимается идти в сторону выхода из базара. На самом деле найти проводника, который возьмется за такое непростое дело будет непросто. Черная пустыня — очень опасное место, где никто не живет. Но чтобы дойти до нее, придется преодолеть немалый путь. Никакая награда не поможет убедить обычного проводника отвести иноземцев туда, и никакое красноречие здесь не поможет.
«Но этого и не нужно», — Гнисир постоянно ждет нападения культа Поветрия, который явно хотел, чтобы они здесь оказались. Есть вероятность, что они не будут атаковать в Мель-Аноларе, так что скорее всего подкинут им проводника, который на самом деле получит задание завести в ловушку. Или нет, все Ирай не реинкарнация бога всезнания.
Многочисленные расспросы приводят в тихое заведение, где сидят почтенные старцы в окружении учеников и стеллажей со свитками. Это одна из местных школ, куда богатые родители отдают детей. В баладах Ак-Треноса такие школы называются «драсам», и там детей обучают пятнадцать лет различным дисциплинам. Оттуда выходят целители и ученые, маги и воины.
Разумеется, Ирай не мог просто войти на территорию такого заведения, так что пришлось использовать чужой авторитет, а именно представиться послом от башни магии Моунцвеля, благо архимаг Дигер это разрешил. После было достаточно притвориться ученым и провести несколько бесед за местным чаем с несколькими людьми.
Местные профессора с интересом встречают заморского гостя, который может складно говорить и рассказывать интересные истории на различные темы. В отличии от Витро и Аргена, мудрецы Ак-Треноса больше увлекаются философией и математикой, нежели магией и навыками Языковой Системы.
Ближе к вечеру удалось сблизиться с двумя преподавателями, которые имеют нужные связи в столице Аль-Мишота. Что интересно, оба дали один и тот же контакт, с помощью которого можно решить вопрос с проводником через опасные пустыни.
Человека зовут Услим, и он «малсарх», пилигрим-пустынник, который появляется в городах только по острой нужде, а большую часть времени проводит в пустынях. Он неоднократно сопровождал ученых, которые пытались раскрыть секрет ненормально быстрого опустынивания земель, поэтому точно может довести даже до Черной пустыни, но сделает это только в том случае, если ему понравится цель путешествия.
— Деньги за свои услуги он никогда не берет, — сказал один из профессоров.
Солнце уже садится, так что Гнисир ускоряет шаг, идя по улице в сторону высоких стен из желтого камня. Несмотря на вечер, жара в воздухе пока не думает спадать, а город — засыпать. Зажигаются тысячи левитирующих светильников, а люди собираются в домах на ужин. Где-то звучит местная музыка, а также бегают стайки босых детишек.
За городскими стенами напротив порта город не заканчивается, там тоже множество домов и улиц, но они сделаны на скорую руку. Здесь живут те, кто не может находиться в столице или просто не имеет такой необходимости. И Услим один из таких.