Под знаком Z (сборник)
Шрифт:
– Отвали! – буркнул Тони и сунул руку куда-то в район живота Дак-Дака.
На сиденье не оказалось ничего, кроме сдавленных банок «Красного Буйвола». Пуля зашарил рукой, пока не нащупал полную. Пальцем отщелкнул клапан и начал судорожно лакать пенящуюся горькую жидкость. Потом одной же рукой разорвал новую упаковку спидов и заглотил горсть сладких синих таблеток. Наркота ударила по мозгам, и он вдавил педаль газа в пол. Рычание накрыло его.
Тони любил эту машину, фактически собранную своими руками: тюнингованный «Плимут Барракуда» с форсированным движком, тяжелыми обвесами
Он в этом себе поклялся, а самому отчаянному идиоту на всей североамериканской равнине было известно: Тони держит слово. Поэтому он и гнал на север через высохшие озера, через пустынные автострады: осталось ему совсем немного, а сделать надо слишком многое.
«Плимут» съехал с кончившегося дорожного покрытия. Перед ним расстилалась гладкая, как стол, соляная равнина высохшего дна. Великое Соляное Озеро, проклятая граница сказочного севера мормонских территорий, Неба-На-Земле, места, где каждый, живущий по заветам отцов Нового Салема, гарантирует себе почетное место на небесах.
Тони знал, чего стоят эти заветы: несколько сотен мужчин, женщин и детей колонии. Если место в раю надо оплатить кровью невинных, то пусть вместе с поганым мормонским божком катится ко всем чертям!
Пуля вдавил педаль в пол, и автомобиль рванул к границе Божьего Царства.
Впереди сел на брюхо старый буксир с красной полосой на ржавом, давным-давно прохудившемся корпусе. Правда, в окна палубной надстройки были вставлены новые стекла, а на радиомачте развевался черный, с белым силуэтом ангела Морония флаг. У дыры в корпусе стоял старенький пикап с тентованным кузовом, из которого торчал зачехленный пулеметный ствол. На облезлой голубизне старой краски виднелся свежий рисунок: черный квадрат с вездесущим Моронием.
– Они! – уверенно кивнул старый Джейб Маккой, подумал и добавил: – Сволочи!
Уж при жизни от него нельзя было услышать ничего, выпадавшего за рамки строгой самоцензуры. Тони мог бы удивиться, но у него просто уже не хватало сил. Он лишь мельком взглянул на Маккоя и вновь уставился перед собой. На старике была его вездесущая спецовка с множеством карманов, где вечно валялась какая-нибудь жизненно необходимая мелочь. Нынче же от спецовки мало что осталось: на груди она была разорвана в лохмотья, из-под которых торчали выломанные ребра и свисали куски плоти.
– Ты их убьешь? – поинтересовался мертвец.
Тони промолчал, изо всех стараясь не смотреть на Джейба. Когда-то именно он приютил и выходил попавшего к нему молодого, наглого и самоуверенного контрабандиста.
– Зачем все это? Зачем умножать жестокость? – Старина Джейб с укором посмотрел на Тони, протянул было руку сжать его плечо, но в последний момент передумал
Пуля не выдержал, повернулся к Маккою, будто дернулся, и процедил сквозь крепко сжатые зубы:
– Не ради тебя… вас всех я это делаю. Только ради себя – я не живу для мертвецов.
Джейб смерил его безразличным взглядом. Хмыкнул.
– А ты, Тони, разве не мертвец?
«Плимут» резко развернулся, взбил облако белой пыли и остановился перед буксиром, как раз рядом с пикапом. Тони вновь посмотрел на соседнее сиденье: никого там не было.
В голове гудело, руки судорожно сжимались в кулаки, перед глазами все плыло. Пуля стукнул кулаком по рулю, до боли, до крови – стало немного легче. Он вышел из машины и двинулся к буксиру.
Внутри была полутемная комната, освещенная лишь керосиновой лампой. Под ней стоял обшарпанный стол, рядом – продавленный диван, чуть дальше – печка с примитивной плитой. Возле нее копошился мужчина в пропыленном черном пиджаке и шляпе. За столом обедали еще двое, в старом камуфляже и фермерских кепках. У стены стояли две винтовки и рюкзак. Не успел Тони подняться по невысокой лестнице, как все трое, словно по команде, уставились на него.
– Обедать будешь, путник? – Мормон в черном смотрел на него, положив большие натруженные ладони на изрезанную столешницу.
Тони был голоден, но то был голод совершенно иной природы: горячей похлебкой и вареным мясом его вряд ли можно утолить.
– К югу отсюда погибла колония. Я хочу знать, кто это сделал.
Один из сидящих кашлянул и отодвинулся от стола. Массивный, бородатый и опасный. У него в кобуре покоился револьвер, – хромированная блестящая рукоять и щечки из полированной слоновьей кости. На плече нашита эмблема: черный квадрат с белой перевернутой пентаграммой. Еще один мормон.
– На все воля Божья, путник. Он наказал еретиков и нечестивцев, и не нам судить его. А то, что погибли невинные, – что ж… я скорблю вместе с тобой, но длань Господа тяжела.
Тяжела? Правая рука Тони внезапно засвербела, да так, что он едва заставил себя сдержаться.
– Значит, воля Божья? – От наркоты он еле ворочал языком, но соображал на удивление ясно. – Хищники – это по воле Божьей?
Мормон пожал плечами.
– Неисповедимы пути Господни, и не нам осуждать орудия Господа.
Тони посмотрел на него, чуть наклонив голову.
– А пуля в голове – это тоже воля Божья?
Второй сидящий за столом, мелкий, похожий на крысу, скривился в подобии ухмылки. Утер рукой жирные усы и откинулся на спинку стула.
– Иногда Божьей воле необходимы руки человечьи… – Он нахмурился. – Кажись, я знаю тебя, путник, а? Не ты ли Тони Синтаро, аризонский убийца по прозвищу Шальная Пуля?
– Мою пулю надо заслужить, мормон… И твое лицо мне знакомо, Джо Пистон! Правда, в последний раз мы виделись много западнее. Какими ветрами тебя занесло сюда? Раньше за тобой святости не наблюдалось. Особенно это могут отметить Линдсеи из Джейкобстауна. Или и такие тяжкие грехи списываются на святой земле?
Пистон побагровел, оскалился и стал еще больше похож на крысу. Он начал медленно подниматься из-за стола, но Тони уже смотрел не на него, а на мормона у печки, чьи руки медленно поползли под столешницу.