Подаренная морем
Шрифт:
— Пока нет качки, можно воспользоваться печью, — произнёс рыжий, заметив мой любопытствующий взгляд. — Проходи, Лори. Берись за работу, а то эти скоты нас с тобой сожрут вместо завтрака. Я-то ещё ничего, а с тебя навар небольшой. Одно рагу.
Ха! Снова он за своё. На этот раз шутка кока отторжения не вызвала. Даже повеселила.
— Молодое мясо лучше ценится, — не удержалась от шпильки я и довольно потёрла руки. На палубе было прохладно, а на камбузе у кока тепло.
За дело я взялась быстро. И уже скоро включилась в работу. А когда Вилл вышел из помещения,
Завтрак был готов вовремя. Мужчины один за одним спускались к нам и забирали свою тарелку каши, кусок мяса и хлеб. Есть они уходили на палубу, чтобы посидеть и просто перекинуться словами.
Кок озвучил мне задание и поспешил в каюту к капитану. Меню самого Найта было немногим богаче, чем у простого пирата. В каше я заметила горсть орехов и изюм, которые щедро сыпанул рыжий Вилл. Отдельно поджаренное мясо. Я не возражала такому раскладу дел, да и не привыкла совать нос в чужую тарелку. Сама спокойно поела и принялась убирать рабочее место. Осталось только перемыть посуду и можно отправляться к доктору.
В это время вернулся кок. Он не стал мне помогать, а занялся своими делами. Достал тетрадь и принялся записывать в неё расход продуктов. Я уважительно прониклась подобному учёту припасов. Вот вам и рыжий.
Наше занятие нарушил капитан. Я вздрогнула, едва он вошёл на камбуз и уставился на меня. Только бы ничего не говорил про запах, только промолчал… К счастью, высшие силы сегодня снова на моей стороне. Найт приблизился к Виллу и кок принялся рассказывать о каких-то припасах из трюма. Я не особо вслушивалась, стремясь как можно скорее выполнить задание и сбежать. Отчего-то было страшно попадаться на глаза внимательному капитану. Если правда вскроется, за борт меня он вряд ли выкинет, но кто знает, какой характер у этого мужчины.
Несмотря на кажущуюся простоту задания, чистка сковороды не доставляла удовольствие. Жесткий пористый камень, которым приходилось оттирать дно, всё время царапал пальцы. Было больно. В какой-то момент я решила воспользоваться ножом. Взялась не за ручку, а за лезвие, чтобы подцепить подгоревший жир…
Все дальнейшее произошло в считаные мгновения.
— Ой!— пискнула я, когда нож вырвался, а его кромка полосонула по подушечке пальца.
Быстро сполоснув водой, я интуитивно потянула палец в рот. Взглянула на мужчин, надеясь, что они заняты… И тут же встретилась с напряжённым взглядом Найта. Какие же бездонно-серые глаза у этого человека! Брюнет шагнул навстречу мне и тут же остановился, нахмурился. Его ноздри трепетали. А сжатые в полоску губы выражали крайнюю степень недовольства.
Я вздрогнула от такой реакции капитана и сжала руку, не обращая внимания на лёгкую пульсирующую боль в пальце.
— Поранился, — попыталась оправдаться я и слабо улыбнулась, глядя то на Вилла, то на Аррона Найта. Вроде как мне не больно совершенно.
Странное напряжение витало на камбузе, и я не понимала причины такого настроения. Кок, тоже что-то почувствовав, выглядел недоуменным. А капитан… Стремительным шагом и без слов он покинул кухню, и практически сразу стало легче дышать.
— Что не так, Вилл? — поинтересовалась, а у самой неприятно заскребло в груди. Словно я была близка к провалу, но никаких предпосылок к этому не видела. Подумаешь, палец проткнула. Для пиратов это должно быть обычным делом. Да и капитан вряд ли боится крови.
— Лори, какой же ты всё-таки дрищ. Так и без пальцев останешься. Топай к Фаруху, а то этот костоправ уже спрашивал, когда я тебя отпущу.
Долго уговаривать я себя не позволила. Сбежала к доктору, радуясь, что можно сменить занятие. Надо сказать, зря веселилась. Слишком рано.
Господина Фаруха я нашла на нижней палубе неподалёку от камбуза. Приятное соседство, если учесть, что мельтешить перед всеми пиратами не было желания. А ещё мне очень не понравился взгляд, каким наградил меня капитан. Даже сейчас, вспоминая внимательные холодные серые глаза, становилось не по себе. И что на уме у этого мужчины? Может, я вскрикнула слишком тонким голосом? Вроде нет.
В крошечном помещении, которое с трудом можно назвать докторским кабинетом, я обнаружила сидящего господина Фаруха. Он перебирал травы. Увидев меня, мужчина обрадовался.
— Лори, наконец-то рыжий Вилл тебя отпустил. Садись давай. Дел невпроворот.
— Травы перебираете? — поинтересовалась я, указав на кучку каких-то сушёных листьев, что так старательно нюхал доктор.
— Да, проверяю, чтобы не отсырели. Для нас это важно. Садись и ты внимательно смотри. Потом будем делать разные составы.
— А почему вы не купите уже готовые сборы? — поинтересовалась я и присела напротив доктора. Подвинула к себе небольшой мешочек, заглянула в него. Кора какого-то дерева выглядела не слишком привлекательно. Точнее, обыкновенно. Но грозная надпись «от расстройства кишков» притупила любопытство.
— Покупаю. Но не все. Не доверяю, — пояснил доктор и его ответ меня вполне устроил.
— Понимаю. А там что? — я указала на ряд каких-то склянок и небольших баночек. Полку с бинтами я сама опознала, тут пояснения не требовалось.
— Слабительное, от гангрены, это… Ох, погоди, чуть не забыл. Этой настойки нужно запасти много. Большой расход. Горькая, зараза, а они её пьют как вино.
— Что это?
— Чтобы похмелье не мучило, — усмехнулся южанин. — Запах при этом… Чихать хочется и слезу прошибает. Но мужики всё равно пьют.
— Значит, помогает?— деловито поинтересовалась я и еще раз бросила взгляд на бутыль. Зачем мне это не знаю, но судя по рекомендациям господина Фаруха, свойства у настойки действительно необычайно полезные.
— Ещё как! Сам капитан иногда обращается ко мне.
При упоминании Аррона Найта я снова притихла. Даже сейчас, находясь на некотором расстоянии от этого человека, я чувствовала опасность, что излучал брюнет. И ведь не обижал меня, на корабль взял. Но интуиция упрямо вопила, что этот мужчина не так-то прост.