Подари нам маму, Санта!
Шрифт:
Курт направился к лифтам, за ним последовали Лиз и Билли, оставив нас с Натаном позади.
– Ты уверена?
– обратился ко мне Андерсон, перейдя на ТЫ.
– Что хочешь остаться?
– Есть другие варианты?
– Вариантов нет, - покачал он головой.
– Да и кому они нужны. Думаю, мы и так отлично проведем время вместе, Сели
Он многозначительно оглядел меня с ног до головы, отчего по телу прокатилась волна жара. Вот этого "отлично проведем время вместе" я и боялась... Ну не в коридоре же спать и не в холле отеля! Возможно,
****************
Апартаменты оказались не просто роскошными, а сверхъестественно великолепными и огромными. Я выдохнула с облегчением. Правда облегчение мое длилось не долго, потому что здесь было только две смежные с гостиной спальни, в одной стояли три односпальные кровати, а во второй одна king-size. Натан скосился на меня и ухмыльнулся, заметив мое смятение.
– Мальчики направо, девочки налево.
– Ч...что?
– Будешь спать в одной спальне с девочками. А мы с Куртом займем спальню с большой кроватью. Или предпочитаешь спать со мной?
– произнес он тихо, так чтобы слышала только я.
– Один намек, Селия... Я не откажусь...
Ну уж хренушки!
– Кхем!
– кашлянула Лиззи, подойдя к нам и выгнув бровь.
– От чего ты не откажешься?
– От... ээ... горячего душа...
Иисусе, и как людям с детьми удается скрывать свою личную жизнь?!
– Селия предложила тебе принять душ?
– Лиз сложила руки на груди, а вторая бровь поползла вверх за первой.
– Вместе?
– НЕТ!!!
– хором воскликнули мы.
– По отдельности, разумеется! Что за вопросы, Элизабетт?!
– Ух ты, пап! Тут и кухня есть!
– Билли кричала откуда-то справа.
– Тетя Селия, а ты будешь нам готовить завтррраки?
– Я... не умею готовить...
Лиззи насмешливо фыркнула.
– Мама часто готовила и вкусно.
Почему-то мне стало неприятно от этих слов, как-то обидно что ли. Будто тот факт, что я не ас в кулинарии, делал меня ущербной. Глупо, конечно! Ведь мне есть чем гордиться. Я многого достигла в жизни, работала не щадя себя, так что на готовку времени особо не хватало. Но у этой семьи были немного другие ценности...
Что ж, Лиззи, я и не ваша мама, и даже не пытаюсь ей стать. Не стоит так бояться, что я займу ее место.
– Яичницу вы тоже не умеете делать?
– продолжала допытываться Лиз, крутя на пальце какую-то резинку. Натан окинул ее хмурым взглядом. Дочь ответила ему таким же.
– Перестань, Элизабет...
– Все в порядке... Знаешь, Лиззи, я могу помочь тебе разбить яйца. Вот в битье яиц я - мастер! У Хлои спроси!
Натан посмеялся над двусмысленностью сказанной фразы, Лиззи же фыркнула, скорчив лицо в отвращении.
– Взрослые! Как у вас все примитивно-то в жизни! Зато мне даже парня иметь нельзя!
– Извини...
– сказала я Натану, когда Лиззи ушла и присоединилась к Курту на балконе.
– Не привыкла с детьми общаться...
– Ничего страшного. Лиз намного взрослее, чем ты думаешь. Она бурчит потому, что после смерти Эммы рядом с нами не было других женщин...
На что он намекает? Что его дочь воспринимает меня, как "его женщину"?
– Ничего не изменилось, - прошептала я.
– Ты правда так думаешь, Сели?
Нет.
– Да...
– Что ж, значит, тебе не о чем беспокоиться...
Есть о чем.
– Ты прав.
– Спустишься со мной за вещами, пока дети тут осваиваются? Просто за компанию.
Нет!!! Не хочу оставаться с ним наедине! Даже на несколько секунд в лифте.
– Если ты просишь...
– Тогда пойдем.
Андерсон услужливо открыл передо мной дверь и пропустил вперед. Джентльмен, черти его раздерите!
– Мы сейчас вернемся!
– крикнул он детям.
– Готовьтесь к ужину в ресторане.
Идя к лифту мы практически не смотрели друг на друга, хотя я ощущала его каждой клеточкой своего тела. От него исходили невидимые импульсы, рождающие в душе бурю. Не помню, что вообще когда-либо так остро реагировала на мужчину. Тем более на столь неподходящего мне мужчину.
Сейчас бы все отдала, чтобы узнать, о чем он думает! Еще тогда в больнице, когда Лиззи убежала, расстроившись из-за свадьбы Майкла и Хлои, и мы вместе отправились ее искать, Натан начал оказывать мне знаки внимания, отозвавшиеся приятным урчанием в груди. Он не был хищником или просто бабником. Я сразу поняла, что Андерсон претендует на большее: на мое сердце, жизнь, признание. Что если он не оставил эти желания и по-прежнему хочет добиться меня?
Когда мы зашли в пустой лифт, Натан нажал на кнопку первого этажа и сразу же повернулся ко мне. Приятный запах его парфюма проник в мои легкие, когда он приблизился, вынудив меня отступить на шаг назад и вжаться в стену.
– Натан...
Он смотрел на меня так проникновенно и многообещающе, что невольно затряслись колени. Я опустила глаза и задержала взгляд в области распахнутой на вороте рубашке, заметив неистово пульсирующую на его крепкой шее жилку. Натан продолжал приближаться ко мне, и остановился только когда мой нос почти уткнулся ему в грудь. Он поднял одну руку и оперся на стену возле моей головы. Потом поднял вторую, и я услышала щелчок, свет замелькал, пока полностью не погас, а лифт остановился.
– Поговорим, Сели?
– услышала я его хриплый голос. Теплое дыхание обдало мою щеку, а большая рука по-хозяйски легла на талию.
*******
– Что ты делаешь? С ума сошел?
– попыталась его оттолкнуть, но не вышло.
– Зачем остановил лифт?
– Чтобы у тебя не было возможности снова убежать, Сели, - он сильнее сжал мою талию и притянул к себе так, что я практически впечаталась в него, вжалась в его твердое тело.
– Почему ты не перезвонила? Ты ведь поняла, что нравишься мне. И я нравлюсь тебе, не отрицай.