Подарок богини
Шрифт:
— Неужели тысячу лет? Нет, не верю. Уверяю тебя, именно тысячу.
В этот момент Алекса оступилась, и Марк, бросившись к ней, поддержал ее. Остановившись на середине тропинки, они смотрели друг другу в глаза.
— Но это правда, — продолжала Марк, по-прежнему удерживая ее руку. — Да, правда, и тебе придется поверить мне, — добавил он, имея в виду отнюдь не оливковые деревья.
Алекса молча высвободила руку и снова зашагала по тропинке. Правда, теперь она шла гораздо медленнее,
— Теперь будет труднее идти, — сообщила она минуту спустя. — Но тут есть ступеньки, видишь?
— Давай я пойду первый, — предложил Марк.
— Нет, я привыкла.
Девушка стала быстро спускаться по ступенькам, Марк же, стоя наверху, наблюдал за ней. Алекса двигалась легко и уверенно, и он восхищался ее ловкостью и проворством. Впрочем, еще большее восхищение вызывала ее внешность, и это даже немного удивляло… Алексу нельзя было назвать красавицей — во всяком случае, она не отличалась красотой фотомодели, — и все же он не мог отвести от нее глаз.
Внезапно она обернулась и крикнула:
— Побежали?!
Скинув туфли и рубашку, Алекса устремилась к морю, и тотчас же Марк последовал за ней. Когда он спустился на пляж, она уже заходила в воду. В следующее мгновение она нырнула в набегающую волну и вскоре появилась на поверхности.
Марк снял рубашку, сбросил кроссовки и последовал за ней. Окунувшись, он ощутил нечто похожее на удар тока.
— Бодрит, правда?! — крикнула Алекса.
— Ужасно холодно, — ответил Марк.
— Привыкнешь, если будешь ходить сюда каждый день.
Алекса рассмеялась.
— При условии, что выживу сегодня, — пробормотал Марк. Подплыв к девушке, он лег на спину и уставился в голубое небо. — Нигде в мире не найдешь такого голубого неба, как в Греции, верно?
— И такого чистого воздуха, яркого солнца… и таких независимых людей.
— У тебя с независимостью тоже все в порядке, — заметил Марк. — Видимо, сказываются твои греческие корни.
— Несомненно, — подтвердила Алекса. Теперь они плыли к косе, уходившей далеко в море. — Я буду там первая! — крикнула девушка. Она устремилась к цели, и Марк поплыл за ней.
Неподалеку от них выпрыгивали из воды дельфины — красуясь перед людьми, они демонстрировали им свое акробатическое искусство. Глядя на их прыжки, Марк с Алексой громко смеялись. Дельфины же, подпрыгивая все выше, издавали пронзительные крики — казалось, они тоже смеялись.
— Говорят, дельфины самые умные из животных, — заметила Алекса.
— Во всяком случае, забавные, — ответил Марк.
Тут Алекса поплыла обратно, и Марк, немного разочарованный, также повернул к берегу — будь его воля, он наслаждался бы купанием до самого утра.
Выбравшись на берег, они молча побрели вдоль пляжа, и Марк снова залюбовался своей спутницей — длинноногая и изящная, она походила на прекрасную юную богиню. Когда они начали взбираться на холм, Марк подумал: «А не продлить ли мне свое пребывание в ее обществе». Поравнявшись с девушкой, он спросил:
— Что ты собираешься делать с рыбой, которую принес Василис?
Алекса взглянула на него с удивлением:
— Разумеется, я ее пожарю.
— Сегодня? — допытывался Марк.
— Да, конечно. Рыбу нельзя долго хранить, потому что она быстро портится. А мне бы не хотелось ее выбрасывать — такая расточительность мне не по карману.
Марк улыбнулся и спросил:
— У тебя есть какой-то особый рецепт? Ты ведь умеешь жарить рыбу?
— Честно говоря, не очень… Я, кажется, уже говорила, что мои кулинарные таланты ограничиваются бутербродами.
— Мы можем ее пожарить в оливковом масле с лимонным соком, — продолжал Марк. — Это делается так…
— Ты сказал «мы»? — перебила Алекса.
— Совершенно верно. — Он снова улыбнулся.
— Неужели ты действительно умеешь жарить рыбу?
Марк покосился на девушку и с серьезнейшим видом заявил:
— Говорят, что моя жареная рыба — лучшая во всем Средиземноморье.
Алекса рассмеялась:
— И на островах Эгейского моря тоже?
— Вне всяких сомнений. Не покажусь ли я слишком самонадеянным, если приглашу сам себя на ужин?
— По-моему, ты уже это сделал.
— Тогда я разведу огонь.
— Ладно. А я переоденусь и приготовлю салат. Кстати, есть и свежий хлеб.
— А сыр есть? — спросил Марк.
— Сыр всегда есть.
Они вошли в дом, и Марк поспешил к плите. Алекса же направилась к себе в комнату. «Как такое могло произойти? — размышляла она. — Пока мы купались в море, мой работник превратился в гостя. Но не могла же я заявить, что желаю обедать одна. Это звучало бы глупо… В конце концов, ничего страшного, если люди вместе ужинают».
Алекса нахмурилась; она вдруг поняла, что слишком уж много времени тратит на выбор наряда. Вытащив из ящика первые попавшиеся шорты и майку, она быстро надела их. Затем принялась сушить феном волосы; при этом говорила себе, что в любом случае не села бы за стол с мокрыми волосами.
Марк нисколько не преувеличивал — его рыба действительно оказалась превосходной, чему, несомненно, способствовало точно рассчитанное количество масла и лимонного сока. Алекса же приготовила вполне приличный салат, а свежий хлеб, сыр и рецину даже она, по ее собственному признанию, не могла испортить. К ее удивлению, Марк тоже оказался большим поклонником этого вина.