Чтение онлайн

на главную

Жанры

Подарок к Рождеству (Сборник)
Шрифт:

Фэн со своей стороны, казалось, не замечал бурливших вокруг него страстей и участвовал в общей беседе с легкостью и обаянием, из-за которых Найне хотелось его стукнуть.

Сама она говорила очень мало. Как только закончился ужин, Джозеф объявил, что они с женой намерены лечь пораньше.

— Предоставим вас, молодых, самим себе, — сказал он с таким сияющим лицом, будто он Санта-Клаус, раздающий подарки.

— Папа, ты никогда не ложился раньше десяти, — возразила Найна.

— Твоя мама… э… устала, — ответил Джозеф с плутоватым видом. — Хардвик, советую вам еще раз воспользоваться малой гостиной. Мы распорядились поддерживать в ней огонь.

Найна не успела ничего сказать, а Джозеф уже взял Нэнси за руку и потащил за собой в прихожую.

— Давайте. Ваш ход, — обратилась Найна к Фэну, когда они оказались одни. Ей не удавалось до конца скрыть горечь в своем голосе.

Фэн стоял, опершись о стену и глубоко засунув руки в карманы элегантных серых брюк. Его губы вытянулись в прямую черту, будто их провели по линейке. Но через несколько секунд он властным кивком указал в направлении прихожей, и Найна решила, что ничего не выиграет, если откажется поговорить.

Как только они вернулись в натопленную гостиную, Найна боком прошла мимо него и уселась в обитое красной парчой кресло у камина. Через некоторое время она услышала его шаги по ковру и почувствовала, что он подошел к ней сзади.

— Чего ты от меня хочешь, Фэн? — спросила она устало. Не получив ответа, она закинула голову. Он склонялся над ней, и она ощущала его теплое дыхание на своей щеке.

— Я не уверен, хочу ли я чего-либо, — ответил он.

Найна съежилась, а он почти в рассеянности опустил руку на ее грудь и задумчиво добавил: — Хотя было время, когда я искренне думал, что захочу уложить тебя в мою постель. Возможно, навсегда.

— Навсегда? Мне это льстит, — ответила Найна, напрягаясь всем телом от его прикосновения. — Тем более что ты со мной знаком всего два дня. Но я, конечно, понимаю, в чем состоит очевидное преимущество женитьбы на дочери Джозефа Петроффа.

Рука, гладившая ее грудь, судорожно сжалась и поднялась.

— Да, — согласился Фэн так холодно, что Найна вздрогнула. — Ты это уже говорила. И боюсь, что у меня не хватит терпения дожидаться, чтобы ты догадалась, как ошибаешься.

Найна повернулась в кресле, стараясь разглядеть его лицо, но он отступил в тень.

— Я ошибаюсь? Это все мой отец подстроил? — устало спросила она. — Он побеспокоился, чтобы ты оказался на этом поезде?

Фэн так долго не отвечал, что Найна подумала было, что он вышел из комнаты. Наконец его голос донесся как будто очень издалека:

— Нет, Найна, это не он. Мы до сих пор ни разу не встречались. И чтобы не обременять тебя расспросами: он знает, что меня совершенно не интересуют твои деньги.

В его интонации звучало уныние, холодная замкнутость, возбудившая в ее сердце ответную холодность. И вдруг Найна поняла с леденящей ясностью: Фэн говорит ей правду. Найна не совсем понимала, почему это ей стало ясно теперь, в то время как раньше она не верила. Все было каким-то откровением для нее.

Она слепо потянулась к нему, потом поняла, что он не кончил.

— Тебе надо еще кое-что узнать перед тем, как я уеду.

— Что такое? — прошептала Найна. Фэн собирается уезжать? Когда так много осталось недосказанного? Она хотела сказать ему… Найна тряхнула головой, стараясь вспомнить, что это она такое хотела сказать.

— Тебе следует знать, — объяснял Фэн, — что, когда я принял твое предложение там, в поезде, я разыграл тебя, а ты не заметила. И отчасти, признаюсь, я хотел наказать тебя: не слишком лестно быть принятым за продажного мужчину. Я считал, что тебя надо проучить.

Найна очень медленно подняла голову и повернулась к нему лицом. Он стоял и держался за ручку двери. Его губы растянулись в улыбке, но глаза оставались пустыми, как темный оконный проем.

— Я не понимаю, — наконец выговорила она, водя кончиком пальца по контуру листика на красной парчовой обивке.

— Это очевидно. — Фэн прикрыл глаза. — Наверное, я слишком многого от тебя хочу.

— Ты чего-то хочешь? — Найна была так смущена, что у нее путались мысли.

Уголки его губ опустились.

— Чтобы ты поняла, что я не оставил бы себе твои деньги, даже если бы в них нуждался. Хотя я в них не нуждаюсь. — Он замолчал, потом, казалось, принял решение:

— Помнишь: «Ф. энд К. Фудс»?

Найна кивнула.

— Да. Ты у них работаешь. — Она нахмурила брови. Тут, кажется, было что-то еще… Что-то, что она уже пыталась вспомнить… Это касалось… Ах да, вспомнила: компания эта сделала ее агентству щедрое пожертвование продовольственных товаров для рождественских подарков неимущим семьям, и Найна сама назвала некоторых получателей. Ассортимент не был бестолковым — вроде икры и устриц. Найна вспомнила, в какой восторг пришли работники агентства оттого, настолько выбор «Ф. энд К.» оказался разумным и в то же время интересным.

«Ф. энд К.»… Ф., ее президент, лично все доставил. Об этом рассказывала, с сияющим лицом, регистраторша, делая лирические отступления и живописуя мускулистые плечи, на которых помещались ящики, и соблазнительный мужской зад, который выгодно выпячивался, когда ящики расставлялись по местам. У регистраторши перехватило дыхание от возбуждения, когда она описывала блестящие каштановые волосы и глаза, напоминавшие осенние сумерки…

О Боже! Ф.! Фэнтон. «Ф. энд К.». «Фэнтон и Кристин»? Неужели…

Она подняла взгляд к равнодушному лицу Фэнтона.

— Так ты и есть «Ф. энд К. Фудс»? — простонала она, потрясенная тем, в чем сомневаться уже невозможно. — Ты не просто работаешь у них…

— Нет, — ответил Фэн, — я у них не работаю, в том смысле, как ты это понимаешь. Хотя нет ничего плохого в честной работе.

— Конечно, нет. И ты их президент. Это твоя компания, твоя весьма преуспевающая компания. Тебе не нужны были мои деньги, вот почему ты их вернул, а не потому, что захотел жениться на дочери Джозефа Петроффа.

Популярные книги

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Последняя Арена 3

Греков Сергей
3. Последняя Арена
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
5.20
рейтинг книги
Последняя Арена 3

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Выжить в прямом эфире

Выборнов Наиль Эдуардович
1. Проект Зомбицид
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Выжить в прямом эфире