Подарок Морены - двойной поворот судьбы
Шрифт:
Даже не представляю, что бы я без него делала. Не раз уже благодарила Велеса за нашу встречу. И неважно, что на этот счёт у богов были свои планы.
– Пошли! – решительный окрик Сейва вывел из задумчивости.
Быстро подобрала оставшиеся вещи, устроила их поудобнее на плече, и, не сговариваясь, мы двинулись в сторону леса. Глава 41
– Ну, вы готовы? – нетерпеливо напомнил о своём присутствии Сей.
Он уже не первый раз заглядывал в нашу с Эви комнату и пытался поторопить со сборами.
– Нет!
– Да!
Мы с Эви ответили синхронно и уставились друг на друга. Я с осуждением, а
– Сестрёнка, прекращай вредничать, выглядишь отлично. Тебе идёт, честно, – тут же поддержал меня Сей и даже попытался подхватить Эви под руку, чтобы наконец-то вывести упрямицу из комнаты.
Эви и правда выглядела превосходно, несмотря на простое платье и довольно скромную причёску. Я потратила не менее часа, красиво укладывая её короткие волосы в подобие причёски, чтобы не сильно возмущать местное общество.
Хотя общество в Клертоне было весьма спорного состава. Как и сам город, к которому мы так стремились все эти дни. Конечная точка наших нервных скитаний, место, где мы надеялись найти защиту и кров.
Не скажу, что наш путь был таким уж сложным. Перемещения с первого раза получались без неприятных сюрпризов. Разве что Эви заставила нас понервничать. В себя пришла быстро, но была так слаба, что нам пришлось задержаться чуточку дольше в Невирсе. Но это дало нам возможность прикупить необходимое, в том числе и другую одежду.
И всё же полностью перевоплотиться в двух высокородных дари и будущего наследника драконьего рода мы рискнули только во втором городке. Он был больше, и мы без особых трудностей купили всё, что нужно. Благо Огрин обеспечил нас достаточной суммой, с учётом разумной экономии.
Так что в Клертон мы прибыли во всеоружии и ни разу не пожалели об этом. Очень уж здесь разительно отличалось отношение между простыми горожанами и теми, кто выше по статусу. Статус давал некую защиту от особо подозрительных типов. Они пару раз попались нам рядом с гостевым домом, где мы остановились. Да и в городе тоже успели отметить кое-что неприятное.
Видимо, за двадцать лет, что Огрин отсутствовал в своём поместье, многое изменилось. Клертон мало походил на радужные описания Огрина. Не было здесь дружелюбно-весёлой атмосферы. Серость, кое-где грязь и запущенность.
А ещё общая тревожность, страх, злость и ещё много разных, не всегда приятных чувств проскальзывало даже у прилично одетых и явно не бедствующих горожан.
Огрин… мы все эти дни за него переживали. Но я упорно продолжала верить в лучшее. К сожалению, Эви, после того как пришла в себя, совершенно ничего не помнила. Ни своих слов о неизвестном, просившем её не уходить и обещавшем помощь, ни того, что было потом. Её кожа перестала светиться, разве что артефакт так и остался золотым. Как позже рассказали близнецы, это примитивный индикатор, определяющий наличие демонской крови.
А тем временем спор набирал обороты.
– Да ну тебя! – Эви ловко увернулась от загребущих рук проворного братика. – Я уже тысячу раз говорила: плевать мне на эту красоту! Не хочу, чтобы на меня пялились всякие придурки,
– Я не виноват, что здесь так принято. – Сей тут же примирительно поднял руки и попятился назад. – Пожалуй, я подожду вас внизу. Эви, я в тебя верю, ты справишься.
И с этими бодрыми наставлениями рыжий прохвост шустро смылся за дверь.
– Эви, милая, твой брат прав. Вы уже не просто Эвина и Сейвон, вы наследники рода Ярвудов, а это не только статус, но и определённые обязанности перед обществом, которые нельзя игнорировать, если хочешь, чтобы с тобой в будущем считались, – успокаивающе погладила девушку по плечу. Я понимала, как ей непросто.
Резкое осознание себя девушкой, смена привычных и таких удобных брюк на платье с корсетом, и как итог – определённое мужское внимание, которое Эви просто не готова была принять. Всё это её пугало и нервировало. И нужно было время, чтобы она окончательно осознала, что теперь её жизнь изменилась.
– Мийя, но это же какое-то издевательство над женщинами. В этой «красоте» не то что ходить – даже дышать сложно. А туфли! – Эви задрала подол и показательно выставила аккуратную ножку, обутую в симпатичную туфельку на небольшом каблучке. – У меня такое ощущение, что у меня не ноги, а какие-то кривые костыли. Так ведь и шею свернуть недолго!
– Ничего, ты привыкнешь, – продолжая говорить, подхватила Эви под локоть и повела на выход.
Спор мог продолжаться ещё долго, а нам нужно как можно скорее попасть в контору уважаемого Маркуса Лимкоя – поверенного Огрина. Были у меня сомнения насчёт того, как нас там примут и примут ли вообще. К сожалению, на момент нашего прибытия в Клертон контора оказалась закрыта и обвешана траурной лентой. По слухам, что охотно поведала Сею молоденькая служанка, работающая в гостевом дворе, где мы пока остановились, господин Маркус погиб от несчастного случая.
Теперь все ждали приезда его сына, который, как нам вчера поведала та же Мари, вечером прибыл в город. Так что сегодня с утра мы уже собирались в контору. Несмотря на милую и словоохотливую девушку, сам гостевой дом и его хозяин нам всем очень не понравились. Было в Закрисе что-то настораживающе опасное, особенно слишком пристальный и какой-то оценивающий взгляд, которым он провожал Эви и меня, стоило нам появиться в его поле зрения.
Нет, откладывать встречу с Лимкоем-младшим нельзя. Не нравится мне ни этот город, ни мистер Закрис: чувствую, задумал что-то недоброе. Глава 42
Несмотря на опасения Эви, до конторы Лимкоев дошли довольно быстро и без приключений.
Светло-серое каменное здание затесалось между другими лавками на главной улице Клертона. Оно было узким, но двухэтажным и выгодно выделялось среди стоящих рядом одноэтажных магазинчиков.
В небольшом холле нас встретила напряжённая тишина. Посетителей не было, разве что за громоздким столом сидел угрюмый пожилой мужчина в очках. А чуть дальше, у небольшого закутка под лестницей, ведущей на второй этаж, сидел худощавый парнишка, посмотревший на нас с более живым интересом, чем его пожилой коллега.