Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

поканал — пошел

полундра — слово из лексикона моряков и портовых грузчиков; в воровском мире это: «Внимание!», «Тревога!», «Будь на чеку!», «Берегись!». Подчас это невразумительный возглас

помогала — помощник

помпобыт — помощник начальника лагпункта по бытовому обслуживанию лагнаселения

потаюхой — тайно

похерят — потеряют, захоронят

придурки — конторщики и другие служащие в лагере, как и работники лагерной обслуги

припухал — ждал, ожидая бездельничал или спал

прищучить — прижать человека; поймать, уничтожить, сделать плохо

прокантоваться —

не работать, прокрутиться, сравнительно легко прожить

райкаравай — это насмешка над советскими аббревиатурами

регулексы — специальные электрогенераторы, регулирующие работу электродов сталеплавильной печи

сдрючат — снимут, разденут, отнимут

сексот — секретный сотрудник, доносчик

сербало — рот

сигай — прыгай

сидор — мешок, чаще — заплечный мешок

сквалыга — кляузник, сочинитель дел, склочник, каналья, а также скупец

скостили — сняли, сократили срок

сопатка — нос

сосатель или сос — начальник-кровосос

ссученный — ставший сукой, то есть помогающий чекистам командовать заключенными, угнетать и репрессировать их

столыпин — вагон для перевозки заключенных [2]

сука — помощник чекистов из числа заключённых

сшарамыжил — обманул, смошенничал

сявка — мелкий вор; часто прислуживает «самостоятельным» ворам

2

Вагоны эти, построенные при премьер-министре П. А. Столыпине (по последнему слову техники) и предназначенные для проведения его проекта переселения крестьян (конечно, на добровольных началах) из Европейской России в Сибирь, были разделены на купе для удобства переезжающих семей. В советское время окна и двери, выходящие в коридор, были забраны решетками и, таким образом, стали клетками для заключенных. Название «столыпинские вагоны» при этом сократилось и употребляется обычно в этой сокращенной форме. — Изд.

съактируют — в случае неестественной смерти заключенного составляют акт о смерти — актируют

Таганка — одна из тюрем Москвы тараканят — гробят, ущемляют

тельфер — грузоподъемник, передвигающийся по подвесному рельсовому пути

темнила — обманщик, лицемер, лгун

трёкать — болтать, разговаривать

туз — главарь

туфта — обман, очковтирательство, показуха

уконтрапупить — убить, доконать

укрцукр — украинское управление сахарной промышленностью; такого учреждения нет, — это насмешка над советскими аббревиатурами

ушатнуться — увильнуть, уклониться

фабзайчята — ученики и выпускники курсов и школ фабрично-заводского обучения

фарт — удача; чаще — воровская удача, воровская добыча

феня — блатной жаргон

филон — лодырь

фиска — лезвие безопасной бритвы

фраер или фрей — всякий не вор и не чекист

хабарник —

взяточник

халява — резиня, растяпа, халда, рохля

хана — конец, гибель, смерть

хиляй — отойди, следуй дальше

химичить — обманывать, халтурить, работать нечестно

хипишь — скандал, бунт, шум, гам, а также: берегись! тревога! внимание!

хлёбало — рот

хлеборёзка — кладовая хлеба, где разрезают хлеб на пайки

хлябают — здесь — это ходят, живут, «проходят по жизни»

хохмач — умник

хруст — рубль

хрюкало — лицо

«червонец» — 10 лет лагерного срока

чимчикуй — иди, проваливай

чокнутый — ненормальный, помешанный

чувал — мешок.

шалашовка — бездомница; обитательница шалаша; живущая в общежитиях; также — женщина легкого поведения

шарамыга — человек без совести и чести шармач — вор, обманщик, мошенник

шары — глаза

шишкомот — начальник, администратор, чекист

шишкомотит — руководит, командует

шкет — хлопец, подросток

шмонька — женский половой орган

шмурак — ничтожество, слабый и забитый, презираемый человек

шмякнем — ударим, стукнем

штрафняк — штрафная работа и штрафной барак (барак усиленного режима — БУР, а также штрафной лагпункт)

шухер — паника, гвалт, тревога

щипач — карманный вор

эмведешник — чин системы МВД

эмгебешник — чин системы МТБ

Толкование некоторых выражений

баки не трави — не заговаривай зубов, не морочь голову

барашка в бумажке — взятка

брось травить баланду — не трепись, не балабонь

быть на крючке — быть зависимым от кого-то, бояться кого-то, чего-то (в том числе шантажа)

дело табак — дело дрянь

деревянный бушлат — гроб

друг ситцевый — друг закадычный, близкий

жизнь заблатнёная — жизнь, в которой уголовщина — обычное дело

законный вор — человек принадлежащий к воровскому миру и выполняющий законы этого мира (не ссученный)

заправлять бачок — в смысле: наполнить желудок

зашибать калым — брать взятки

отдать концы — умереть

ложу с прибором — выражение пренебрежения: плевать, мол, на вас хочу

мужиком хлябал — прикидывался мужиком, то есть обычным трудягой

набирайтесь сеансов — воспользуйтесь случаем посмотреть; запасайтесь впечатлениями

онучу жует — онуча — портянка к лаптям, «он тоже онучу не жует» — он не остолоп, не олух

первая подземная — категория состояния здоровья заключенного, означающая, что он годен для подземных работ

полная катушка — максимальный срок наказания

прижать писк — задушить, зажать рот

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион