Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поэзия четырёх поколений
Шрифт:

Это также своеобразное послание нашим потомкам, которые через многие года, возможно, возьмут в руки эту книгу, и мои строки им будут более понятны и близки…

Явление 5

Генсо и Тонами.

Тонами

О муж мой, вы печальны… На челеСледы раздумий мрачных замечаю.Лишь вы вошли, тревожно стало мне:Молчите, ничего не отвечая.Но взгляд ваш! Он
во мне рождает страх,
Вы смотрите всё время на Котаро,Боль в ваших грустных видится глазах.Меня пугает это ведь недаром?..

Генсо в изнеможении опускает голову.

Скажите, что случилось?

Генсо

Нас постигЖестокий рок, разбита в прахнадежда.Та тайна, что так долго мыхраним,Раскрыта, и расплата неизбежна!Нас предали!.. И юный сюзерен,Что долго выдавали мы за сына,Погибнуть может, попади онв плен,Чeго так жаждет канцлерТокигира.Он знает, где скрывается беглец,Последний сын из рода Сугавары,Что может за отца поднятьсвой меч!

Здание театра «Кабуки» в Токио (XVIII век)

Тонами

И мне тревога сердце разрывала!Откуда вести?

Генсо

Ведь сегодня яОбедал с старшиной неблагодарным.Но сей обед был только западня,Что создавалась с умыслом коварным —Чтоб задержать меня, чтоб не успелПобег устроить, вещи приготовить…Советник Гембо на меня смотрел,Его солдаты были наготове.В конце обеда он мне говорит:«Ну полно, Генсо, время сознаваться —Тот мальчик вам не сын, а лишь бандит,С ним канцлер поручил нам разобраться.Как вы могли?! Вас каждый уважал,А вы врага бесчестно укрывали!Так слушайте, что канцлер приказалВам сделать, дабы смыть позор скандала.Шусаю нынче ж голову срубить,Чтоб подлое предательство загладить,И через два часа ко мне прибыть,Отрубленную голову доставить!Иначе мы придём к тебе домойИ обезглавим при народе самиПреступника. Так выбор за тобой.Обманешь – сам окажешься в опале».Как я хотел кричащие их ртыЗаставить замолчать своим кинжалом!Но силы, к сожаленью, не равны,И я подумал: «Хитростью, пожалуй,Могу добиться большего сейчас…»Я отпустил свои глаза притворно,Им обещал, что выполню приказИ поклонился низко и покорно.А встав на ноги, посмотрел вокругУсталым взором, полным сожаленья:Средь них стоял Матсуо, прежний друг,Предавший господина без смущенья.Он стар, но грозен, в голосе металл:«Я всех детей дворца по лицам знаю!»И Токигира к нам его послал:Он проследит, что голова ШусаяОтрублена. Матсуо подтвердитСмерть – новому в угоду господину,И сможет благодарность получить,Предав отца, предав затем и сына.Теперь нет смысла замышлять побег:Вокруг стоят охрана и солдаты…Как вышло так, что я не уберёгНаследника?.. Пусть мы не виноваты,Но мы же поклялись его хранитьВ своей семье, когда отца не стало.Что делать? Может, можно подменитьЕго на сына мелкого вассала?Но в Теракойю дети бедняковКо мне приходят грамоте учиться…Не выйдет: у моих учениковГрубее, проще детские их лица —Его же лик румянец украшал,Черты нежны, походка благородна!Но вдруг среди питомцев увидалЯ мальчика, что поступил сегодня.Как он похож и ростом, и лицом…Никто не сможет отличить подмену.Его зовут Котаро. Будет онИ жертвой, и спасеньем суверену!Да, у ребёнка жизнь отнять грешно,Мы все теперь у дьявола в служенье!Такое и представить тяжело,Я понимаю: это преступленье,Но юный господин… он будет жить,Род Сугавары сможет продолжаться.Я буду о прощении молить,Но позабыть навряд ли мне удастся…Затем – бежать! Решили бросить мыВсё то, что предки накопили наши.Через границу, дальше от страны,Туда, где нет врагов, – в страну Каваши!

Тонами

Ещё не пролилась на землю кровь,А я уже от ужаса немею.О Господи! Как это превозмочь?Забыть такое разве я сумею?Один лишь господин для нас кумир,Ему клялись. И мы, согласно клятве,Готовы в жертву принести весь мир!Но будет ли та жертва адекватнаНевинной крови? Бесполезной смертьСлучиться может. Слышу – вы сказали,Что сам Матсуо прибыл посмотреть,Чтоб отрубили голову Шусая.

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2