Поэзия и проза Древнего Востока
Шрифт:
возлагал на себя справедливость, как тюрбан;
я был глазами для того, кто слеп,
и ногами – для бессильного ходить.
Для нищих являл я собой отца,
в дело незнакомца вникал умом,
челюсть беззаконного сокрушал,
исторгал добычу из его зубов!
И думал я: скончаюсь в моем гнезде,
словно птица Феникс, прожив жизнь [883] ;
корни мои открыты воде,
и роса ночует иа моих ветвях;
не стареет
883
Текст истолкован в соответствии с цитатой в талмудическом трактате «Санхедрин». По масоретскому тексту надо было бы перевести: «как песок, умножатся мои дни»
и крепок лук мой в руке моей!
Предо мною стихали, внимали мне,
молча выслушивали мой совет;
после слов моих кончали судить,
и речь моя росилась на них.
Как проливня вод, ожидали меня,
как позднему дождю, открывали рот:
улыбнусь – не смеют верить глазам,
просияю ликом – и они не скорбят!
Я назначал им пути, воссев, как глава,
как царь в кругу дружины своей,
утешая плачущего печаль.
Глава 30
А ныне насмехаются надо мной
те, что летами моложе меня,
чьих отцов я бы не пустил
поселиться с собаками моих стад!
И сила их рук, что она для меня?
В них уже истощилась мощь.
Нуждой и гладом изнурены,
убегают они в пустынную сушь,
в место раззора, в кромешную мглу;
собирают они зелень подле кустов,
и коренья дрока – для них хлеб.
Из среды людей гонят их,
словно вору, кричат им вслед,
велят селиться на срывах долин,
в пропастях земли и в щелях скал.
Между зарослями воют они,
сбиваются в кучу под терновым кустом -
бесчестный и безвестный сброд,
извергаемый вон из земли.
Вот для кого я посмешищем стал
и обращен в срамную песнь!
Они гнушаются меня, обегают меня,
не стыдятся плевать пред лицом моим;
ибо Он разорвал мою тетиву -
и разнуздались они пред лицом моим!
Одесную меня отродья встают,
понуждают шататься ноги мои,
на меня злую осаду ведут;
разрушают предо мною мою стезю,
все делают на гибель мне,
и нет никого, чтобы их сдержать!
Приходят ко мне сквозь широкий пролом,
все руша, кидаются на меня;
ужасы противу меня встают;
словно ветром, развеяно величье мое,
как облако, спасенье мое уплыло.
Из меня вытекает моя душа,
дни унынья обступили меня;
по ночам ноют кости мои,
и грызущие меня не знают сна.
Мощно хватает Он одежду мою,
объемлет
с грязью равняет Он меня,
и я становлюсь, как пыль и прах.
Взываю, а Ты не отвечаешь мне;
стою, а Ты не глядишь на меня!
Палачом сделался Ты для меня
и бьешь меня тяжелой рукой;
взвеял, на ветер пустил меня,
в вихре развеяться обрек.
Ведь знаю: к смерти Ты меня низведешь,
в дом, где собирается все, что живет.
Наложит ли на гибнущего руку Он,
не будет ли помилован молящий в беде?
Разве со страдальцем я не скорбел?
Сожалела о бедном моя душа.
Я чаял добра, но пришло зло;
надеялся на свет, и пришла тьма.
Мои недра кипят, покою чужды;
дни унынья нашли на меня.
Не от солнечных лучей я почернел;
восстаю среди люда и подъемлю вой.
Сделался я шакалам брат
и для страусов пустыни друг.
Кожа моя посмуглела на мне,
и от жара обгорела моя кость;
в рыдание обратился струнный звон
и в плачевные вопли – напев флейт.
Глава 31
С моими глазами условился я,
чтобы на девицу мне не глядеть.
Какой же суд от Бога с небес
и от Крепкого свыше какой приговор?
Не грешнику ли гибель суждена
и беда не тому ли, кто творит зло?
Разве Он не видел мои пути
и все мои шаги не сосчитал?
Если ходил я с людьми лжи
и к лукавству поспешала моя нога,-
пусть взвесят меня на верных весах,
и познает Бог невинность мою!
Если отклонялся мой шаг от пути,
и глазам моим следовало сердце мое,
и приставало пятно к моим рукам,-
пусть посеянное мною вкушает другой,
и с корнем исторгнут отрасль мою!
Если к женщине сердце мое влеклось
и у дверей ближнего я строил ров,-
пусть на другого мелет моя жена
и чужие наклонятся над ней!
Ибо это скверна, и это позор,
вина, караемая судом,
огонь, испепеляющий дотла,
который сжег бы все мое добро.
Если попрал я право моего раба
и служанки моей, что в тяжбе со мной,-
что делал бы я, когда восстанет Бог
и когда воззрит Он, что молвил бы я?
Не Создавший ли в родимой утробе меня,
не тот же ли Творец их сотворил?
Если отказывал я нищим в желанье их,
если печалил глаза вдовы;
если кус мой я съедал один
и не ел от него со мной сирота
(с детства он рос у меня, как при отце,
и от чрева матери я пекся о нем);
если видел я гибнущего нагим
и без одежд убогого зрел
и не благословляла меня плоть его,
и не грела его овец моих шерсть;