Погружение
Шрифт:
Герман достал из рюкзака свои гаджеты и поставил их на подзарядку. Потом разулся и не раздеваясь растянулся в кровати. Блаженно прикрыл глаза. Как же хорошо! До погружения ещё несколько часов. Никаких дел, никакой ответственности и забот. Можно и подремать. Ритмичный шум волн и лёгкая бортовая качка потворствовали его намерению. Он уснул.
Никто его не будил. Герман проснулся сам, и как раз вовремя — в каюту заглянул матрос, передал приглашение капитана на инструктаж.
Герман привёл одежду в порядок, умылся. Он чувствовал себя отдохнувшим
Все были в приподнятом, слегка возбуждённом настроении. Предвкушение новых необычных впечатлений приятно будоражило нервы.
Инструктаж был кратким и по большей части свёлся к восторженным описаниям достоинств «Сферы».
Тем временем «Путорания» сбавила ход.
— Господа, мы подходим к месту назначения. Сейчас команда займётся точным позиционированием судна и предстартовый подготовкой «Сферы». У вас есть примерно полчаса времени.
Герман спустился в каюту, собрал в рюкзачок вещи. Присел на край кровати — на дорожку. Посидел так минуту, настраиваясь на приключение. Встал. Посмотрелся в зеркало, улыбнулся ободряюще своему отражению и шагнул за порог.
***
— Время, господа! Приглашаю всех на посадку!
От этих простых слов сердце Германа тревожно ёкнуло.
Первым на борт «Сферы» поднялся естественно Спенсер, сразу за ним последовала Тамила. За ней — арабы, сначала младший потом пожилой.
Настала очередь Германа.
Спускаясь по трапу в чрево «Сферы», он на мгновение замешкался. Бросил прощальный взгляд на привычный мир. И такая смертная тоска вдруг сжала его сердце! Страх! Животный, не подчиняющийся логике и уговорам объял его. Каждый нерв дрожал, мозг бился в панике, каждая клетка его существа вопила о пощаде.
Он оглянулся на провожающих. Те радостно улыбались, махали руками. Это только усугубило ужас. Никакого сочувствия! Ни дать, ни взять, — толпа ликующих зрителей на публичной казни. Его блуждающий взгляд на мгновение зацепился за бесстрастное лицо капитана Блума. А вот и палач-распорядитель.
Как приговорённый к смерти преступник, поднимаясь на эшафот, ищет глазами гонца с помилованием, так и Герман надеялся увидеть какие-нибудь намёки, признаки того, что погружение сейчас отменят или хотя бы отложат.
Он не хочет! Как же он опрометчиво согласился на эту авантюру!
«Держи себя в руках, — приказал он себе, — Обратной дороги нет». Стыдно было бы сейчас проявить свою слабость, начать истерику и от всего отказаться. Он же мужчина.
Его рубашка впитывала пот, насыщенный запахом страха. Ладони стали унизительно холодными и влажными. Лицо было бледно.
Он последний раз оглянулся, вымучил из себя улыбку. Нашёл силы помахать остающимся на палубе счастливцам дрожащей рукой. И нырнул в темноту люка. Ещё была возможность презреть невесть кем установленные правила поведения настоящих мужчин и выскочить наружу. Но над его головой застучали по металлическим ступеням трапа ботинки Капитана. Грузное тело заблокировало путь к отступлению. А через секунду, ещё до того, как Капитан ступил на пол, сверху надвинулась тяжёлая крышка люка. Она сразу легла в предназначенные ей пазы. И стало слышно, как матросы принялись завинчивать гайки крепления.
Всё, обратной дороги нет. Герман смиренно сел в своё кресло. Огляделся.
Все были чем-то заняты — рассаживались, распихивали ручную кладь, регулировали спинки кресел. Эти нехитрые действия должны были бы поддержать иллюзию нормальности происходящего. Но Германа они лишь ужаснули своей бессмысленностью.
Капитан занял место перед приборной панелью и надел телефонную гарнитуру.
Он тихо переговаривался с кем-то на борту «Путорании».
Наконец, все наружные шумы стихли.
— Дамы и господа! — объявил Капитан бодрым голосом. — Вижу, что все устроились. «Сфера» готова к погружению. Нам предстоит необычное путешествие, большинство из нас совершает его впервые. С вашего позволения, я буду комментировать происходящее.
— Сейчас нас приподнимут с помощью подъёмных кранов, — пассажиры почувствовали, как «Сфера» оторвалась от палубы и качнулась словно гигантский маятник.
— Теперь кран отвернёт в сторону, и «Сфера» окажется над поверхностью Океана. — Чувствуете, мы начали спуск?
Все устремили свои взгляды на иллюминаторы.
— Вот, мы коснулись воды. Не отцепляя троса, мы погрузимся на глубину 25 метров. Бригада аквалангистов последует за нами.
Герман в иллюминаторе увидел одного из ныряльщиков. Тот жестом показал ему, что всё Ok.
Послышался ровный шум: — Это включились насосы высокого давления, идёт закачка воды в танки — балластные цистерны.
— Ну, что ж, все системы нашего судна работают штатно. Мы готовы к самостоятельному погружению.
Тело Германа оцепенело. Сознание цеплялось за этот уверенный голос.
— Отдать концы! — скомандовал Капитан в микрофон.
Фраза отозвалась в сознании, как команда «Пли!».
«Сфера» дрогнула и как бы немного провалилась.
— Мама! — мысленно проорал он. Пальцы вцепились в подлокотники. Но больше ничего страшного не происходило.
Капитан неторопливо снял гарнитуру:
— Связи больше нет. Господа, мы начали свободное погружение.
«Сфера» под собственным весом со скоростью 25 метров в минуту двинулась в глубину.
Через шесть минут, на отметке 150 метров за бортом померк солнечный свет, наступила тьма.
Аппарат нырнул в гидрокосмос.
Капитан, монотонным голосом боролся с тишиной:
— С увеличением глубины на каждые 10 метров давление воды возрастает примерно на одну атмосферу. На дне, где лежит «Титаник», давление достигнет 380 атмосфер, это огромная величина. Журналисты любят её выражать в количестве самосвалов на квадратный сантиметр…
Глава 13 Авария