Похитители Тайн
Шрифт:
— Ты ненормальный, — сказал Ник. — Я чувствую себя, словно попал в странную видео игру.
— Это не игра, — ответил Арик. — Я не думаю, что ты вполне осознаешь. Наши наблюдатели засекли ваше присутствие во вратах, и это же сделали Мучители. Они убьют вас, если найдут. Я не уверен не почувствовал ли вас какой-нибудь другой охотник. Если так, то они вас выследят. В этот самый момент вы оставляете след, и я ничего не могу с этим поделать.
Мой голос дрожал.
— Но мы же прыгали по библиотекам, так что они должны потерять наш запах. Верно?
— Это
Арик остановился и обернулся, устремив взгляд на улицу.
— Нам нужно убраться куда-нибудь побыстрее.
— Почему?
Я обернулась посмотреть, что его привлекло.
— Что не так?
Гора с ногами неслась по улице. Мужчине, лысому и в шрамах, не приходилось уворачиваться от пешеходов, потому что те поспешили освободить ему путь. Мое тело завопило от ужаса. Плохой человек. То, чего я боялась всю свою жизнь, неслось прямо на меня.
— Кто это? — спросил Ник.
— Охотник, — ответил Арик.
— Скорей! Метро прямо за углом!
Афтон понеслась по улице. Ник гнался за ней, а мы с Ариком бежали следом, завернув за угол, мы вбежали на станцию «Парк стрит».
Урод догонял нас. Арик схватил мусорный бак и швырнул в охотника. Мужчина покачнулся и Арик, схватив меня за руку, потянул вниз по ступеням, расталкивая людей по пути.
Этого не происходит. Этого не происходит.
Моя нога поскользнулась на последней ступеньке, и я полетела носом. Вырвавшись из хватки Арика, я рухнула на пол. Из груди вырвался крик, когда я покатилась и врезалась в ряд велосипедов. Подножка впилась мне в ногу. Язык взорвался вкусом соли и меди. Я коснулась трещины на губе, кровь окрасила кончики пальцев.
Арик опустился на пол рядом со мной. Внутри поезда Афтон и Ник махали нам поторопиться, прежде чем закроются двери.
Охотник добрался до платформы. В его мраморно-белых глазах не было ни радужек, ни зрачков. Гримаса исказила его изуродованное лицо, когда он понюхал воздух. Он прошел мимо нас и направился к Афтон и Нику.
— Он чувствует их, а не меня, — прошептала я Арику между вдохами. — Почему?
Когда я попыталась пошевелиться, боль в ноге заставила меня снова прижаться к полу.
— Не двигайся, — прошипел Арик. — Твоя метка защищает тебя. Он не может тебя почувствовать.
Прямо как гончая, идущая по следу, охотник перепрыгнул через упавших людей и направился к поезду. Афтон вырвала открытый зонт у Ника из рук и бросила под ноги охотнику. Он споткнулся и приземлился на четвереньки.
Двери закрылись. Охотник вскочил на ноги и всей тушей ударился о поезд, вагон на рельсах покачнулся. Пассажиры внутри закричали и переместились на другую сторону вагона, и поезд умчался. Люди на платформе с криками и плачем убегали от охотника. Тех, кто не был достаточно быстр, он толкал или отшвыривал с дороги.
Охотник снова понюхал воздух. Он шел, поворачивая голову из стороны в сторону.
Когда он приблизился ко мне и Арику в куче велосипедов, я снова попыталась встать. Мне нужно убраться прежде, чем он меня найдет.
— Я
Я задержала дыхание, пока охотник проходил мимо. Он зарычал и бросился по ступеням, сбивая людей вниз. Мужчина вылетел из дверей станции. Стекло звякнуло о бетон, и с улицы послышались крики.
Арик отпустил меня, и я потянула юбку вниз, чтобы прикрыть бедра. Рана на голени была глубокой и кровоточила, но я едва замечала это. Я могла думать только о том, как этот зверь протаранил поезд. Как можно остановить кого-нибудь вроде него?
Арик оторвал кусок подола моей юбки, чтобы забинтовать мне ногу, а я пыталась отвлечься от боли, обозревая разгром, который оставил охотник. Несколько людей со стонами и плачем лежали на платформе с разбитыми головами и сломанными конечностями. Сцена была ужасной, как в одном из тех фильмов-катастроф, только в реальной жизни. В какой мир мы случайно попали? Были ли там еще такие же охотники, как он…? Что если он поймает моих друзей? Мы не сможем прятаться вечно.
Я схватила Арика за руку.
— Ты должен помочь Афтон и Нику.
— Я не оставлю тебя.
— Он преследовал не меня. Он шел за ними.
Я открыла сумку, висевшую через плечо, и достала сотовый телефон.
— Я напишу им, что бы они встретились с тобой. — Я провела пальцем по экрану, чтобы включить его, и застучала по подсвеченным кнопкам, набирая быстрое сообщение Нику. — Эм… не на станции. Но где?
Я остановилась.
— Рынок Куинси. Там всегда толпы туристов.
Я закончила сообщение и нажала «отослать».
— Охотнику потребуется время, чтобы выследить их. Ты ориентируешься в Бостоне?
— Нет.
Я поискала взглядом что-нибудь, чтобы написать инструкции. Стойка с картами лежала на боку возле ступеней, содержимое рассыпалось по полу.
— Возьми карту.
Арик схватил одну и принес мне. Я взяла ручку из сумки, развернула бумагу и расправила ее на полу.
— Мы здесь.
Я ткнула ручкой в карту, отметив наше расположение.
— Пойдешь вдоль Вашингтон стрит, затем добежишь до улицы Конгресса.
Я вела ручку по маршруту.
— Они встретят тебя перед Фэньюэл-холлом, прямо здесь.
Он сидел на корточках, его прекрасные черные глаза блестели.
— Ты ранена. Я не могу…
Снаружи послышались сирены.
— Со мной все будет в порядке.
Я сунула ему карту.
— Такая смелая, — пробормотал он.
Какая ирония. Я не была смелой. Но Афтон и Ник нуждались в его помощи больше меня.
— Просто иди уже.
Арик кивнул и мимоходом коснулся моей щеки тыльной стороной ладони, у меня перехватило дыхание. Когда он поднимался по лестнице, мне на глаза навернулись слезы. Я моргнула, и они покатились по щекам. Прежде чем исчезнуть за дверями, он обернулся и с беспокойством посмотрел на меня.