Поиски
Шрифт:
— Куда? — Лас тоскливо оглядел корабль.
Вроде бы и большой, а спрятаться некуда.
— А это идея! — мысли Санти сделали крутой вираж, он воспрянул духом, прищелкнул пальцами одновременно на обеих руках и хлопнул в ладоши.
Демоны непонимающе посмотрели на него.
— Нам нужен знающий человек, который бы нам здесь все показал. Кто у нас тут свободен? — ашурт поднялся и бегло осмотрелся, — Мы жаждем знаний. Ае, — напористо спросил он йёвалли, — ты жаждешь знаний? — герцог со значением показал глазами наверх.
Друг понимающе улыбнулся:
— Дурацкий
— Дурацкий вопрос. Конечно! — возмутился тот, и демоны рассмеялись.
Герцог сразу прижал палец к губам, призывая к молчанию, и молодежь отправилась на поиски знающего человека, который обнаружился на нижней палубе. Барон Усдо значительно осматривался вокруг себя, старательно маскируя неуверенность и растерянность под легкую скуку.
— Ничего, привыкнет, оботрется. А мы поможем, — Шон весело посмотрел на друзей и подмигнул брату.
Лас подумал, что с момента их поисков в этом мире, тот ни разу еще не вспылил, даже голоса не повысил, особенно в последнее время. Тихий, спокойный и задумчивый. Совсем не похож на себя. Что это с ним?
Демоны вежливо окликнули барона, тот оглянулся и почему-то сразу смутился, но друзья решили не заострять на этом внимание и попросили офицера познакомить их с кораблем, если у него есть время, конечно. Шерри Усдо покраснел ушами и сбивчиво заверил их в том, что да, несомненно, есть, да, несомненно, он в их расположении, то есть, распоряжении.
Герцог пришел ему на помощь, кивнув на мачту:
— Эта штука как называется?
Барон несколько ожил:
— Это мачта. На нашем раплиде их три.
А мы считать не умеем!
— А бывает больше? — немедленно уточнил Лас.
— В зависимости от типа корабля, — более уверенно ответил барон и с воодушевлением продолжил, — количество мачт напрямую зависит от водоизмещения судна. Чем оно больше, тем большее количество мачт требуется. Но максимальное — четыре. Абсолютно ясно, что судно, водоизмещением полторы тысячи раббелей [5] не сдвинуть с места при помощи только одной мачты, — он значительно поглядел на внимательно слушающих демонов и снова смутился.
5
Раббель — три четверти тонны, то есть нам нужен калькулятор или листочек бумаги. Особо одаренные могут использовать свои мозги. Посчитали?
Что такое «раббели» те не знали, но уточнять не стали. Успеется, целый месяц впереди.
— Первая мачта, — шерри Усдо снова почему-то посмотрел на Шона, покраснел еще больше, но мужественно продолжил, — фоксель, вторая — марсель. То есть, прошу прощения, первая — это фок, просто фок, без сель. Вторая гротсель. То есть, прошу прощения, я оговорился, — демоны недоуменно переглянулись, — Первая — это…
— Первая — фок-мачта, вторая — грот-мачта, — перебил окончательно запутавшегося офицера мелодичный девичий голос.
Принцы удивленно обернулись и поняли причину смущения шерри Усдо. Позади них с самым независимым видом стояла графиня с любимцем на руках.
— Третья — бизань, — невозмутимо закончила она, — Все правильно, офицер?
Подавленный барон обреченно кивнул, продолжая смотреть на нее несчастными глазами.
Вольный морской ветерок ласково перебирал белокурые волосы девушки, теребил кружево на пышных юбках голубого домашнего платья и кисточки белоснежной ажурной шали на ее плечиках. Шон поймал себя на мысли, что безумно хочет поменяться местами с ветром, чтобы едва касаясь, провести губами по нежному шелку кожи, обнять тонкую талию, вдохнуть слабый аромат волос и с головой утонуть в упоительном поцелуе.
Ничего не понимает Сантилли в женщинах! Лонье прелестна, молода, свежа, как только начавшийся распускаться бутон. Герцог слеп и не видит, что в голубых глазах девушки живет не глупость, а ум и воля. И сегодняшний день уже подтвердил это. И все равно, что она человек, и к черту ее жениха! Женишок, пятьдесят лет! Старая похотливая… обезьяна!
«Я украду тебя. Увезу туда, где никто тебе не причинит зла, маленькая моя девочка. Даже если весь мир будет против, я все равно добьюсь тебя», — твердо решил Шон. Осталось сообщить отцу и выдержать бурю его гнева. Ничего, покричит и успокоится, не в первый раз, главное молчать в это время, а не идти поперек.
Жаль, что у них не будет детей. Но это не беда. А жизнь всегда можно продлить, купив у драконов кровь. Герцог незаметно толкнул локтем замершего Шона: «Влюбился?». Йёвалли мысленно послал друга к дьяволу и обратился к графине:
— Откуда Вы так прекрасно знаете устройство корабля?
— Не так хорошо, как Вам кажется, — возразила девушка, но продолжить не успела. Со средней палубы донесся сердитый окрик отца:
— Шорро, извольте пройти в свою каюту! Немедленно!
Графиня присела в реверансе и, молча, удалилась, гордо неся прекрасную головку. «Как, однако, мы печемся о сохранности чести дочери!» — с неожиданным ожесточением подумал Сантилли.
Лас, оглянувшись, обнаружил, что их незадачливый гид исчез. Может быть, он провалился от стыда сквозь палубу? Принц машинально посмотрел вниз, но дыры не обнаружил. Наверху Усдо тоже не было видно. Лас пожал плечами и сделал веселый вывод: «Испарился».
«Ты будешь моей королевой!», — глядя вслед девушке, думал Шонсаньери.
Они с Сантилли проводили глазами юную леди, поднимающуюся по лестнице. Отец тут же схватил ее за локоть и быстрым шагом повел в каюту, вернее сказать, потащил за собой. Графине пришлось почти бежать, чтобы успеть за рассерженным маркизом.
— «Шорро», — передразнил маркиза герцог, — Подходящее обращение к дочери.
— Что ты хочешь? — задумчиво отозвался Шон, — она для него лишь плата за очередную королевскую милость, товар, который надо сбыть с наибольшей выгодой для себя.
— Как и я, — отвернувшись в сторону, зло сказал Ласайента.
Слова задели его за живое, снова всколыхнув начавшую было утихать обиду.
— Не говори чушь! — вспылил старший брат, рывком разворачивая его к себе.
— Тогда кто? — выкрикнул ему в лицо Лас.