Пока падают звезды…
Шрифт:
Отец продолжал распространяться на тему «очень выгодного предложения». Как он мог так поступить с ней? И, что еще более важно, как он мог так поступить с ее матерью?
— Ты же знал, что после твоего ухода я хотела занять кресло президента компании. Мы говорили об этом только сегодня.
Родни пожал плечами.
— Детка, мы говорили о твоем магазине дамских сумочек. Я спросил, не хотела бы ты расширить свое дело.
На первый взгляд речь действительно шла об этом. Хотя Селест и любила
Она ухватилась за последнюю соломинку.
— Ты говоришь, что бумаги еще не подписаны. Скажи мистеру Скотту, что ты изменил решение и передаешь управление фирмой своей дочери.
Брови ее отца удивленно поднялись, между ними появилась глубокая морщина, служившая молчаливым неодобрением.
Он покачал головой.
— Не думаю, что так будет лучше. Это мужской бизнес, и поверь, я нашел для него подходящего человека.
Селест поджала губы. Она была единственным подходящим человеком. К тому же этого хотела ее мать. Анита внесла огромный вклад в развитие «Ландшафтного дизайна Принсов» не только из любви к своему мужу, но и будучи твердо уверенной, что в дальнейшем компания перейдет к Селест.
Стук в дверь гулким эхом отозвался в просторном помещении. Родни поднял глаза.
— Заходи, Бентон.
Бентон? Бентон Скотт. Это имя прорезало ее память, словно вспышка молнии. Удачливый бизнесмен, который к тому же занимается благотворительностью. Пресса его обожает. Черт!
Ее рука сжала узкий бокал. Ей плевать, кто такой Бентон Скотт. «Ландшафтный дизайн Принсов» по праву принадлежит ей. Тому, кто встанет у нее на пути, не поздоровится.
Дверь открылась. Воздух вышел из ее легких.
Этот смокинг. Эти глаза. О боже!
Мужчина замер, как только их глаза встретились.
Значит, он не знал, кто она, когда бросал на нее пронзительные взгляды. И если он все так же заинтересован…
Селест холодно посмотрела на вошедшего.
— Извините, но мы сейчас обсуждаем важный вопрос. Не могли бы вы немного подождать?
Отец хотел возразить, но, быстро оценив ситуацию, Бентон поднял руку:
— Все нормально, Родни. Наверное, это не самый удачный момент для знакомства. И возможно, сегодняшний вечер тоже не подходит для столь важного объявления.
Селест нахмурилась.
— Нет. — Родни Принс направился навстречу гостю. Селест мрачно отметила, что мистер Скотт выше ее отца и гораздо шире в плечах. — Проходи. — Он бросил взгляд в сторону дочери. — Мы ведь уже закончили, детка, не так ли?
Она почувствовала, как от обиды у нее перехватило горло. Он что, издевается? Видимо, ее чувства для него по-прежнему ничего не значат.
— Кстати, Родни, — обмолвился Бентон, — ваша гостья, Сьюзен Симмонс, повсюду искала вас, чтобы попрощаться. Она уже вызвала машину.
Родни откашлялся.
— Мне нужно идти. Мисс Симмонс — одна из моих лучших клиенток.
Бентон отступил в сторону, пропуская его.
Когда Родни ушел, дружески похлопав по плечу своего преемника и даже не взглянув в сторону дочери, Селест погрузилась в отчаяние. Но у нее не было времени на то, чтобы жалеть себя. Настоящие бизнесмены способны найти выход из любой, даже самой сложной, ситуации. И Бентон Скотт еще может стать ее козырной картой.
Она показала рукой на кресло:
— Садитесь, пожалуйста.
Он вежливо улыбнулся и покачал головой.
— Думаю, нам лучше отложить наше знакомство. Доброй ночи, мисс Принс.
Ничего подобного. У нее есть план, и этому мужчине отведена в нем ключевая роль. Ей необходимо поговорить с ним.
Она выпалила первое, что пришло в голову:
— Трудно оставаться наедине с женщиной?
На какое-то мгновение он замер, потом медленно взглянул на нее. Его улыбка напоминала оскал хищника.
— Это никогда не было моей проблемой.
Пожав плечами, Селест повернулась к бару.
— Всегда что-то случается впервые.
Он прислонился к двери, согнув одну ногу и засунув руку в карман.
— Вы производите впечатление очень приятной…
— Да, я заметила, что вы успели сделать некоторые наблюдения. — Откуда в ней взялось столько смелости?
— Я не знал, что вы дочь Родни.
— Это имело бы значение?
— Возможно.
Ее рука почти не дрожала, когда она наполняла свой бокал шампанским и возвращала бутылку в серебряное ведерко со льдом.
— Кроме того, что я чья-то дочь, у меня еще есть ученая степень. А также собственный бизнес в центре Сиднея — магазин дамских сумок и аксессуаров, — закончила она с ноткой триумфа. Он подошел ближе.
— Я впечатлен.
— Не ожидали, что женщина вроде меня может чего-то добиться?
Его глаза сузились.
— Вы действительно многого добились для своего возраста.
Двадцать пять — давно не ребенок. Облокотившись на полированную стойку бара, Селест подняла подбородок.
— Я вполне сложившаяся личность. И когда чего-нибудь хочу, как правило, получаю желаемое.
Его брови поползли вверх. Селест немного расслабилась. Похоже, ее блеф начал работать.
— И что же вы хотите, мисс Принс?
Она сделала глубокий вдох. Поехали!
— Я хочу оставить наш фамильный бизнес в семье.
Наступила пауза.
— Будем откровенны?
— Конечно.
— Даже если бы ваш отец еще раз обдумал свое решение, он все равно не передал бы вам компанию.