Покоритель сердец
Шрифт:
— Точно. — Джордан решительно зашагал к лесам.
— Гляди, чтоб нос не расцарапала, Бобик, — смеялся вдогонку Джон.
Если бы только нос. До сих пор Джордан имел дело с гораздо более сговорчивыми женщинами. А здесь дело осложнялось еще и ее сыном — его сыном. Ему искренне нравился мальчишка, и он твердо решил встречаться с ним, как бы ни отнеслась к этому Ханна. Но если открыто заявить о своих отцовских правах, она может встать на дыбы.
Джордан дал себе разрядку, вколачивая гвозди в доски пола. Ханна явно решила соблюдать
В полдень они ненадолго прервались, чтобы перекусить сэндвичами из холодильника. Эстер, по-видимому, не смогла отлучиться из закусочной.
Время от времени Ханна поглядывала на Джордана, чья рубашка насквозь промокла от пота, но тут же отводила взгляд. Ей не хотелось признаваться в том, что поездка пробудила потребность обыкновенного дружеского общения с ним. Слишком давно ей не случалось просто и беззаботно посмеяться в компании мужчины.
Если совсем честно, ей было очень приятно ощущать прикосновение его плеча или бедра. Это даже... поднимало настроение. Но тем более нужно держаться подальше.
Насколько все станет проще, если Джордан убедит свою мать, что у него с Ханной ничего не может получиться.
«Фольксваген» появился в начале четвертого. Все, кто находился во дворе, зажмурились, когда Эстер заглушила двигатель, но не потрудилась нажать на тормоз и машина мягко толкнулась в дерево, отчего кукла-тролль под зеркальцем заднего вида заплясала в бешеном танце.
— В один прекрасный день, мама, — крикнул Рони, — ты свалишь дерево или оставишь на нем свое крыло.
— Не говори глупостей! — отмахнулась Эстер, выбираясь из машины. — Тем более, что тут меня ждет целая толпа голодного народа, которому я должна приготовить барбекю! Где жаровня, Рони?
— В сарае.
— Мой сын, у которого в животе уже играет духовой оркестр, до сих пор не вытащил жаровню? — воскликнула она, в деланном ужасе прижимая руки к объемистой груди. — У тебя не осталось сил даже на это?
— Извини, ма, — покорно отозвался Рони, шагая к сараю. — Сейчас достану.
— Ханна! — позвала Эстер. — Иди помоги мне приготовить салат. И ты, Джордан, тоже иди сюда. Мне понадобится грубая физическая сила.
Ханна многозначительно взглянула на Джордана.
— Хорошо, хорошо, — пробормотал тот, проходя мимо нее. — Я поговорю.
— Сейчас, — сказала Ханна, зная, что мужчинам нужны четкие инструкции.
— Можно я тоже помогу? — спросил Кевин, устремляясь за ними.
— Ханна, — сказал Джордан, останавливаясь и проводя пятерней по волосам. Ханна уже заметила, что этот жест служил у Маккленонов предисловием. — Я не уверен, что Эстер удовольствуется моим заявлением.
— Так убеди ее, — сказала Ханна.
— Ну да, я собираюсь это сделать. Но знаешь ли, Ханна... было бы лучше, если бы ты мне помогла.
— Уже пытаешься увильнуть, Маккленон? — Она знала, что вступает
— Я справлюсь, — с каменным лицом перебил он. — А потом займусь тобой.
Последнее замечание ей не понравилось.
— Почему вы ссоритесь? — озабоченно спросил Кевин, и Ханна поспешила успокоить его:
— Просто мистер Маккленон должен обсудить кое-что с Эстер, милый. Он хотел, чтобы я помогла ему.
— Почему же ты отказываешься, мама?
Она не нашлась, что ответить. Действительно, почему? Похоже, она наказывает Джордана за то, что ее тянет к нему. Не лучший пример для Кевина.
— Из вредности, — честно призналась она. И добавила, похлопав сына по плечу: —Подожди здесь, а я посмотрю, чем можно помочь.
Приближаясь к трейлеру, она услышала голос Джордана. Он звучал очень серьезно. Едва Ханна вошла в трейлер, он резко развернулся к ней.
— Вот, — провозгласил он, обращая к ней перст указующий, и Ханна поспешила захлопнуть дверь, — самая невыносимая женщина, какую я только встречал. Самая упрямая, вздорная и скандальная. Очень удивлюсь, если тебе удастся найти кого-нибудь, кто сможет ужиться с этой гремучей змеей. Так-то! — И Джордан вышел, хлопнув дверью.
Ханна прошла на кухню, пытаясь сообразить, что сказать Эстер, которая все еще стояла у плиты с раскрытым ртом и деревянной ложкой в руке.
— Ну-ну-ну, — сказала Эстер, приходя в себя. — Я бы сказала: короткое замыкание.
— Или спичка в бочке с бензином, — подхватила Ханна.
— Вот что, Ханна, — сказала Эстер, кладя ложку и приближаясь, чтобы погладить Ханну по плечу, в точности как сама Ханна гладила Кевина. — Просто сейчас он немножко не в себе. С мужчинами это бывает. Сейчас он ревет как бык, а через минуту несет тебе цветы и конфеты.
— Мне не нужны ни цветы, ни конфеты, — упрямо возразила Ханна. — Я хочу, чтобы
Джордан оставил меня в покое.
— Тебе так кажется, золотко. Посмотри, какой мужчина. Трудолюбивый, обязательный, а уж красавчик — другого такого не найдешь. И не говори мне, что не заметила, какая у него мускулатура. Он бы посрамил кое-кого из парней на моем календаре. — Тут она погрозила Ханне пальцем. — Только не смей говорить ни одной живой душе об этом календаре. Купила его в Лас-Вегасе, когда мы ездили туда на экскурсию от ДАР.
— Дочери Американской Революции ездили в Лас-Вегас? — спросила Ханна, чуть не забыв о своем деле.
Эстер махнула рукой.
— Шшш. Они ездили посмотреть на Уэйна Ньютона. Меня-то больше интересовали Том Джонс и игровые автоматы. Отлично провела время. Но я не об этом. Твой Джордан будет хорошим отцом Кевину.
— Никакой он не мой Джордан, — вскинулась Ханна. — И отец из него никудышный. Он кормит моего сына оладьями с шоколадом и картофельными чипсами на завтрак и учит писать на деревья!